在七月放暑假时,爸爸有事去镇江开会,为了让我们见识一下镇江,就把我和妈妈一起带过去。吃过午饭,司机叔叔就把我俩带到镇江市的第一景点——金山寺。
进入大门,首先印入眼帘的是金江,薄雾淡淡,似袅袅炊烟,笼罩在江面上。风平浪静时,美丽的金江清澈见底,绿的像一块无瑕的翡翠。游人可以看见江底下一条条硕大的黑鱼。金山名字的来历也有一个神奇的传说,古代有人在山上挖到金子,金山因此而得名。再往前走走,就可以看见金山寺的宝塔了,宝塔一共有十层。越往上越难走,我刚走到一半就累了。从上面往下一看,相当高,就想下去。妈妈说:既然来了就要爬完,不能半途而废。&我们走走停停,边歇边坚持不懈地往上爬,终于我们爬到塔顶。站在塔顶,真有一览众山小&的感觉,凉风习习,一路的疲劳霎时变得轻松了许多。从塔上往下看,金江像一条绸缎那么窄,似乎只能听到潺潺的流水声;近处的楼房好像变成一堆参差不齐的积木;路上的行人看起来也只有蚂蚁般大小……我们乘着游艇在金江上玩,美丽的金江像一个恬静的淑女,安详地端坐着,静静地。妈妈说,金山还有一个青蛇白蛇的`民间传说,说的是:一只千年白蛇叫白素贞和一个书生许仙的爱情故事。金山寺主持法海意图阻拦他们,于是他把许仙关在金山寺里。白蛇青蛇来金山寺要人,白蛇使用法术,翻江倒海,法海就使金山一直往上涨,并用手中的钵盂罩住了白蛇,把她压在雷峰塔下。
青蛇学武归来与法海大战,最终战胜了法海,法海最后不得不躲到螃蟹壳里,变成了一层蟹膜。据说,现在还有人说金山是白蛇翻江倒海弄成的呢。夕阳西下,我和妈妈带着恋恋不舍的心情,离开了金山寺。金山寺的美景和那个神奇的民间传说会永远留在我的记忆深处。
门外漫山白雪银光照眼,马儿惊异忽然间换了世界,我连忙乘兴踏雪去游乾明寺,将木屐的齿痕一一印上石阶。
隆冬之季东风误吹,寺庙如长春苑梨花开遍,月光与雪色交相辉映,使这不夜城光明总似白天。不能容许牛羊来践踏至洁的银雪,却喜欢喳喳欢鸣弄晴的鸦雀。我还要携着被褥在僧床留宿,好倾听融雪时摧檐泻竹的音乐。
鉴赏
这首诗以写景生动见长。首联写“雪后到乾明寺”。温庭筠《侠客行》:“白马夜频惊,三更灞陵雪。”韦庄《和同年韦学士华下途中见寄》:“马惊门外山如活。”
第一句即化用温庭筠、韦庄诗意,用“马亦惊”来烘托漫山皆雪,一片银色世界。一开头就给人造成强烈印象,起笔不凡。第二句以“阶前屐齿”写“到乾明寺”,以“我先行”,写他对雪景的酷爱——以先赏为快。
颔联写寺中雪景。岑参即有《白雪歌送武判官归京》诗:“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”与苏诗“风花意境相仿。”出句写乾明寺也是“千树万树梨花开”,时正严冬,梨花不当开,故置一“误”字。对句写乾明寺月光照于上,雪光映于下,有如不夜城一般,彻夜通明,故说“云月长临不夜城”。
题金山寺赏析:
遥望四山云接水,碧峰千点数鸥轻。宋代大文学家苏东坡,慕金山寺之名,也曾荡舟于明月之中。眼看那江潮雪浪,水天一色,渔火点点,渔歌互答的美景,禁不住醉意微荡,旷怡愉悦,满腹诗情油然而起。金山寺雄峙于长江之滨,历来为游览胜地。他略加沉吟,一首《题金山寺》的回文七律便跃然纸上。
这是一首回文诗,可以倒读,而且倒读同样工整贴切,可见作者驾驭文字的技巧娴熟,犹如缠着铁链跳舞,依旧翩翩。从各个方位由低到高,由近止远,十分形象地描绘了金山寺所处的环境和黄昏景色。诗人深思熟虑,由远到近,描写得唯妙唯肖,别有另一种情趣。
这是一首内容与形式俱佳的写景诗作,生动传神地写出了镇江金山寺月夜泛舟和江天破晓两种景致。读来赏心悦目。顺读、倒读意境不同,可作为两首诗来赏析,如果顺读是月夜景色到江天破晓的话,那么倒读则是黎明晓日到渔舟唱晚。
题金山寺
版本一
潮随暗浪雪山倾,远浦渔舟钓月明。
桥对寺门松径小,槛当泉眼石波清。
迢迢绿树江天晓,霭霭红霞海日晴。
遥望四边云接水,碧峰千点数鸿轻。
轻鸿数点千峰碧,水接云边四望遥。
晴日海霞红霭霭,晓天江树绿迢迢。
清波石眼泉当槛,小径松门寺对桥。
明月钓舟渔浦远,倾山雪浪暗随潮。
译文:
潮水涌来伴随着阵阵汹涌澎湃的巨浪,浪花拍到岸上,顷刻间犹如雪山倒塌;远处的江面上有人乘着渔船在垂钓倒映在江面上的明月。江上的桥正对着金山寺的大门,寺内的松间小路十分狭小;门槛面对着泉眼,从石头流过的水流很清澈。
绵延不绝的排排绿树伴着广阔的江河,迎来了天明;红霞弥漫伴着海上的夕阳,天气十分晴朗。遥望四周天空的云和江水交融在一起,江边围绕着许多碧绿的山峰,有几只鸿鹄轻盈矫捷地飞过。
江面上有几只轻盈迅捷的鸿鹄飞过,周围许多的山峰都是青绿色的;江水与天际的云朵相交接,从四周望过去显得很遥远。晴朗的天气,海上的云霞,一大片红红的弥漫在空中。刚破晓的天空中,映衬得树木翠绿,绵延不绝。
留着清澈的水流,还有石眼的泉水正面对着门槛;有着小路、松门的金山寺正面对着江上的桥。明月高挂,江面上还有等待垂钓的渔船,离江河边打鱼的出入口处还很遥远;貌似可以把山峰都摧毁的雪白的巨浪,汹涌澎湃地伴随着潮水拍打在岸上。
扩展资料
作品争议
这首诗在《全唐诗》里归入唐末诗人徐夤《回文诗二首》的第二首;而南宋人桑世昌编纂的《回文类聚》里归入北宋诗人周知微名下,标题是《题龟山》;南宋人魏庆之著的《诗人玉屑》中认为是苏轼的作品,标题为《题金山寺》。
文体介绍
回文诗,也写作“爱情诗”“回环诗”。它是汉语特有的一种使用词序回环往复的修辞方法,文体上称之为“回文体”。唐代上官仪说,“诗有八对”,其七曰“回文对”,“情新因意得,意得逐情新”,用的就是这种措词方法。
充分展示并利用了汉语以单音节语素为主和以语序为重要语法手段这两大特点,读来回环往复,绵延无尽,给人以荡气回肠,意兴盎然的美感。回文的形式在晋代以后就很盛行,而且在多种文体中被采用。
人们用这种手法造句、写诗、填词、度曲,便分别称为回文诗,回文词和回文曲。虽然不乏游戏之作,却也颇见遣词造句的功力。
回文诗是中国古典诗歌中一种较为独特的体裁。回文诗据唐代吴兢《乐府古题要解》的释义是:“回文诗,回复读之,皆歌而成文也。”
回文诗在创作手法上,突出地继承了诗反复咏叹的艺术特色,来达到其“言志述事”的目的,产生强烈的回环叠咏的艺术效果。有人曾把回文诗当成一种文字游戏,实际上,这是对回文诗的误解。刘坡公《学诗百法》言:“回文诗反复成章,钩心斗角,不得以小道而轻之。”
-题金山寺
游金山寺①
我家江水初发源②,宦游直送江入海③。
闻道潮头一丈高,天寒尚有沙痕在④。
中泠南畔石盘陀⑤,古来出没随涛波。
试登绝顶望乡国⑥,江南江北青山多。
羁愁畏晚寻归楫⑦,山僧苦留看落日。
微风万顷靴纹细⑧,断霞半空鱼尾赤⑨。
是时江月初生魄⑩,二更月落天深黑。
江心似有炬火明,飞焰照山栖乌惊(11)。
怅然归卧心莫识,非鬼非人竟何物(12)?
江山如此不归山(13),江神见怪警我顽(14)。
我谢江神岂得己(15),有田不归如江水(16)!
注释
①金山寺:在江苏镇江东南长江中的金山上,旧名泽心寺,又名龙游寺、江天寺,俗名金山寺。金山原为屹立长江中之岛,后因泥沙淤积,与长江南岸相连。
②家:此指故乡。苏轼的故乡四川眉山在岷江之边,古人认为岷山是长江的发源地,苏轼故有此说。
③宦游:因做官而远游他乡。
④沙痕:天寒水落之后,沙岸上留下的江潮痕迹。
⑤中泠(ling):泉名,在金山西北。盘陀:巨石不平貌。
⑥绝顶:山的最高处。乡国:家乡。
⑦羁愁:客居他乡的愁思。归楫(ji):指返回(镇江)的船。楫:桨,这里代指船。
⑧靴纹细:形容江上的波纹像皮靴上的皱纹一样多、一样细。
⑨鱼尾赤:形容天边的晚霞像鲤鱼尾一样颜色火红。
⑩初生魄:旧历每月初三以后,月亮被遮住的部分逐渐明亮起来,叫“成魄”。《礼记》:“月之三日而成魄”。苏轼游金山寺是旧历十一月初三,所见恰是“初生魄”之月。
(11)栖(qi)乌:歇宿在巢里的乌鸦。
(12)此句下作者自注:“是夜所见如此。”
(13)归山:指退隐。
(14)警我顽:对我的顽固恋俗发出警告,表示谴诫。警一作“惊”。
(15)谢:道歉、请罪,表示悔改之意。
(16)如江水:“有如江水”,是对着江水发誓的话。古人往往指着日、水等发誓,表示当着这些东西表明自己的心迹。如《晋书·祖逖传》:“(祖逖)中流击楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而复济者,有如大江。’”
评析
这首诗与《泗州僧伽塔》一样,同是作于熙宁四年赴杭途中。作者十月离泗州后,渡洪泽湖,沿大运河折向东南,经楚州、山阴、扬州,于十一月三日抵镇江金山,游金山寺,访宝觉、圆通二僧,夜宿金山寺中作此诗。
这首诗是以对长江的深沉的怀念开始的。苏轼出生在长江上游的岷江边,对长江有着特殊的感情,他二十一岁离开家乡,进京应试,中间虽因母丧、父丧两次返川,但从他走上仕途算起,已经是十五年过去了。十五年来,他被命运支配着,从蜀江上游,宦游万里,来到即将入海的扬子江边。当他重新见到阔别多年的长江之水时,他的思乡之情,就像那江上的波涛,汹涌奔腾起来。“我家江水初发源,宦游直送江入海……”我的家乡哟,在那岷山脚下长江发源的地方;可我为了追求功名,离开家乡,宦游万里,竟把这悠悠的长江水直送到了东海之边……在这诗句里,冲荡着作者那遏制不住的 。“我家”两个字看起来极平常,但却是发自作者心灵的对于故乡的深情的呼唤,读来具有一种震撼人心的力量;“宦游直送江入海”一句,与李白《渡荆门送别》中的“仍怜故乡水,万里送行舟”相比,不仅更显出对长江的一往情深,而且寄托了宦游天涯的伤感,格调更加深沉。清汪师韩说这两句诗“将万里程、半生事一笔道尽”(《苏诗选评笺释》卷一)确是精到之论。
接下来,作者描绘了长江的景色。“闻道”一句是虚写,因为作者到达金山时已是隆冬,长江江潮汹涌、惊涛拍岸的情景已经见不到了,所以作者只说“闻道”;而眼前所见的,只有江岸上潮水拍击留下的“沙痕”了。这两句由虚写到实写,一动一静,大致概括了长江不同季节的景观。下面两句,写中冷泉南畔江中突兀不平的盘陀巨石,并进而想象这些巨石自古以来被江水冲激、出没于波涛的情景,写法上则是由实转向虚。作者通过这跨越时空的想象和虚实变幻的描写,表现了自己此刻激荡的心潮和飘忽的思绪;他对久别家乡的思念、对宦海沉浮的感慨,正从这江涛起伏、江石隐现的动荡画面中流露出来。
带着这种深深的乡愁和宦游的倦意,作者登上金山之顶,向远方眺望着。只见江南江北,满目青山,遮断了他望乡的视线。作者当然知道,从“江水初发源”的眉山,到奔流入海的扬子江畔,中间何止千万里,即使毫无阻隔,也是绝对不可能望见的。作者执拗地伫望着,嗔怪着遮断他视线的青山,不过是表明他的一片痴情罢了。这两句诗从感情上收绾上文,作者初见长江时胸中掀起的巨大的感情风涛稍为平息下来,全诗于是进入了一个迷惘的、奇幻的境界。
“羁愁畏晚寻归楫,山僧苦留看落日。”由于心中万千思绪、百感交集,作者无心久恋眼前的景致,看看天晚,于是准备下山了。可是宝觉、圆通二僧却再三挽留,请他观赏江上日落的胜景。这两句,在结构上起着重要的过渡作用:“羁愁”显然是承上;“畏晚”二字,巧妙地暗示了时间的推移;“山僧苦留”为后面的“二更月落”、“归卧”寺中作了必要的铺垫;而“落日”二字,则直接领起了下文。像这种在雄文劲笔间过接细密、于流转奔纵处摇曳生姿的写法,是很能体现苏轼七古的艺术特色的。
下面两句描写站在金山上所看到的黄昏夕阳和江天晚霞。因为是冬日傍晚,江上风平浪静,万顷江水皱起细细的波纹,闪着粼粼的波光,使人想起靴纹的细密;西边的天空中涌起火红的晚霞,云霞间散射着几绺夕阳的斜晖,又使人联想到鲤鱼的红尾。这两句诗一写江水、一状天空,描绘出长江落日的极其绚丽壮美的景色,靴纹、鱼尾两个比喻,想象尤其生动而奇特,是苏诗中写景的名句。
晚霞消失、夜幕降临。下面的六句,转入江上夜景的描写。因为是月初,一钩新月在西方的天边短暂地一现,不到二更便沉落了,江面上一片漆黑,笼罩着一种神秘、肃穆的气氛。这时,江心突然出现了一团火光,好象燃起了一支火把,它是那么明亮耀眼,跳动的光焰照亮了整个金山,连歇宿在巢中的乌鸦都被惊动起来。面对这奇异的景象,作者心中充满了疑惧:这不是常见的“鬼火”,也不会是渔火,那么,它究竟是什么呢?
这种奇异的现象,大约就是古人所说的“阴火”。唐代诗人曹唐的《南游》一诗中,就有“涨海潮生阴火灭,苍梧风暖瘴云开”的句子,苏轼也未必不知。但他在这里却有意把它神秘化,通过似真似幻、瑰丽神奇的描写,把诗情推向 ——
“江山如此不归山,江神见怪警我顽”,这就是作者的解释!他是如此奇妙地把江心异火与他的思乡之情联系起来,设想有一位“江神”,正为他的贪恋仕途、冥顽不化,在显灵示警,向他表示谴诫。这真是天外飞来的奇笔、出神入化的文字!这是作者神思凝聚、幻由心生呢?还是他无中生有、善于“蹈虚”呢?我们无从知道。但有一点是很清楚的,那就是:通过这奇幻的境界,作者的深挚、浓郁的思乡之情,以一种极鲜明的方式表现出来了。
最后两句,写作者对江神立下誓言,实际上,也就是面对江水倾诉了自己的心曲。“岂得已”三字,包含了种种复杂、矛盾的心情,涵义是丰富的。但他最终还是下决心,只要薄置田产,家人能够糊口,一定立刻归隐;并表示,倘若食言,有如江水!表现了自己希望摆脱仕途名利的羁绊、求得身心解脱的达观态度。结句扣回开头,与首句形成前后呼应,点明了思乡盼归的主题,完整地收束了全诗。
这首诗题名《游金山寺》,但诗中却并非描述名山古刹,而是主要写登临金山眺望长江的景色,以及由此引出的无限乡思。全诗围绕长江落笔,从长江源头的故乡开始,中间写了长江的潮水和江岸的沙痕、出没于波涛之中的江边巨石、江南江北的满目青山、冬日傍晚风平浪静的万顷江波、江上状如鲤尾的满天红霞、月初寒夜中的一弯江月、飞焰照山的江心异火、直到作者想象出的发怒示警的“江神”,最后以向江水发誓作结,句句不离长江,甚至在诗中重复地使用了十个“江”字。正是在这对江水、江岸,江石、江山、江天、江月、江火的咏叹中,渗透了、寄托了作者深深的乡情。
在这种思乡怀旧的感情中,包含着作者在政治上受到排挤、仕途上遇到坎坷后的苦闷和惆怅,这是毋庸讳言的。但总的看,作者还是努力从这种苦闷中超拔、解脱出来,表现了不汲汲于功名的豁达态度。此诗的写景部分,更是景象壮阔、色彩瑰丽,江心异火一节,尤其写得笔意奇恣、神思飞动,不仅表现了大自然的美,而且充分显示了作者奔纵的 和开阔的胸怀。而作者原有的苦闷,也就在这高昂的情绪中被悄悄地冲淡了。
这首诗在风格上超迈豪放、奇气纵横,但在放笔快意的同时,又能够做到法度谨严、不失规矩,这正是苏轼中年时期诗歌创作的特点。比如此诗开头二句,由江水引出乡国之思,末二句遥接上文、对江水表明归田之意,已经是做到首尾呼应了。而中间插入“试登绝顶望乡国”一句,尤其显得击首击尾、一线贯穿,将作者的感情脉络表现得十分鲜明。汪师韩说这一句“故作羁望语以环应首尾”(《苏诗选评笺释》卷一),“故作”二字,准确地揭示了作者的匠心。又比如,作者在“望乡国”之后,接着写了落日、江水,写了晚霞、江月,写了江心的异火……诗笔撒开,似乎难以收拢了。而结尾四句,用一个“江神”的想象,把这一切都挽合在一起,不仅极富特色地表现了此诗的主题,而且使前面写景的几层文字都有了归宿,笔法极其谨严。纪昀评此诗“结处将无作有,两层搭为一片。归结完密之极,亦巧便之极,设非如此挽合,中一段如何消纳。”(《纪评苏诗》卷七)说得是非常中肯的。另外,像诗中“羁愁畏晚寻归楫,山僧苦留看落日”那样的过接细密的句子,前文中已经谈过,这里就不重复了。
金山寺
万顷天光俯可吞,壶中别有小乾坤。
云侵塔影横江口,潮送钟声过海门。
僧榻夜随鲛室涌,佛灯秋隔蜃楼昏。
年年只有中泠水,不受人间一点尘。
请看这诗劈头第一句,就写得何等的气势不凡,“万顷天光俯可吞”!天光,指倒映着天光的江水;万顷,极言江水的浩淼。但是,无论有多么浩淼,金山寺只要一低头,便可将江水一口平吞;可见,这万顷天光,实在只占了山顶视野的小部分,若是它涨满了视野,就算欲“吞”也无从下口。既然如此,这山顶的视野该有多么广阔、这金山寺该有多么高巍,而诗人为了形容这广阔和高巍,又在笔间投注了多么巨大的力量!这才是石破天惊之语,相形之下,东坡先生的“微风万顷靴文细”,既满足于“万顷”,笔力也就“微”而“细”之了,论气势尚不能及得此句。
另外,诗人精心选用了“天光”二字,也别有深意。一则,可以造成江天一色的壮观;二则,这金山寺既能“吞”下“天光”,则喻之为“乾坤”又有何惭?这样,次句“壶中别有小乾坤”便如水到渠成,自然接上了。而“壶中乾坤”,是仙境的别名,于是,还只到了诗的首联,一个巍然耸立、具有仙风道骨的金山寺就已出现了。
首联既是豪气干云,颌联当然也该承接得劲气贯注。果然,“云侵塔影横江口,潮送钟声过海门”,气势之雄壮、想像之超卓不减首联。这金山寺既然如此高巍,那么佛塔的巨影投下来,自然也能直横到江口,满天的白云,也最多只能侵占巨影的一部分,终不能将它全部掩盖;位于如此高巍的寺巅的洪钟,其声自然也有了海风天雨之势,在潮水的催送之下,定能传过大江的出海门户!唯有这样的塔影、钟声,才能符合这金山寺的身份,就算江口、海门,本不是金山寺望中所及,但首联既将寺的视野开拓到无穷,此处自然也能将它们置于寺的指点之中!除了那气势,那想像,这二句还更有其他好处:塔影是不动的,故被“侵”能“横”,钟声是飘动的,故被“送”能“过”,这是措词之工;“影”、“声”相对,皆属无形之物,这是对仗之工;海门本是地名(在今江苏南通),诗人却取其字面意思,与“江口”构成巧对,同时又不失其地理上的意义(海门正在长江口),这是借用之妙。合而观之,这二句真可算是篇中警句了。
颈联转向寺内。鲛室,是传说中在水底织绡的怪人“鲛人”的居室;蜃楼,是海上出现的虚幻城楼,相传是由蜃(大的蛤蜊)吐光而形成的。说金山寺的僧榻会随着鲛室的涌动而起伏,佛灯在秋日会因蜃楼的阻隔而昏暗,这当然是想像之词。不过,僧榻、佛灯,已不可能有多大气势,涂上一层神话的虚缈色彩,大概也算是对前四句的广阔高巍感的一种呼应吧?
尾联中出现的中泠泉,是游金山寺者都不可不一提的。此泉在金山寺北,扬子江中,今已湮没,据古书记载,其泉最宜汲水烹茶,故号称“天下第一泉”。这样有身份的泉水,称其为年年常清,永无尘埃,当不算虚誉。相形之下,东坡先生说它“古来出没随涛波”,虽是事实,却也太实录了,诗味不够。另外,首联既称金山寺为仙境,那么中泠泉不受点尘,也是情理中事。这一点,明人胡应麟也注意到了,故于《诗薮》中评曰:“首尾匀和”。
游金山寺
一、原文①
苏轼
我家江水初发源,宦游直送江入海②。
闻道潮头一丈高,天寒尚有沙痕在③。
中泠南畔石盘陀④,古来出没随涛波。
试登绝顶望乡国,江南江北青山多。
羁愁畏晚寻归楫⑤,山僧苦留看落日。
微风万顷靴文细,断霞半空鱼尾赤⑥。
是时江月初生魄⑦,二更月落天深黑。
江心似有炬火明⑧,飞焰照山栖乌惊。
怅然归卧心莫识,非鬼非人竟何物?
江山如此不归山,江神见怪惊我顽。
我谢江神岂得已⑨,有田不归如江水。
二、注释
①金山寺:在今江苏镇江西北的长江边的金山上,宋时山在江心。
②古人认为长江的源头是岷山,苏轼的家乡眉山正在岷江边。镇江一带的江面较宽,古称海门,所以说“直送江入海”。
③苏轼登寺在冬天,水位下降,所以他写曾听人说长江涨潮时潮头有一丈多高,而岸边沙滩上的浪痕,也令人想见那种情形。
④中泠:泉名,在金山西。石盘陀:形容石块巨大。
⑤归楫:从金山回去的船。楫原是船桨,这里以部分代整体。
⑥这两句的意思是:微风吹皱水面,泛起的波纹像靴子上的细纹,落霞映在水里,如金鱼重叠的红鳞。
⑦初生魄:新月初生。苏轼游金山在农历十一月初三,所以这么说。
⑧江中炬火:或指江中能发光的某些水生动物(古人亦曾有记载,如木华《海赋》:“阴火潜然。”曹唐《南游》:“涨海潮生阴火灭。”)或只是月光下诗人看到的幻象。原注:“是夜所见如此。” 另有一说“江中炬火”是一UFO,后一句“飞焰照山”才能够解释。
⑨谢:告诉。如江水:古人发誓的一种方式。如《左传》僖公二十四年,晋公子重耳对子犯说:“所不与舅氏同心者,有如白水!”《晋书·祖逖传》载祖逖“中流击楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”苏轼认为江中的炬火是江神在向他示警,所以他说,自己如果有了田产而不归隐,就“有如江水”。由此可见,现在未能弃官还乡,实在是不得已的事。
三、今译
我的家乡地处长江初始发生之源头,
为官出游却随江水滚滚飘然东入海。
听说此地大潮打起浪头足足一丈高,
即使天寒地冻还有沙痕印迹之存在。
中泠泉畔南面巨大石山名号称盘陀,
自古以来出没水中追随浪涛和江波。
尝试登上绝高山顶遥望万里外家园,
无论江南江北看看都是青山格外多。
羁旅在外乡愁只恐难寻回家之归舟,
山上圣僧苦苦挽留欣赏山中之落日。
微微风里波涛万顷阵阵荡漾起细鳞,
半天晚霞空中恰似排排鱼尾血样红。
正当此时江中月亮刚刚还在初升起,
二更时辰月儿下山天空一片深漆黑。
静静长江江心好似有着一炬火大明,
飞腾火焰照得山中栖息鸟儿纷纷惊。
惆怅失然归卧僧舍心中也莫能辨识,
不是鬼魂不是生人究竟何处之事物。
江山弥幻而今如此为何还不回家园,
江神莫非责怪我的脾性警示太顽固。
感谢江神我得提醒但是实在不得已,
家中如有田地不回宁如奔逝之江水。
苏轼写的古文游记有:
1、《记承天寺夜游》:文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段,也体现了他与张怀民的深厚友谊与对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他旷达乐观的人生态度。
2、《石钟山记》:文章通过记叙对石钟山得名由来的探究,强调要正确判断一件事物,必须要深入实际,认真调查。
3、《记游定惠院》:文中记述了苏轼与二三友人一天愉快的游赏,随物赋形,信笔抒意,以淡雅的笔触,将叙事、写景、抒情融为一体,渲染出一种清新隽永的意境。
4、《赤壁赋》与《后赤壁赋》:两篇都描写了赤壁的景色和与赤壁有关的人物。
5、《游金山寺》:贯穿全诗的是浓挚的思乡之情,它反映了作者对现实政治和官场生涯的厌倦,希望买田归隐的心情。
润州金山寺
唐代:张祜
一宿金山寺,超然离世群。僧归夜船月,龙出晓堂云。
树色中流见,钟声两岸闻。翻思在朝市,终日醉醺醺。
从思想内容的角度,就可见这首诗真实地反映了中晚唐佛教世俗化的进程,既反映出诗人对佛寺清静之地的羡慕之情,又突出了对尘世生活的厌恶,这正是张祜当时心境的真实写照。写这首诗的具体时间已无法确定,只知在他去杭州与徐凝争解元之前(824年)就已作此诗。《云溪友议》云:“又祜题金山寺诗曰:‘树影中流见,钟声两岸闻。’虽綦毋潜云:‘塔影挂清汉,钟声和白云。’此句未为佳也。”《唐摭言》也载有此事,两书至少说明张祜金山寺诗写作时间是823年以前,即张祜三十岁以前,那时的张祜风流倜傥,意气风发,有远大的抱负,很想有一番作为。作金山诗时正值第一次诸侯书荐失败归来,因为仕途的失意,张祜整日借酒浇愁,过着放荡不羁的生活。
58
更多回答(0)
您可能感兴趣的内容
「性功能咨询」性功能障碍怎么治_阴茎不硬
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)