请给我【徐霞客游记】的全文

请给我【徐霞客游记】的全文,第1张

《徐霞客游记 》百度网盘txt 最新全集下载;

榭建在高土台上的敞屋。一层层高台,一座座建在高台上的敞屋。形容亭台档榭一类的建筑高下相间,错落有致。

层云:一种云形其特点是水平伸展范围较大并且比层积云或卷层云的高度较低详细解释积聚着的云气。宋范仲淹南京书院题名记或峻于层云。

层见叠出:亦作层见迭出。接连不断地多次出现。文献通考经籍五二於是缘业之说,因果之说,六根六尘四大十二缘生之说,层见叠出,宏远微妙。

词目:兀立

读音:wùlì

英文翻译:Stand

out

英文释义:[Formal]

standing

alone

motionlessly;

standing

straight

基本解释:[stand

upright]

笔直挺立

近义词:耸立、

矗立

反义词:坍塌、

倒伏

例句:我钦佩那兀立在海边的岩石,它勇敢地迎接海的冲刷。

矗立

徐弘祖《徐霞客游记·游雁宕山日记》:“袈衣秃顶,宛然兀立,高可百尺。”

徐迟《

三峡记》:“峡谷中的航标灯大都兀立在崖岸边置于三角架上。”

直楞楞地站着

俞樾《

春在堂随笔》卷六:“

立身

本农家子,有膂力,且善走。年二十许时,往往兀立田间,若有所思。”

吴趼人《二十年目睹之怪现状》第103回:“可恼这丫头居然兀立不动”

自初九日离别天台山,初十日抵达黄岩。太阳已偏西,从南门走出三十里,歇宿于八岙的旅舍。

十一日 走过二十里路,登上盘山岭。遥望雁宕山的那些山峰,就像木芙蓉直插蓝天,片片花瓣般的景色扑进人的眼里。又前行二十里路,在大荆驿用饭。向南渡过一条溪水,见西边的山峰上点缀着一块圆石,奴仆们认定是两头陀岩,我则怀疑即是老僧岩,但又不很像。走了五里路,经过章家楼,才看清楚老僧岩的真实面目:穿着袈裟,头上秃顶,形象逼真地直立着,高约百尺。其侧边又有岩石像一小孩童弯腰曲背地跟随在后面,不过平时被老僧所遮掩罢了。从章家楼走出二里路,在山半腰处找到石梁洞。洞门东向,洞门口有一石桥,从洞顶斜插于地上,有如飞虹下垂。由石桥侧面的缝隙中一层一层地拾级而上,上面高而宽敞、空阔。坐下休息了好一会儿,才下山而去。由右边的山麓越过谢公岭,渡过一条溪涧,顺着溪涧岸向西走,就是去灵峰的道路。刚一转过山腋,就见两边的岩壁陡峭笔立,直亘云天,险峰重重叠叠,形态万千,有的像刀削般直立,有的像群峰簇拥,有的像并列的竹笋,有的像挺拔的灵芝,有的像笔一般直立,有的像头巾一样倾斜。山洞洞口有的像卷起的帷帐,水潭有的碧绿得像澄清的蓝靛一般。双鸾峰如羽翼相接的双飞鸾,五老峰酷似五位联肩并行的老翁。走过景致如此幽奇的一里多路,到达灵峰寺。顺灵蜂寺侧的山道登上灵峰洞。灵蜂中部是空的,很特异地耸立于灵峰寺后,其侧面有缝隙可以进入。从缝隙处走过数十级石磴,直达窝顶上,深远处的平台方圆而宽敞,其中有十八罗汉等塑像。坐在平台上玩赏景色,直到暮色降临才返回灵峰寺。

十二日 饭后,从灵峰右侧山脚去寻觅碧霄洞。返回原路走,到达谢公岭下。从南边经过响岩,走五里路,到净名寺路口;再走进去寻觅水帘谷,所谓水帘谷,就是两崖相夹,流水从崖顶上飘落而下。走出水帘谷五里路,就到了灵岩寺。这里四面围合着绝壁,摩天劈地,通过曲折的小道进去,仿佛是另外开辟出来的一个广阔世界。灵岩寺位居其中间,南向,背后则是屏霞嶂。屏霞嶂顶部平而整齐,岩石呈紫色,高有数百丈,宽与高相称。屏霞嶂的最南处,左面是展旗峰,右面是天柱峰。介于屏霞嶂右胁与天柱峰当中的地方,最先看见的是龙鼻水。龙鼻水的出水洞穴,从岩石缝隙一直向上,像灵峰洞,但小一些。洞穴内岩石的颜色都呈黄紫色,唯独缝隙口有石纹一缕是青红色而又湿润,很像龙鳞龙爪的形状。从洞顶部连贯到洞底,落下的一端很像人的鼻子,鼻尖端的石孔可以容纳手指,水就从石孔内滴下来,注入石盆中。这就是屏霞嶂右边的第一奇景了。屏霞蟑西南面是独秀峰,比天柱峰小,但高度和岩石的尖锐却不相上下。独秀峰之下是卓笔峰,高度有独秀峰的一半,岩石的锋锐却与两峰一般。南面的山坳间,轰然向下飞泻的,就是小龙湫瀑布了。隔小龙湫瀑布与独秀峰相对的,是玉女峰。玉女峰顶开满鲜艳的春花,很像是插在玉女发髻上的装饰。从此经过双鸾峰,即以天柱峰为尽头。双鸾峰只有两座山峰并列耸起。峰际有“僧拜石”,身穿袈裟、伛偻着躯体的样子,很像老僧人。由屏霞嶂的左胁、介于展旗峰的中间地方,最前是安禅谷,安禅谷即屏霞嶂的下岩。东南面是石屏风,形状相似屏霞嶂,高度、宽处各为屏霞嶂的一半,正好插在屏霞嶂的尽头处。石屏风峰顶有“蟾蜍石”,与屏霞嶂侧面的“玉龟石”相对。从石屏风向南去,展旗峰侧面的褶皱中,有小径一直通向峰顶,石磴级的尽头处,有石门槛阻隔着。俯身石门槛而窥看,下临似乎看不到地,头顶上嵌镶着高高的天空。展旗峰外有两个圆孔,侧面有一个长孔,亮光从孔中射进来,别有一种境界,这就是天聪洞,是屏霞嶂左方的第一奇景。尖峰与高山重重叠叠,左右回环相对,奇异精巧的景致层出不穷,真不愧为天下奇观!而小龙湫瀑布的水向下流,流经天柱峰、展旗峰,有石桥横跨溪流之上,灵岩寺的山门则面对石桥。石桥外面,可看见含珠岩在天柱峰麓,顶珠峰则在展旗峰之上。这又是灵岩寺的外观了。

十三日 从灵岩寺山门出来,顺山麓向右走,一路上只见山崖、岩壁参差不齐,流霞与山间的色彩相辉映。高峻而顶部平展的,是板嶂岩。板嶂岩下耸立而又尖又窄狭的,是小剪刀峰。再往前,重重叠叠的山岩之上,一座亭亭玉立的山峰直插云天,那就是观音岩。观音岩侧面则是马鞍岭横亘在前方。险要的山道盘旋、曲折,越过山坳向右转,有溪流浩浩汤汤,山涧底部的石头平坦得像细磨刀石。沿着山涧深处前进,大约离开灵岩寺十余里,经过常云峰,就见大剪刀峰介立于涧旁。大剪刀峰北面,重岩陡然耸起,它的名称叫连云峰。从这里,山环水绕,峰回壁合,岩崖穷尽了。大龙湫瀑布的流水,轰然下泻,直捣潭中。山岩的态势开展而陡峭,而流水没有河床承受,于是腾空飘荡而下,顿时令人目眩而心有恐惧。水潭上方建有庙堂,相传是诺讵那罗汉观赏流泉的地方。从庙堂后面沿石级直上,有座建在岩壁上的亭榭犹如鸟儿展翅一般。面对瀑布踞坐着观赏了很久,才走下山岩回到庵中吃饭。蒙蒙细雨下个不止,然而我的心神早已飞到雁湖山顶。于是,冒雨到达常云峰,从常云峰半腰的道松洞外,攀登非常陡险的石磴有三里之多,奔赴白云庵。人已空而庵已坍塌,一个和尚在草莽中,见有客人到来,望了望就离开了。再进入一里路,有云静庵,于是在此投宿。清隐和尚已病卧在床数十年,还能与客人谈笑。我见四周山峰乌云笼罩,细雨不止,凄凉寒冷,不能不为明天早晨的旅程担忧。

十四日 天忽然间晴朗起来,于是强请清隐和尚的徒弟做向导。清隐说,雁湖中长满了草,已变成荒芜之田,白白地到此,再没有其他可去之处,但可以送我到峰顶。我想,只要到达峰顶,便可得以游览雁湖;于是每人手握一根拐杖,在深草中攀登,一步一喘地走了数里路,才到达高峰之巅。四下一望,白云弥漫,一片白色平铺山峰下面。各座山峰就像云海中的朵朵鲜花,仅露出一点峰顶,阳光辉映在峰顶之上,这景致就好像盛冰的玉壶、清净洁白的瑶台神仙世界一般,让人不能辨别哪是云海、哪是山川陆地。然而,那云海中的玉环山有如轻微的一抹飘带,似乎可以俯身去拾起来。向北远望,山坳中岩壁削立,里面石笋茂盛繁密,参差不一。三面有布满绿树的山崖环绕,景致更比灵岩寺优美。但山谷幽深而境地非常陡险,只听见潺潺的流水声,无法辨别出是从什么地方传来的。遥望四周,峰峦累累,低伏的有如小土堆,只有东面的山峰昂然独自向上高耸,最东边的常云峰,还能够与之相当。当向导的和尚告退时,指点说雁湖在西面中部的一山峰上,还需要翻越三道尖山。我听从向导的话,等到翻越过一座尖山,路已绝断;再越过一座尖山,一看所要登临的山顶,已经在天的中间。自己想,《大明一统志》说:“雁荡在山顶,龙湫瀑布的流水,就是从雁荡而来。”现在山的地势逐渐下降,而上龙湫的山涧,却是从东面的高峰发脉,距离这里已隔开两道山谷。于是改变行走路线向东走,望着东面诸峰中的高峻山峰趋赴。莲舟和尚感到疲劳,不能跟上我。由原路向下走,我与两个奴仆向东越过两座山岭,人迹完全消失了;接着,前面的山越来越高,山脊越来越狭窄,两边相夹的岩壁直立,使人感到像在刀背上行走。而且石片的棱角、锋芒非常突出,每越过一道山脊,即遇到一座陡峭的山峰,都是从如刀剑般锋利的石片的缝隙中攀援而上。就像这样攀越了多次,但见所经境地难以容足,又怎么能容纳下一个湖泊呢?接着就是高峰的尽头处,一座石壁如刀劈一般陡峭,我一向惧怕石片锋利逼人,而到这里已经是没有锋利的石片可以放置脚了!在山崖上踌躇再三,不敢再由原来的小道返回。俯瞰南面的岩壁上有一石级,于是叫奴仆们脱下四条裹脚布接成布绳,从悬崖上悬空垂下,先让一奴仆顺布缒下去,我第二个跟从他缒下,想着可以找到攀援的路。等下到石级处,仅仅能容纳脚,再没有多余的地方。遥望岩壁下面,非常陡峭,深有百丈,想要设法再攀援上去,而上面的岩石嵌在空中三丈多高的地方,不能飞越登高上去。手拉布绳试着往上攀登,布绳被凸突的锋利石头所紧勒,忽然中断。重新把布绳续接好使它悬空,竭尽全力挽布绳腾空跳跃,得以再次攀登到上面的岩石上。脱离险境,回到云静庵时,太阳已渐渐西坠。主人及奴仆们的衣服和鞋子全都弄得破敝不堪,寻觅雁湖的兴致大为减退。于是,告别清隐师徒下山,再次到龙湫瀑布。而溪水积攒了雨水后,怒涛奔腾,倾泻而下,态势变幻极大,瀑布如喷雪,声大如雷轰鸣,水势比昨天增大一倍。一直坐到天黑才出山门,南行四里路,宿歇于能仁寺。

十五日 在能仁寺后寻觅到方竹好几把,竹细如树枝;竹林中新长的竹条,大的径围可达一寸,比较柔软,不适合做手杖,而老的竹条已经砍伐殆尽了!于是,从岔道度过四十九盘岭,一路顺着东海边向南行,翻越窑岙岭,往乐清县而去。

1 游金山寺苏轼诗句

试登绝顶望乡国,江南江北青山多。

见宋·苏轼《游金山寺》。金山:在今江苏镇江市,唐、宋时屹立长江之中。乡国:家乡;苏轼故乡在四川眉山。这两句大意是:登上金山顶峰遥望家乡,长江南北的众多青山遮住了我的视线。大凡人在仕途失意之时,容易思念家乡,苏轼写这首诗时正是如此。他在这首记游诗中寄寓了浓郁的乡情,并流露出买田归隐的心愿。这两句是全诗写景抒情的框纽。江南江北的诸多青山,本是美好的景物,但作者登上金山绝顶不是为了欣赏江南风光,而是为了遥望家乡,此时,他只觉得这众多青山遮挡了他望乡的视线,因此笔下流露出埋怨嗔怪的意味。其实,从江苏镇江到四川眉山,相隔千里万里,即使是一马平川,想从金山望见眉山也绝不可能。这种跌宕的笔法,正是为了突出作者望乡的痴情。

2 游金山寺的注释译文

⑴金山寺:在今江苏镇江西北的长江边的金山上,宋时山在江心。

⑵“我家”二句:古人认为长江的源头是岷山,苏轼的家乡眉山正在岷江边。镇江一带的江面较宽,古称海门,所以说“直送江入海”。

⑶“闻道”二句:苏轼登寺在冬天,水位下降,所以他写曾听人说长江涨潮时潮头有一丈多高,而岸边沙滩上的浪痕,也令人想见那种情形。

⑷中泠:泉名,在金山西。石盘陀:形容石块巨大。

⑸归楫:从金山回去的船。楫原是船桨,这里以部分代整体。

⑹“微风”二句:这两句的意思是:微风吹皱水面,泛起的波纹像靴子上的细纹,落霞映在水里,如金鱼重叠的红鳞。

⑺初生魄:新月初生。苏轼游金山在农历十一月初三,所以这么说。

⑻“江心”一句:或指江中能发光的某些水生动物(古人亦曾有记载,如木华《海赋》:“阴火潜然。”曹唐《南游》:“涨海潮生阴火灭。”)或只是月光下诗人看到的幻象。原注:“是夜所见如此。” 另有一说“江中炬火”是一不明飞行物,后一句“飞焰照山”才能够解释。

⑼谢:道歉。

⑽如江水:古人发誓的一种方式。如《左传》僖公二十四年,晋公子重耳对子犯说:“所不与舅氏同心者,有如白水!”《晋书·祖逖传》载祖逖“中流击楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而复济者,有如大江!” 我的家乡地处长江初始发生之源头,

为官出游却随江水滚滚飘然东入海。

听说此地大潮打起浪头足足一丈高,

即使天寒地冻还有沙痕印迹之存在。

中泠泉畔南面巨大石山名号称盘陀,

自古以来出没水中追随浪涛和江波。

尝试登上绝高山顶遥望万里外家园,

无论江南江北看看都是青山格外多。

羁旅在外乡愁只恐难寻回家之归舟,

山上圣僧苦苦挽留欣赏山中之落日。

微微风里波涛万顷阵阵荡漾起细鳞,

半天晚霞空中恰似排排鱼尾血样红。

正当此时江中月亮刚刚还在初升起,

二更时辰月儿下山天空一片深漆黑。

静静长江江心好似有着一炬火大明,

飞腾火焰照得山中栖息鸟儿纷纷惊。

惆怅失然归卧僧舍心中也莫能辨识,

不是鬼魂不是生人究竟何处之事物。

江山弥幻而今如此为何还不回家园,

江神莫非责怪我的脾性警示太顽固。

感谢江神我得提醒但是实在不得已,

家中如有田地不回宁如奔逝之江水。

3 《游金山寺》的内容

游金山寺

苏轼

我家江水初发源,宦游直送江入海。

闻道潮头一丈高,天寒尚有沙痕在。

中泠南畔石盘陀,古来出没随波涛。

试登绝顶望乡国,江南江北青山多。

羁愁畏晚寻归楫,山僧苦留看落日。

微风万顷靴纹细,断霞半空鱼尾赤。

是时江月初生魄,二更月落天深黑。

江中似有炬火明,飞焰照山栖鸟惊。

怅然归卧心莫识,非鬼非人竟何物?

江山如此不归山,江神见怪警我顽。

我谢江神岂得已,有田不归如江水。

4 写一篇 游金山寺的作文

国庆节,我和爸爸、妈妈来到爷爷、奶奶家。晚上,我们一边看电视,一边聊天。突然,爸爸说:“如果明天天气好,我们就去登山吧!”我说:“这里哪有山啊!”奶奶说:“有呀!不仅有山,山上还有个寺,叫金山寺。金山寺里的菩萨可灵呢!你们明天可要好好拜拜哦!”

第二天,我起早早起了床,奶奶也早已煮好了饭。匆匆地吃完早餐后,我和妈妈收拾好简单的行李,爸爸则租来了辆面包车。一切准备就绪,我们坐上了车。

出发了,车子在宽阔而又平坦的马路上奔驰着。没过多久,我就看见远处有一条波状的山脉横在眼前,我原以为这就是金山岭,可爸爸却对我说:“金山岭还远着呢!”这山离我们越来越近了,变得越来越绿了,山的轮廓也越来越清晰了,原来我以为山上只是些绿色的草,现在我才知道山上还长着茂密的松树。穿过这座山不久,前面又出现了一条山脉,我才知道这里有很多山。过了好一会儿,车子开到了一座山脚下,我抬头一看,啊!只见一座又高又大的山耸立在我眼前,爸爸说:“这才是金山岭!”我们下了车,路口正好有位老奶奶在卖香,我们买了一些,就开始登山了。

沿着山路往上走,我兴冲冲地走在前面,原以为登山是一件很容易的事,可谁知道走了才十几分钟我就累得气喘吁吁,爷爷也有点累,想休息,正好前面有个小亭子,我们走到亭子里休息。休息了一会儿,继续沿着盘山路往前走,走着走着,终于到了金山寺。我们在门口买了门票,进入金山寺,沿着石级往上走,我们来到了诵经堂。诵经堂的门的两边挂着一只大木金鱼和一个大铃铛。往前走,是一条悬崖小道,左边靠山,右边可以看见很远的风景,小道中段左侧山壁有一个金牛洞,洞里面有一头用石头雕刻的牛。传说,有一天打雷下雨的时候,附近的人们曾看见一头金牛在山上闪闪发光。

再往前走,是大雄宝殿。大雄宝殿的正中间有一个大观音菩萨,周围有18个罗汉,他们是降妖罗汉、笑面罗汉、沉思罗汉、长眉罗汉……他们的神态各异,样子也各不相同:有的骑着老虎;有的手拄拐棍;有的手拿花瓶;有的手握长鞭;有的手提铃铛……我们一个一个拜过,出了大雄宝殿往左走,就来到了千佛顶。

千佛顶位于金山岭之顶峰,共有三层,一楼是藏经书的地方,游人不能入内。我们登上二楼“玉峰殿”,里面有4个大菩萨,其中一个躺着,三个坐着。躺着的菩萨的身旁还有许多小尼姑跟她扇扇子呢!大家拜过这里的菩萨后,就登上三楼,这里才是千佛顶。由于这里有一千多个菩萨,而且又位于山和楼之顶,所以起名为千佛顶。千佛顶里面的墙壁是八面形的,八个面从底到顶都摆放着小菩萨,房子的正中央分四个方向,从下到上也都是菩萨。这样的设计,据说是能保佑前来拜佛的信徒“八面通财,四方平安”。爸爸说:“我们即来之,就好好拜拜吧!”于是我跟着爸爸、妈妈拜过八面四方所有的菩萨。

出寺门的时候,爸爸说:“买个菩萨工艺品作纪念吧!”我和妈妈都说:“好!”于是我挑了一个买下来就下山了。

今天我总算登了一次山了,实现了我很久的登山梦!

5 清康熙皇帝游金山寺题词原文

天下从林饭似山,钵盂到处任君餐,黄金白玉非为贵,惟有袈裟披最难。朕乃山河大地主,忧国忧民事转艰,

百年三万六千日,不及僧家半日闲。未曾生我谁是我,生我之时我是谁,长大成人才是我,合眼朦胧又是谁,

来时欢喜去时悲,空向人间走一回,不如不来又不去,也无欢喜也无悲。只因当初一念差,黄袍换却紫袈裟,

朕乃西方一衲子,如何落入帝王家。叹僧家,真清净,最可夸,离红尘,削了发,为生死,去出家,任逍遥,

自在耍。无牵挂,住高楼,宿大厦,单食瓢饮淡素茶,讽刚经,诵法华,朝习礼,拜菩萨,游名山,谒梵刹,

恰似罗汉过中华。悟无为,参妙法,物外风光是消洒。堂堂相貌坐天下,文武官员不及他。关津渡口无阻碍,

然何贪恋不出家。若出家,心花发,九祖升天真不假,出家妙义实难思,古则多知求出离,渴饮饥餐真素味,

寒披暑著褐缕衣,五湖四海为尊客,云堂佛殿任君嬉,莫道出家容易得,皆因屡劫种菩提,回头好,回头好,

世事将来一笔扫,红尘堆里任他忙,我心清净无烦恼,终日贪,何时了,只恨家中财帛少,分明傀儡线牵提,

线断之时身跌倒,无常到,莫大小,不用金钱不用宝,不分贵贱与王侯,年年多少埋荒草,看看红日落西山,

不觉鸡鸣天又晓,急回头,莫说早,三岁孩童易到老,才高北斗富千乡,孽障随身何时了,劝世人,回头好,

持斋谂佛终身好,看来名利一场空,不如回头谂佛好,千百年来盘里羹,宽深似海恨难平,欲知世上刀兵劫,

但闻屠门夜半声。南无阿弥陀佛

6 文言文 游鸡足山记

《游鸡足山记》译文

徐霞客二十八岁那年,来到温州攀登雁荡山。他想起古书上说的雁荡山顶有个大湖,就决定爬到山顶去看看。当他艰难地爬到山顶时,只见山脊笔直,简直无处下脚,怎么能有湖呢?可是,徐霞客仍不肯罢休,继续前行到一个大悬崖,路没有了。他仔细观察悬崖,发现下面有个小小的平台,就用一条长长的布带子系在悬崖顶上的一块岩石上,然后抓住布带子悬空而下,到了小平台上才发现下面斗深百丈,无法下去。他只好抓住布带,脚蹬悬崖,吃力地往上爬,准备爬回崖顶。爬着爬着,带子断了,幸好他机敏地抓住了一块突出的岩石,不然就会掉下深渊,粉身碎骨。徐霞客把断了的带子结起来,又费力地向上攀援,终于爬上了崖顶。还有一次,他去黄山考察,途中遇到大雪。当地人告诉他有些地方积雪有齐腰深,看不到登山的路,无法上去。徐霞客没有被吓住,他拄了一根铁杖探路,上到半山腰,山势越来越陡。山坡背阴的地方最难攀登,路上结成坚冰,又陡又滑,脚踩上去,就滑下来。徐霞客就用铁杖在冰上凿坑。脚踩着坑一步一步地缓慢攀登,终于爬了上去。山上的僧人看到他都十分惊奇,因为他们被大雪困在山上已经好几个月了。他还走过福建武夷山的三条险径:大王峰的百丈危梯,白云岩的千仞绝壁和接笋峰的“鸡胸”、“龙脊”。在他登上大王峰时,已是日头将落,下山寻路不得,他就用手抓住攀悬的荆棘,“乱坠而下”。他在中岳嵩山,从太室绝顶上也是顺着山峡往下悬溜下来的。徐霞客惊人的游迹,的确可以说明他是一位千古奇人。

7 求描写风景的文言文(五篇)

答谢中书书 陶弘景① 山川之美,古来共谈。

高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。

青林翠竹,四时②俱备。晓雾将歇③,猿鸟乱鸣;夕日欲颓④,沉鳞竞跃⑤。

实是欲界之仙都⑥。自康乐⑦以来,未复有能与⑧其奇者。

注释:①本文选自《全上古三代秦汉三国六朝文·全粱文》。谢中书,即谢徵,字元度,陈郡阳夏(现河南太康)人,曾任中书鸿胪(掌朝廷机密文书)。

②五色交辉:这里形容石壁色彩斑斓。五色,古代以青、黄、黑、白、赤为正色。

交辉,交相辉映。③四时:四季。

④歇:消散。⑤夕日欲颓:太阳快要落山了。

颓,坠落。⑥沉鳞竞跃:潜游在水中的鱼争相跳出水面。

沉鳞,潜游在水中的鱼。⑦欲界之仙都:人间天堂。

欲界,佛教把世界分为欲界, 、无 。欲界是没有摆脱世俗的七情六欲的众生所处境界,即指人间。

仙都,神仙生活于其中的美好世界。⑧康乐:指南著名山水诗人谢灵运,他继承他祖父的爵位,被封为康乐公。

是南朝齐梁间文学家。⑨与(yù):参与,这里指欣赏。

登泰山记 ----姚鼐 泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。

当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。

余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰西北谷,越长城之限至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颖由南麓登。

四十五里,道皆砌石为磴,其级七千有余。泰山正南面有三谷,中谷绕泰安城下,郦道无所谓环水也。

余始循以入,道少半,越中岭,复循西谷,遂至其巅。古时登山,循东谷入,道有天门。

东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。今所经中岭及山巅,崖限当道者,世皆谓之天门云。

道中迷雾冰滑,磴几不可登。及既上,苍山负雪,明烛天南,望晚日照城廓,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。

戊申晦,五鼓,与子颖坐日观亭,待日出。大风扬积雪击面,亭东自足下皆云漫,稍见云中白若樗 数十立者,山也。

极天云一线异色,须臾成五彩。日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之,或曰,此东海也。

回视日观以西峰,或得日或否,绛皓驳色,而皆若偻。 亭西有岱祠,又有碧霞元君祠。

皇帝行宫,在碧霞元君祠东。是日,观道中石刻,自唐显庆以来,其远古刻尽漫失。

僻不当道,皆不及往。 山多石,少土。

石苍黑色,多平方,少圆。少杂树,多松,生石罅,皆平顶。

冰雪,无瀑水,无鸟兽音迹。至日观数时内无树,而雪与人膝齐。

桐城姚鼐记。 滕王阁序 ——王 勃 豫章故郡,洪都新府。

星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊彩星驰。

台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,綮戟遥临;宇文新州之懿范,谵帷暂驻。

十旬休暇,胜友如云。千里逢迎,高朋满座。

腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区。

童子何知?躬逢胜饯。 时维九月,序属三秋。

潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿。

临帝子之长洲,得仙人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。

鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。 披绣闼,俯雕甍。

山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之舳。

虹销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。 遥吟甫畅,逸兴遄飞。

爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。

四美具,二难并。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。

天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,指吴会于云间。

地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。

怀帝阍而不见,奉宣室以何年? 嗟乎!时运不齐,命途多舛。冯唐易老,李广难封。

屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子安贫,达人知命。老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。

酌贪泉而觉爽,处涸辙而犹欢。北海虽赊,夫摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。

孟尝高洁,空怀报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭? 勃三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。

舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。

他日趋庭,叨陪鲤对;今晨捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;锺期既遇,奏流水以何惭? 鸣呼!胜地不常,盛筵难再。

兰亭已矣,梓泽邱墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公!敢竭鄙诚,恭疏短引。

一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔。

滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。画栋朝飞南浦云,珠廉暮卷西山雨。

闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今何在?槛外长江空自流! 游褒禅山记 --王安石 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。

今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。

距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其。

8 简短的写景记游文言文

冒雨循流,西折二里,一溪自西北来合,其势愈大。渡溪而西,溯而西北行,三里,入净名寺。雨益甚,云雾中仰见两崖,重岩夹立,层叠而上,莫辨层次。衣履沾透,益深穷西谷,中有水帘谷、维摩石室、说法台诸胜。二里,至响岩。岩右有二洞,飞瀑罩其外,余从榛荆棘莽中履险以登。其洞一名龙王,一名三台。二洞之前,有岩突出,若露台然,可栈而通也。出洞,返眺响岩之上,一石侧耳附峰头,为“听诗叟”。又西二里,入灵岩。自灵峰西转,皆崇岩连幛,一开而为净名,一璺直入,所称一线天也;再开而为灵岩,叠嶂回环,寺当其中。

摘自《徐霞客游记》

9 写景文言文

写景的古文最好的是《水经注》!

如其中描写三峡的景色:

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙(空缺之意)处。重岩迭嶂,隐天蔽日,自非停午夜分<;正午、半夜),不见曦(阳光)月。至于夏水襄陵(水涨上山坡)。虽乘奔御风(乘奔马、驾长风)。不以疾也。春冬之时。则素湍绿潭,回清倒影,绝山献(山顶)多生怪柏悬泉瀑布飞漱(流冲)其间清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦林寒涧肃常有高猿长鸣。属引(连续不断)凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声沾衣裳”。

还有《水经注·河水·孟门山》:

河中漱广,夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚。

杨之《洛阳伽蓝记·永宁寺》:

金盘炫日,光照云表,宝铎含风,响出天外;歌咏赞叹,实是神功。

白居易《庐山草堂记》:

一宿体宁,两宿心怡,三宿后颓然嗒然,不知其然而然。

/堂东有瀑布,水悬三尺,泻阶隅,落石渠,昏晓如练色,夜中如环佩琴筑声。

柳宗元的永州八记《始得西山宴游记》《钴鉧潭记》《钴鉧潭西小丘记》《小石潭记》《石渠记》《石涧记》《小石城山记》《袁家渴记》

柳宗元《始得西山宴游记》:

其高下之势,岈然洼然,若垤若穴,尺寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐;萦青缭白,外与天际,四望如一。然后知是山之特出,不与培(土娄)为类。

柳宗元《钴鉧潭西小丘记》:

其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数。其嵚然相累而下者,若牛马之饮于溪;其冲然角列而上者,若熊罴之登于山。/枕席而卧,则清冷冷状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。

柳宗元《小石潭记》:

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。

王安石《游褒禅山记》:

夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少;而之奇伟瑰怪非常之观,常在於险远而人之所罕至焉;故非有志者不能至也。

陶渊明《桃花源记》

王勃《藤王阁序》

范仲淹《岳阳楼记》

欧阳修《醉翁亭记》

李格非《洛阳名园记论》

晁补之《新城游北山记》:

于时九月,天高露请,山空月明,仰视星光皆光大,如适在人间。

苏轼《前赤壁赋》《后赤壁赋》

李孝光《雁山十记·观石梁记》:

月已没,白云西来如流水。风吹橡栗堕瓦上,转射岩下小屋,从领中出,击地上积叶,铿镗宛转,殆非世间金石音。

刘基《清风阁记》

唐顺之《竹溪记》

袁宏道《满井游记》

王质《游东林山水记》

徐霞客《游恒山日记》《游太华山日记》《游雁宕山日记》《游兰溪》

谭元春《再游乌龙潭记》

差不多了吧,个人认为古文写景还是《水经注》看的爽,表达清晰,语言干练,意境优美。苏轼曾说:“今我乐何深,水经亦屡读。”

1 要几篇写大龙湫的古文 要求有题目、作者以及原文

原文

大德七年秋八月,予尝从老先生来观大龙湫。苦雨积日夜,是日大风起西北,始见日出。湫水方大,入谷未到五里余,闻大声转出谷中,从者心掉。望见西北立石,作人俯势,又如大楹。行过二百步,乃见更作两股倚立。更进百数步,又如树大屏风。而其颠谽,犹蟹两鳌,时一动摇,行者兀兀不可入。转缘南山趾稍北,回视如树圭。又折而入东崦,则仰见大水从天上堕地,不挂著四壁,或盘桓久不下,忽迸落如震霆。东岩趾有诺讵那庵,相去五六步,山风横射,水飞著人。走入庵避,余沫进入屋,犹如暴雨至。水下捣大潭,轰然万人鼓也。人相持语,但见张口,不闻作声,则相顾大笑。先生曰:“壮哉!吾行天下,未见如此瀑布也。”是后,予一岁或一至,至,常以九月。十月,则皆水缩,不能如向所见。

今年冬又大旱,客入,到庵外石矼上,渐闻有水声。乃缘石矼下,出乱石间,始见瀑布垂,勃勃如苍烟,乍大乍小,鸣渐壮急。水落潭上洼石,石被激射,反红如丹砂。石间无秋毫土气,产木宜瘠,反碧滑如翠羽凫毛。潭中有斑鱼二十余头,间转石声,洋洋远去,闲暇回缓,如避世士然。家僮方置大瓶石旁,仰接瀑水,水忽舞向人,又益壮一倍,不可复得瓶,乃解衣脱帽著石上,相持扼掔,争欲取之,因大呼笑。西南石壁上,黄猿数十,闻声皆自惊扰,挽崖端偃木牵连下,窥人而啼。纵观久之,行出瑞鹿院前——今为瑞鹿寺。日已入,苍林积叶,前行,人迷不得路,独见明月,宛宛如故人。

老先生谓南山公也。

译文

大德七年秋季八月间,我曾经跟随老先生来观赏大龙湫瀑布,正逢阴雨连绵,日夜不停。这一天,大风从西北刮起,才见到太阳出来。大龙湫的水势正大。进入山谷,还不到五里多路,就听到巨大的声响从谷中曲折传出。跟随者都胆战心惊。望见西北方屹立的一座山峰,作出人俯伏的姿势;又很像堂前的柱子。走过二百步,于是又见到此峰变得好像是两腿互相支撑站立。再前行一百多步,此峰就又像是树立着的大屏风了。它的顶峰裂开而又深陷,仿佛螃蟹的两只螯足,不时地摇动。游人心神紧张而不敢再往里走。于是转身沿着南山脚,向偏北方向走去,回头再看那山峰就像是树立的玉圭了。又转弯进入东山,抬头就看见大水从天上直落到地上,一点水也不沾挂四边石壁,有时瀑水在半空中回旋久久不落,刹那间又迸落如雷霆万钧。东山脚下有诺讵那庵,相距五六步远,山风横吹过来,瀑水就飞射到人的身上。走进庵堂躲避,瀑水的余沫仍然会飞溅入屋好像暴雨来了一样。瀑水向下冲击大水潭,轰然震响如同万人击鼓。游人互相拉手说话,只看见嘴巴张开,却听不见话音,于是相视大笑。老先生说:“壮观啊!我走遍天下,没有见过如同这样的瀑布。”从此以后,我每年有时来一次。来时,常在九月。因为在十月,瀑水就减少,不能像以前所见到的那样了。

今年冬天又是大旱。我自外而来,到诺讵那庵外的石桥上,渐渐有水流声可以听到。于是顺着石桥下去,走出乱石丛,才看见瀑布垂挂着,水气喷溢升腾有如青色的云烟,忽大忽小,而水声也渐渐宏壮急迫起来。瀑水跌落在水潭中低凹的石面上,石面被瀑水猛烈地冲击,反射出丹砂一般的红光。石间没有丝毫的泥土气息,生长于此的树木本该瘦瘠,却反而像翡翠鸟和野鸭的羽毛那样碧绿光滑。水潭里有二十多尾斑鱼,听到石头被水冲激转动的声音,就舒缓地摇尾游向远处,悠闲徘徊,就像避世的隐士那样。家僮此时在石旁放置了大瓶,想盛接由上而来的瀑水。瀑水忽然飞舞着向人们扑来,势头加大了一倍,家僮们不能再取回瓶子。于是他们解衣脱帽放在石上,互相牵拉着,想努力取回瓶子,并因此而大声呼叫笑闹。西南方的石壁上,有几十只黄猿,听到笑闹全都惊惶不安,攀缘着山崖顶端横卧的树木鱼贯而下,窥视着游人而啼叫。我们放眼观赏很久,才走到瑞鹿院前。瑞鹿院就是现在的瑞鹿寺。这时太阳已经落下,青苍的树林里堆满了落叶,往前走时,人们已迷失了路径,只见明月当空依依多情仿佛老朋友。

老先生就是南山公。

散文《大龙湫记》——元·李孝光

2 湫湫怎么读是什么意思

湫 拼音:jiǎo jiū jiù qiū qiù 部首:氵,部外笔画:9,总笔画:12 ; 繁体部首:水,部外笔画:9,总笔画:13 五笔86&98:ITOY 仓颉:EHDF 笔顺编号:441312344334 四角号码:39180 UniCode:CJK 统一汉字 U 6E6B 基本字义 -------------------------------------------------------------------------------- ● 湫 qiūㄑㄧㄡˉ ◎ 水潭:“南有龙兮在山~”。

大龙~(瀑布,在中国浙江省雁荡山)。 ◎ 凉:“~兮如风”。

其它字义 -------------------------------------------------------------------------------- ● 湫 jiǎoㄐㄧㄠˇ ◎ 低洼:~隘(低湿狭小)。 English -------------------------------------------------------------------------------- ◎ a all pond; a damp and narrow place。

3 语文七年级下同步25课外阅读答案

阅读下面的文章,回答文后的问题。

导者告退,指湖(雁宕湖,大龙湫瀑布水源)在西腋一峰,尚须越三尖。余从之,及越一尖,路已绝;再越一尖,而所登顶已在天半。

自念《志》云:“宕在山顶,龙湫之水,即自宕来。”今山势渐下,而上湫之涧,却自东高峰发脉,去此已隔二谷。

遂返辙而东,望东峰之高者趋之,莲舟(一僧人名)疲不能从。由旧路下,余与二奴东越二岭,人迹绝矣。

已而山愈高,脊愈狭,两边夹立,如行刀背。又石片棱棱怒起,每过一脊,即一峭峰,皆从刀剑隙中攀援而上。

如是者三,但见境不容足,安能容湖?既而高峰尽处,一石如劈,向惧石锋撩人,至是且无锋置足矣!踌躇崖上,不敢复向故道。俯瞰南面石壁下有一级,遂脱奴足布四条,悬崖垂空,先下一奴,余次从之,意可得攀援之路。

及下,仅容足,无余地。望岩下斗(同“陡”)深百丈,欲谋复上,而上岩亦嵌空三丈余,不能飞陟。

持布上试,布为突石所勒,忽中断。复续悬之,竭力腾挽,得复登上岩。

出险,还云静庵,日已渐西。主仆衣履俱敝,寻湖之兴衰矣。

遂别而下,复至龙湫(指龙湫瀑下的潭),则积雨之后,怒涛倾注,变幻极势,轰雷喷雪,大倍于昨。坐至暝始出,南行四里,宿能仁寺。

注释以上文字节选自《徐霞客游记·游雁宕山日记》癸丑(公元1613年)四月十四日记的一个片段。这个片段记叙了攀登雁宕(一作“荡”)山寻找大龙湫瀑布水源的历程。

13查工具书解释文中加点的词。①陟:②敝:③兴:④暝:14文中说“遂脱奴足布四条,悬崖垂空”,你推测“足布”是什么,你的理由是什么?答:_______________________________________________________________________15文中先后有“石片棱棱怒起”、“怒涛倾注”的说法,对其中的“怒”字你是怎样理解的?答:_______________________________________________________________________16“皆从刀剑隙中攀援而上”这句话运用了什么修辞方法?这样写的表达效果怎么样?答:_______________________________________________________________________17说说你对徐霞客及《徐霞客游记》的了解,跟大家交流一下。

看谁知道得多。答:__________________________________________________________________________________________________________________________________________________写作·口语交际·综合性学习1口语交际结合本单元“探险之旅”的教学内容,搜集古今中外有关人类探险的故事,召开一次“讲故事评比大会”。

先是小组预赛,即每人准备好在小组内讲故事,每组由此推举出一名讲故事能手;然后由各组的讲故事能手参加全班决赛;最后评选出一位“故事大王”。2写作以“我的一次探险经历”为题,写一篇作文,不少于600字。

内容可以是你的真实经历,也可以是幻想类的童话故事,如“我”可以是一只小鸟,一片树叶,甚至是一位外星人,到地球探险……3综合性学习(1)有条件的学校可以让学生开发或者改造有关探险的游戏软件,在教师的组织指导下,开展一次“电子虚拟探险”活动,评选出最佳探险队员。(2)可以让学生研制一种“探险棋”,开展一次下棋比赛。

(3)让学生研制一种“探险拼图”,组织一次拼图比赛。以上活动各学校可根据实际情况任选一种完成。

13①登 ②破 ③兴致,兴趣 ④日暮,黄昏14当是“裹腿”(也称“绑腿”),是缠在小腿上的布带子,有一定长度,四条接起来足可用于崖壁坠人。15“怒起”的“怒”字是高突的意思;“怒涛”的“怒”字是形容气势很大的样子。

16运用了比喻修辞。表达效果好,生动形象地突出了攀登的艰险。

17徐霞客(1587-1641),名弘祖,字振之,号霞客,江苏江阴人。明朝末期地理学家、探险家、旅行家和文学家。

他经30年考察撰成的260多万字(遗失达200多万字,只剩下60多万字)《徐霞客游记》开辟了地理学上系统观察自然、描述自然的新方向;既是系统考察祖国地貌地质的地理名著,又是描绘华夏风景资源的旅游巨篇,还是文字优美的文学佳作,在国内外具有深远的影响。

4 求一段文言文的翻译

自己读《志》(大概是某种地方志),里面说,“水池在山顶,龙湫的水,就是从这个水池里面来的。”

我和两个仆人,向东翻过两座山,就没有人迹了。不久山越发高了,山脊越来越窄,两边对立,好像走在刀背上一样,又看见石片向上支楞着,每翻过一座山脊,就是一座陡峭的山峰,都是从好像刀剑一般的缝隙中攀援而上的。

像这样的山爬了三座,只见那个地方连脚都放不下去,又怎么能容得下一座湖泊呢?不就看见高峰的尽头,一块石头好像刀劈一样,以前害怕石头锋利困扰人到这里竟然没有刀锋来放脚了!在石崖上犹豫了一会,不敢再走来时的路了。向下看,南面石壁下有一个石头台阶,于是解下仆人的绑腿布,在悬崖上凌空垂下,先让一个仆人下去,我第二个跟着,想要找到可以攀缘的路。

等到下去后,(发现那地方)仅仅能放下脚,没有多余的地方。看岩石下深有百丈,想打算重新上去,而上面的岩石也高悬三丈多,不能够飞登上去。

拿着绑腿布试着上去,布却因为突出的石头磨损,忽然从中间断了。接着继续把布吊好,拼命挣扎拉扯,才能够重新登上上面的岩石。

脱离了险境,回到云静庵,太阳已经偏西了。

5 大龙湫记翻译大龙湫记大德七年秋八月,予

大德七年秋季八月间,我曾经跟随老先生来观赏大龙湫瀑布,正逢*雨连绵,日夜不停。

这一天,大风从西北刮起,才见到太阳出来。大龙湫的水势正大。

进入山谷,还不到五里多路,就听到巨大的声响从谷中曲折传出。跟随者都胆战心惊。

望见西北方屹立的一座山峰,作出人俯伏的姿势;又很像堂前的柱子。 走过二百步,于是又见到此峰变得好像是两腿互相支撑站立。

再前行一百多步,此峰就又像是树立着的大屏风了。它的顶峰裂开而又深陷,仿佛螃蟹的两只螯足,不时地摇动。

游人心神紧张而不敢再往里走。于是转身沿着南山脚,向偏北方向走去,回头再看那山峰就像是树立的玉圭了。

又转弯进入东山,抬头就看见大水从天上直落到地上,一点水也不沾挂四边石壁,有时瀑水在半空中回旋久久不落,刹那间又迸落如雷霆万钧。东山脚下有诺讵那庵,相距五六步远,山风横吹过来,瀑水就飞射到人的身上。

走进庵堂躲避,瀑水的余沫仍然会飞溅入屋好像暴雨来了一样。 瀑水向下冲击大水潭,轰然震响如同万人击鼓。

游人互相拉手说话,只看见嘴巴张开,却听不见话音,于是相视大笑。老先生说:“壮观啊!我走遍天下,没有见过如同这样的瀑布。”

从此以后,我每年有时来一次。来时,常在九月。

因为在十月,瀑水就减少,不能像以前所见到的那样了。 今年冬天又是大旱。

我自外而来,到诺讵那庵外的石桥上,渐渐有水流声可以听到。于是顺着石桥下去,走出乱石丛,才看见瀑布垂挂着,水气喷溢升腾有如青色的云烟,忽大忽小,而水声也渐渐宏壮急迫起来。

瀑水跌落在水潭中低凹的石面上,石面被瀑水猛烈地冲击,反射出丹砂一般的红光。 石间没有丝毫的泥土气息,生长于此的树木本该瘦瘠,却反而像翡翠鸟和野鸭的羽毛那样碧绿光滑。

水潭里有二十多尾斑鱼,听到石头被水冲激转动的声音,就舒缓地摇尾游向远处,悠闲徘徊,就像避世的隐士那样。家僮此时在石旁放置了大瓶,想盛接由上而来的瀑水。

瀑水忽然飞舞着向人们扑来,势头加大了一倍,家僮们不能再取回瓶子。 于是他们解衣脱帽放在石上,互相牵拉着,想努力取回瓶子,并因此而大声呼叫笑闹。

西南方的石壁上,有几十只黄猿,听到笑闹全都惊惶不安,攀缘着山崖顶端横卧的树木鱼贯而下,窥视着游人而啼叫。我们放眼观赏很久,才走到瑞鹿院前。

瑞鹿院就是现在的瑞鹿寺。这时太阳已经落下,青苍的树林里堆满了落叶,往前走时,人们已迷失了路径,只见明月当空依依多情仿佛老朋友。

老先生就是南山公。

6 求徐霞客游记节选译文

探湖遇险徐霞客十三日,出山门,循麓而右,一路崖壁参差,流霞映采。

高而展者,为板嶂岩[1]。岩下危立而尖夹者,为小剪峰[2]。

更前,重岩之上,一峰亭亭插天,为观音岩。岩侧则马鞍岭横亘于前[3]。

鸟道盘折,逾坳右转,溪流汤汤[4],涧底石平如砥[5]。沿涧深入,约去灵岩十余里,过常云峰[6],则大剪刀峰介立涧旁[7]。

剪刀之北,重岩陡起,是名连云峰[8]。从此环绕回合,岩穷矣。

龙湫之瀑[9],轰然下捣潭中,岩势开张峭削,水无所着,腾空飘荡,顿令心目眩怖。潭上有堂,相传为诺讵那观泉之所[10]。

堂后层级直上,有亭翼然面瀑,踞坐久之。下饭庵中,雨廉纤不止[11],然余已神飞雁湖山顶[12]。

遂冒雨至常云峰,由峰半道松洞外攀绝磴三里,趋白云庵;人空庵圮[13]。一道人在草莽中,见客至,望望去[14]。

再入一里,有云静庵,乃投宿焉。道人清隐,卧床数十年,尚能谈笑。

余见四山云雨凄凄,不能不为明晨忧也。十四日,天忽晴朗,乃强清隐徒为导。

清隐谓湖中草满,已成芜田,徒复有他行,但可送至峰顶。余意至顶,湖可坐得;于是人捉一杖,跻攀深草中,一步一喘,数里,始历高巅。

四望白云,迷漫一色,平铺峰下。诸峰朵朵,仅露一顶,日光映之,如冰壶瑶界[15],不辨海陆,然海中玉环一抹[16],若可俯而拾也。

北瞰山坳壁立,内石笋森森,参差不一。三面翠崖环绕,更胜灵岩,但谷幽境绝,惟闻水声潺潺,莫辨何地。

望四面峰峦累累,下伏如丘垤[17],惟东峰昂然独上,最东之常云,犹堪比肩。导者告退,指湖在西腋一峰,尚须越三尖,余从之。

及越一尖,路已绝;再越一尖,而所登顶已在天半。自念《志》云[18]:“荡在山顶[19],龙湫之水,即自荡来[20]。”

今山势渐下,而上湫之润[21],却自东高峰发脉,去此已隔二谷,遂反辙而东,望东峰之高者趋之,莲舟疲不能从[22],由旧路下。余与二奴东越二岭,人迹绝矣。

已而山愈高,脊愈狭,两边夹立,如行刀背。又石片棱棱怒起,每过一脊,即一峭峰,皆从刀剑隙中攀援而上,如是者三,但见境不容足。

安能容湖?既而高峰尽处,一石如劈,向惧石峰撩人[23],至是且无峰置足矣。踊跃崖上,不敢复向故道,俯瞰南面石壁下有一级,遂脱奴足布四条,悬崖垂空,先下一奴,余次从之。

意可行攀援之路,及下,仅容足,无余地。望岩下斗深百丈[24],俗谋复上,而上岩亦嵌空三丈余,不能飞陟。

持布上试,布为突石所勒,忽中。断复悬之,竭力腾挽,得复登上岩。

出险,还云静庵,日已渐西。主仆衣履俱敝[25],寻湖之兴衰矣。

遂别而下,复至龙湫,则积雨之后,怒涛倾注,变幻极势,轰雷喷雪,大倍于昨。坐至暝始出,南行四里,宿能仁寺[26]。

十五日,寺后觅方竹数握[27],细如枝;林中新条,大可径寸[28],柔不中杖[29];老柯斩伐殆尽矣[30]!遂从岐度四十九盘[31],一路遵海而南[32],逾窑岙岭[33],往乐清。注释:[1]板嶂岩:一名铁板嶂,石色深褐,方展如屏,故名。

[2]小剪刀峰:因山顶峰尖似剪,故名。另有一峰与之相似而大,谓之大剪刀峰。

[3]马鞍岭:雁荡山东、西内谷的界岭。[4]汤(shāng伤)汤:水大流急之貌。

[5]砥(dǐ底):磨刀石。细者为砥,粗者为砺。

[6]常云峰:一名灵府山[7]介立:独立。[8]连云峰:亦名连云嶂,著名的大龙湫瀑布即由此峰倾泻而下。

[9]龙湫之瀑:即大龙湫瀑布。万斛飞瀑从连云峰190米高处喷涌下泻,轰雷喷雪,气势极为雄伟。

大旱之时,瀑水则如素练轻纱,飘忽崖际,秀美可爱。清人袁枚有诗云:“龙湫山高势绝天,一线瀑走兜罗棉。

五丈以上尚似水,十丈以下全是烟。况复百丈至千丈,水云烟雾难分焉。”

[10]诺讵那:亦译为“诺讵罗”,十八罗汉之一。此指四川高僧罗尧运,相传他在晋永和中率弟子三百,东来雁荡,见大龙湫瀑布,叹为观止,遂坐化于此。

后人因而起塔建寺,尊为开山祖师。[11]廉纤:形容细小。

[12]雁湖山:一名雁湖冈,海拔约1000米。山顶之湖即为雁荡,一名平湖,为秋雁栖息之处,雁荡山亦由此得名。

[13]圮(pǐ痞):毁坏。[14]望望:去而不顾之貌。

[15]冰壶:盛水的玉壶,比喻洁白清澈。语本鲍照《白头吟》:“直如朱丝绳,清如玉壶冰。”

瑶界:琼玉世界,形容清润洁净。[16]海:指东海。

玉环:岛屿名,今为浙江省玉环县。岛上有玉环山,西北与雁荡山隔海相望。

一抹:犹言一长条。[17]垤(dié跌):蚁封。

此泛指小土堆。[18]《志》:指《大明统一志》。

[19]荡:指雁湖。[20]这条记载是不确切的。

徐霞客本着“学务实效,经世致用”的精神,冒着葬身深壑的危险,二十年间两次攀登雁荡山顶,终于勘明大龙湫瀑布的源头和雁湖的确切位置,纠正了旧《志》的谬说。[21]上湫:指大龙湫。

[22]莲舟:即《游天台山日记》中所述及的莲舟上人。[23]向:从前。

撩:撩拨,挑弄。[24]斗:“陡”的假借字。

[25]履(lǚ吕):鞋。敝:破。

[26]能仁寺:宋初僧全了先建庵于此,咸平二年(999)始建寺,有“雁山第一刹”之称。[27]方竹:亦称四方竹,茎呈钝圆角四棱形,可制手杖。

数握:几把。[28]径寸:直径一寸。

[29]中(zhòng):适合,符合。[30]柯:枝条。

殆(dài代):近,几乎。[31]岐:同“歧”,岔路。

兀立,汉语词语,拼音是wùlì,释义为矗立;直立;笔直挺立;直楞楞站着。

引证解释。

⒈矗立;直立。明徐弘祖《徐霞客游记·游雁宕山日记》:“袈衣秃顶,宛然兀立,高可百尺。”徐迟《三峡记》:“峡谷中的航标灯大都兀立在崖岸边置于三角架上。

”⒉直楞楞地站着。清俞樾《春在堂随笔》卷六:“立身本农家子,有膂力,且善走。

年二十许时,往往兀立田间,若有所思。该汉语词典《兀立是什么意思|兀立的解释是什么》来源于好工具。

幽寂的诗句有:寺深幽寂寂,还有一只鸟儿在幽寂_赠啭。

幽寂的诗句有:陪幽寂,何人知享此幽寂。注音是:一ㄡㄐ一_。结构是:幽(半包围结构)寂(上下结构)。词性是:形容词。拼音是:yōujì。

幽寂的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看计划详细内容

幽寂yōujì。(1)幽雅寂静,孤独寂寞。

二、引证解释

⒈幽静、清静。引唐长孙佐辅《山居》诗:“看书爱幽寂,结宇青冥间。”《京本通俗小说·拗相公》:“荆公道:‘此颇幽寂,可以息劳。’”明徐弘祖《徐霞客游记·游雁宕山日记后》:“上有_花庵,颇幽寂。”叶圣陶《欢迎》:“已经斜了的阳光透不到深邃的厅里,但觉得这个厅幽寂、沉郁。”⒉指文笔典雅、简洁。引宋叶适《<罗袁州文集>序》:“余尝爱达父文,能道其意,多不为繁;又能道人意,少不为_。散语幽寂,有兰芷之洁;合语华润,有桃李之_。”

三、国语词典

清幽寂静。

四、网络解释

幽寂汉语词,拼音:yōujì幽雅寂静,形容孤独寂寞。

关于幽寂的近义词

幽静

关于幽寂的反义词

热闹

关于幽寂的诗词

《校园亭·君家幽寂似山家》《寺深·寺深幽寂寂》《山居·看书爱幽寂》

关于幽寂的成语

寂天寞地寂然不动清_寂灭万赖俱寂万念俱寂

关于幽寂的词语

寂然不动不甘寂寞寂若无人寂天寞地清_寂灭万念俱寂寂然无声万赖俱寂万籁俱寂寂若死灰

关于幽寂的造句

1、钟乳石滴落于地表,发出悠扬的声响,回荡在幽寂的洞穴,愈发诡谲神秘。

2、落叶踏浮尘,枯枝携冷风,残阳扶薄云,红霞绕山林,幽寂之处,更是萧条几分,古道西风,几人驭马缓缓而行,周遭狼扑野兔行,唧唧雀声映雄鹰。

3、一阵磨砂的声音擦着地面的细细脆响在幽寂的黑暗中逐渐成倍的放大,一条条灼亮的红线如潮水翻涌,烟花喷溅,密密麻麻的扑向一名瘦小的男孩站立的位置。

4、这晚夜阑人静,朕孤枕难眠,披衣而起悄立中庭,眼望冷月清辉洒满一地,几丝寒风袭来,心中幽寂之感油然而生。

5、辰梦海滩位于查翁海滩北边,是一处幽寂安静的海湾。

点此查看更多关于幽寂的详细信息

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/729364.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-08
下一篇2023-07-08

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存