天空之城口琴简谱

天空之城口琴简谱,第1张

天空之城简谱,在更新几个好听音乐的谱子- 十孔口琴乐谱交流- 中国口琴

欢迎发表任何与口琴,乐谱有关之主题。 严禁发表有违社会公德和国家法律的内容。 口琴 - 十孔口琴交流区 - 十孔口琴乐谱交流 - 天空之城简谱,在更新几个

天空之城口琴版

661020x70x93/bookmarks/urlurl=//grupruhex%0duangouc%0dom/m/kw/42219/1579176html

的曲谱_

2008年3月8日

这个就是`

自己整理的天空之城口琴谱- :::动漫音乐区::: - 51FE动漫51fe,动漫

4 个天空之城口琴简谱个帖子-3 个作者-新贴子:7月2日自己整理的天空之城口琴谱 比上的版本详细点,方便下想学口琴的同学,顺便附送简谱一张↑吹↓吸 6↓7↓7↑7↓7↑8↑7↓ 5↑6↓6↑6↓7↑6↑

下载|天空之城口琴谱的简谱|吉他谱|歌谱|乐谱|简谱|曲谱|乐谱-暮色简谱

MUS乐谱

歌谱 乐谱 简谱 乐队总谱 器乐乐谱 乐理知识 音乐前沿 音乐在线 **下载 文字谱 当天空之城口琴简谱当前位置:音乐山简谱 天空之城口琴谱

天空之城口琴简谱

  《友谊地久天长》口琴谱

来源:中国曲谱网

《友谊地久天长》歌词

 怎能忘记旧日朋友

 心中能不怀想

 旧日朋友岂能相忘

 友谊地久天长

 我们曾经终日游荡

 在故乡的青山上

 我们也曾历尽苦辛

 到处奔波流浪

 友谊万岁 朋友友谊

 万岁举杯痛饮

 同声歌唱友谊地久天长

 同声歌唱友谊地久天长

 我们也曾终日逍遥

 荡桨在绿波上

 但如今却分道扬镳

 远隔大海重洋

 沙啦啦

 沙啦啦

 啊啊啊啊~~~~

 沙巴巴

 沙巴巴

 啊啊啊啊~~~~

 让我们亲密挽着手

 情谊永不相忘

 让我们来举杯畅饮

 友谊地久天长

 友谊永存 朋友 友谊永存

 举杯痛饮 同声歌唱友谊地久天长

 友谊永存 朋友 友谊永存

 举杯痛饮 同声歌唱友谊地久天长

《友谊地久天长》创作背景

 即友谊地久天长,是《魂断蓝桥》《ItsAWonderfulLife》《When Harry Met Sally》中的**主题曲。

 在许多的西方国家,这首歌通常会在平安夜时演唱,象征送走旧年而迎接新的一年的来临,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为曲子,象征告别或结束的悲伤无奈之情。据知,部分百货公司或机构在临近关门的时间,会播出此音乐,示意客人尽快离开。

 Auld Lang Syne(中文译名:《友谊地久天长》)原是苏格兰民间歌曲。是十八世纪时(1700年~1799年),苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)(1759-1796)根据当地一位老人的吟唱记录下了歌词。

《友谊地久天长》歌曲赏析

 这首歌原本是苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns, 1759-1796)的一首诗,歌唱真挚持久的友谊。后被人谱曲。1940年美国**《魂断蓝桥》(Waterloo Bridge)采用这首歌作主题曲。随之,这首歌传遍世界各地。

 《魂断蓝桥》描写了英国青年军官洛伊上尉和芭蕾舞演员玛拉的爱情故事,故事发生在第一次世界大战期间。一天,英国军官洛伊为躲避空袭,在防空洞中认识了玛拉。两人一见钟情。夜渐深,酒店乐队领班向客人们宣布演奏最后一支曲子并祝人们回家时一路平安。在徐缓、优美的“Auld Lang Syne”乐曲中,大厅里的蜡烛一支支熄灭。这支曲子在影片中反复出现,始终把洛伊与玛拉的'爱情连在一起。当天晚上,洛伊奉命出征。玛拉因私自离开剧团与洛伊会面而被解雇。后因贫困交加,被迫沦为妓女。一天,她正在滑铁卢桥上拉生意,不料突然看见洛伊,原来洛伊并没有阵亡。洛伊带玛拉回家,准备结婚。婚礼前夕,玛拉悄然离去,来到滑铁卢大桥上,带着美好的回忆和遗憾,投身车轮下自尽。这个善良的、不愿给洛伊家族带来耻辱、渴望幸福又不愿把不幸强加给自己心上人的姑娘,就这样结束了自己的生命。

 这首歌名也被译为“过去的好时光”、“一路平安”和“友谊万岁”等。在国外,朋友聚会结束时常演唱这首歌,作为最后一个节目,甚至在国内的许多大学里,大学生们在毕业时,大都选唱这首歌曲,作为纪念以前美好时光的怀旧歌曲以及对未来时的美好祝愿。

 彭斯这首诗原本已很出名,经配曲传唱后更加受人喜爱。可以说,《魂断蓝桥》用它作主题曲后更把它推向世界各地,使它家喻户晓,传唱于全球。这首歌歌唱人类最美好的事物之一——友谊。随着人们年龄的增长,生活中的各种艰辛尽已尝遍,人们四处奔波,疲惫不堪,有的甚至远隔重洋。想一想过去的好时光,这种想象、回忆本身便是一种享受。这首歌令人产生一种怀旧感。但伤感过后,人们更加珍视现在和将来,更知友谊在人生中的作用。

《梅花泪》是由刘海东作词,刘亦敏作曲,郭津彤演唱的单曲,于2017年8月31日首发 。

《梅花泪》是一首典型的中国风歌曲,前奏在古筝的悠扬声中揭开了神秘的面纱,仿佛又回到了那青丝曼妙长袖当舞的汉唐盛世。

歌曲歌词

那日君一别

今又雪花飞

思念你的歌

醉了那枝梅

白雪飘红泪

滴滴寒香为谁醉

红颜付流水

片片花骨也成堆

谁说梅花没有泪

只是冰雪

还未寒透梅花蕊

谁说梅花没有泪

只因等你

几度寒来望春归

那日君一别

今又雪花飞

思念你的歌

醉了那枝梅

白雪飘红泪

滴滴寒香为谁醉

红颜付流水

片片花骨也成堆

谁说梅花没有泪

只是冰雪

还未寒透梅花蕊

谁说梅花没有泪

只因等你

几度寒来望春归

谁说梅花没有泪

只是冰雪

还未寒透梅花蕊

待到漫山春又红

共吟花前

不枉此生梦一回

共吟花前

不枉此生梦一回

歌曲鉴赏

《梅花泪》整首作品贯穿其中的,是从与爱人离别的思念,到红颜易逝花易老的感伤,声声入心、字字含情,充满浓厚的古典韵味。“红颜付流水,片片花骨也成堆;谁说梅花没有泪,只是冰雪还未寒透梅花蕊……”极具意境的歌词,配上郭津彤低回婉转的嗓音,让词、曲、意、人完全融为一体,将中国女性的温婉之美、中国的传统音乐表达得淋漓尽致 。

北国之春是一首日本歌曲,作于1977年并在一年后流行日本全国。原为一首思念家乡的歌曲,当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。 日文原唱是著名的演歌歌手千昌夫所唱,后被大泉逸郎、渥美二郎等众多日本演歌歌手翻唱。第一个中文填词版本为林煌坤填词的普通话版《我和你》,由邓丽君演唱,于1979年发行,同年台湾歌手余天也演唱了慎芝填词的《榕树下》,中文译配版是1978年,由吕远翻译配词,于淑珍首唱,蒋大为也是演唱的该版本。此后的十余年间,国内歌手演唱的民歌版本及港台歌手重新填词演唱的普通话、闽南语、广东话版本相继出现,刘德华曾经翻唱过普通话、广东话三版串烧在一起的《北国之春之榕树下之故乡的雨》;《北国之春》是华人社会流传最广的日本歌曲之一。

叶启田闽南语版

《北国之春》

晴空万里,白云满天,轻风吹身边。引阮想起故乡春天时,啊,故乡春天时。油花满山送来香味,美丽好景致,离开已经有五年,郁闷心空虚。可爱的伴侣,叫我倒返去,叫我倒返去。山明水青,景色优美,日落黄昏时。引我思念故乡心爱伊,啊,故乡心爱伊。你的形影,你的情谊,不甘放抹记。又过一年的春天,犹原真稀微。可爱的伴侣,叫我倒返去,叫我倒返去。晴空万里,白云满天,轻风吹身边。引阮想起故乡春天时,啊,故乡春天时。油花满山送来香味,美丽好景致,离开已经有五年,郁闷心空虚。可爱的伴侣,叫我倒返去,叫我倒返去。

《送别》曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。 李叔同留日期间,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。 而李叔同作于1915年的《送别》则取调于犬童球溪的《旅愁》。 

《送别》的口琴简谱如下

扩展资料:

八孔竖笛简谱《送别》

送别(广泛版)

词:李叔同

长亭外,古道边,芳草碧连天。

晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。

天之涯,地之角,知交半零落。

一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。

长亭外,古道边,芳草碧连天。

问君此去几时来,来时莫徘徊。

天之涯,地之角,知交半零落。

人生难得是欢聚,惟有别离多。

你好,《茉莉花》的简谱如下图

扩展资料:

这首民歌的五声音阶曲调具有鲜明的民族特色,另一方面,它又具有流畅的旋律和包含着周期性反复的匀称结构 ;江浙地区的版本是单乐段的分节歌,音乐结构较均衡,但又有自己的特点,此外句尾运用切分节奏,给人以轻盈活泼的感觉;

《茉莉花》旋律优美,清丽、婉转,波动流畅,感情细腻,乐声委婉中带着刚劲,细腻中含着激情,飘动中蕴含坚定 。

歌中抒写了自然界的景物,表现出一种淳朴优美的感情 ,将茉莉花开时节,满园飘香,美丽的少女们热爱生活、热爱大自然、爱花、惜花、怜花、欲采又舍不得采的美好心愿,表达得淋漓尽致。这首民歌旋律优美平和,符合中国人“以柔克刚”的个性 。

参考资料:

-茉莉花(中国民歌)

112/332/116(低音)/5(低音)-/112/321/2-/在那遥远的小山村,小呀小山村 112/332/2-1/6(低音)/2-1/116(低音)/5(低音)/我那亲爱的妈妈,已白发鬓鬓 5(低音)6(低音)/11/221/6(低音)/2-3/221/216(低音)5(低音)6(低音)过去的时光难忘怀,难忘怀 5(低音)6(低音)/123/523/16(低音)/6(低音)2/216(低音)/5(低音)(忘歌词了),多少吻 5555/535/65/653/6666/65532吻干我那脸上的泪花,温暖我那幼小的心 6565323216(低音)妈妈的吻,甜蜜的吻 2222/216(低音)5(低音)叫我思念到如今 6565323216(低音)妈妈的吻,甜蜜的吻 2222216(低音)5(低音)叫我思念到如今

希望采纳

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/11621004.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-12-05
下一篇2023-12-05

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存