I'm engaged!
戴上订婚戒指意味着什么?对于不同人定义不同,但无论精神层面怎么复杂,从技术层面只意味着一件事,那就是你订婚了!一方对另一方求婚,对方答应后,两人的状态就从single或者dating变成engaged,意味着不再单身,不再仅仅是热恋约会期,而是订婚,心有所属了!
Tonight's the big night, we wanna wish you good luck
big night常用于形容那些重要的日子,求婚这样的人生大事当然是其中之一,现在的年轻人求婚喜欢制造惊喜,少不了朋友的配合,排练各种场景,为的就是伴侣在得知后能又惊又喜地答应求婚,到了当天,记得向你的朋友说声good luck,为TA加油!
I got on one knee, and I popped the question
单膝跪下在英文中的表达为got on one knee,包括在婚纱照中摄影师也常会设计这样的桥段,这是绅士的行为,表达自己在爱情面前的谦卑。pop the question是一个固定搭配,这里的question不是指所有种类的问题,在美语里经常是指“Will you marry me”这个特定的问题。
Will you do me the honor of being my wife
这句话几乎可以讲是最正式最绅士的说法之一了,在国外的舞会上,穿着考究的绅士们会走到心仪的女士身边,然后说"Will you do me the honor of a dance?"很明显除了跳舞,求婚也可以用这个句型。
The rock is the size of my fist
求婚一般都是用一枚带有钻石的戒指作为定情信物。钻石的化学成分是碳,硬度是自然界的,在爱情中象征自己的坚定。无论价格是便宜还是昂贵,钻石本质就是一颗石头,即a piece of rock,所以在口语里人们常用the rock来代替diamond的说法。Diamond的衡量标准有四个C,Carat,Clarity,Color和Cut,即克拉数,净度,色泽和切工,这个句子就是形容钻石很大,像自己的拳头一样,是一种夸张的比喻。
We're meant for each other
命中注定我爱你。恋爱中的人总喜欢把各种巧合比喻为天意,是老天意让两个人在一起,就好像如果两人不想爱的话,会把各种巧合解释为上天不想让两个人在一起一样,怎么解释取决于两个人的心态和愿望。meant for each other一般是固定组合,表示命中注定。有部**叫做《Serendipity》,这个词的意思是意外经历一些幸运的事情,引申为凑巧碰到自己的所爱。恋爱中的人,所有美丽的意外都会被解释为上天幸运的眷顾,统计学意义上的巧合也是提前注定的。
I could throw her off the track first and then surprise her
这个句子来自老友记的Chandler,他想给女友一个惊喜的求婚,所以提前说了很多自己不想结婚的话,为了女友不相信自己近期会求婚,这样突然求婚就会很有效果。throw someone off the track是固定搭配,就是这种故意表演来诱使别人相信另外一件事,但实际是另外有所打算。
We're gonna spend the rest of our lives together
求婚的话很多人会排练很多遍,但到了现场又往往因为大脑空白而忘记,能清醒意识到的就是这一件事,就是两个人将共度余生。英文里有句话是today is the first day of the rest of your life,每一天都是余生的第一天,你找到你愿意与之共度的人了吗?
----How are you gonna ask her
----I'm taking her to her favorite restaurant,I'm gonna get her a bottle of champagne that she really loves, then when the glasses are full, instead of proposing a toast, I'm just gonna propose
求婚有时也是展示自己是否了解自己另一半的一个舞台,去什么餐厅,喝什么酒都充满了个性,你选错餐厅是不了解对方的表现,点错香槟也是不了解对方的表现,所以在求婚前还是做好功课,平时就留心记忆对方的喜好,这样才会有一个Happy Ending。
在微博或者搜索引擎中搜索创意求婚,很容易就能找到各种有趣的求婚视频,即使很多时候我们不是里面的男女主角,为别人的创意鼓掌这种替代的满足已足够,因为再有创意的求婚也是一个漂亮的开始,不能保证一段漂亮的旅程,求婚以后还是需要两个人相濡以沫才能把日子点亮,如果你找到你的TA,就千万不要让机会从手边溜走哦!
propose
vintr(不及物动词)
To form or make a proposal, especially of marriage
提议,求婚:提出一个建议,尤指求婚
(常与to连用)求婚
He proposed to her, and she accepted
他向她求婚, 她接受了。
而且我看**时经常见到老外用这个来求婚的!
英国最经典的爱情诗
How do I love thee by Elizabeth Barrett Browning (1806-1861)
How do I love thee Let me count the ways
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of Being and ideal Grace
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candle-light
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise
I love thee with a passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints, --- I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life! --- and, if God choose,
I shall but love thee better after death
希望能帮到你啊!!!
用英语怎么表白
01
最直接的表达
I love you 我爱你。(有感情,但不一定就有爱情)
02
委婉含蓄的表达
I’m fond of you 我对你有好感。
Could you give me your hand 我能牵你的手吗?
For the same reason you like me, I like you, too我也喜欢你啊,就像你喜欢我一样
I care about you deeply 我非常在意你。
I’m sending your favorite red rose to feast your eyes upon 我要送你最喜爱的红玫瑰,让你欣赏。(女孩子都喜欢红玫瑰?)
I’m singing a torch song for her 我单恋她。(因失恋/单恋而唱的歌就是torch song)
If you go away, I’ll be blue I’ll miss you more when you leave 假如你走了,我会很沮丧。你离开,我会更想念你。
That reminds me too much of you那使我很想你。(并不一定要用think、miss等单词)
My heart belongs to you 我的心属于你。
You mean the world to me你是我的世界。
You carry my heart away 我被你神魂颠倒。
I lost my heart to you 我的心丢在你那儿。
The moon represents my heart 月亮代表我的心。
I could not take my eyes off you 我一直目不转睛守望着你。
I would like to close you to my heart 我想拥抱你。
I’m going to invite you out for dinner this weekend 我想这个周末约你出来吃个饭。
I hope you may not stand me up 我想你不会放我的鸽子吧。
There is no meeting without predestination between you and me 你我无缘不相逢。
I wonder whom your Cupid’s arrow hit to Me Or any other 我翘首你的丘比特之箭落入谁家?是我还是别人?
xxxx (=kiss you, kiss you, kiss you again )吻你,吻你,再一次吻你!
03
戏剧性的痴情表达
You light up my life 你照亮我的生命。
I can’t live without you 没有你无法生活下去。
You mean the world to me 你对我来说是最重要的。
My heart belongs to you 我的心属于你。
You take my breath away 你让我忘记呼吸。
You are my sunshine 你是我的阳光。
You look more beautiful every time I see you 每次见到你,你都更漂亮。
I love you with all my heart 我全心全意爱你。
I love you for you 我真心爱你。(表示爱的是对方的人,而不是你的钱财,权势等)
I have a crush on you 你让我怦然心动。
My love for you is as deep as the sea 我对你的爱似海深。
I have been struck by your beauty 你的美丽击中了我。
I’ll love you as long as I live 爱你一辈子(爱你千万年)。
If the sun were to rise in the west, I’d never change my mind to love you forever 即使太阳从西边出来,我对你的爱也不会改变。
You’re the only man/woman I could be happy with No others 你是我唯一幸福的人。而不是别人。
I’m so happy with you in this starry night 在这繁星闪烁的夜晚,跟你在一起非常快乐
I love stars, and you’re as beautiful as a star 我喜欢星星,而你就跟星星般美丽。I have fallen in love with you 我坠入你的爱河了。
I need you because I love you 我爱你所以我不能没有你。
I have put my heart on you 我的心交给了你。
I am slobbering all over you 我对你垂涎三尺。
04
单刀直入表达
Will you marry me 你愿意嫁给(娶)我吗?
Would you be my wife/husband 你愿意当我的妻子/丈夫吗?
Will you accept me I wanna share my life with you 你答应我的求婚吗?我想永远和你在一起。
Love Me Do! 务必爱我!
Let’s construct the nest of love with all our efforts 让我们共同精心营造我们的爱巢吧!
Let’s exploit the Eden which belongs to us 让我们开拓属于我们自己的伊甸园吧!
05
迂回暗示表达
I think it’s time we took some vows 我想是我们该许下誓言的时候了。
I think it’s time we settled down 我想是我们该稳定下来的时候了……
I want to spend the rest of my life with you 我要与你共度余生。
I want to be with you forever 我要永远与你相守。
I guess you’re trying to play hard-to-get 大概你想跟我玩“欲擒故纵”的游戏吧。
//
1 I’m under your spell 我被你迷住了。
2 Meeting you was fate, and falling in love with you was out of my control 遇见你是命运的安排而爱上你是我情不自禁。
3You are everything to me, and I was so blessed when god sent you here for me
你是我的一切,上帝让你来到我身边,我真是太幸运。
4 I’m crazy about you 我为你疯狂。
5 I’m in love with you 我爱你。
6 I’ve got feelings for you 我对你有感觉。
7 I’m smitten by you 我很迷恋你。
8 You are the one for me 你是我的唯一。
9 I’m head over heels for you
(In the US, it is most common to say that you have fallen "head over heels" in love for a person This is an exaggerated way to say that you have fallen in love不管怎么说,head over heels这种说法用在情人节,简直是太恰当不过了。中文里说,一下子陷入爱河不能自拔,叫"神魂"颠倒,可是英语里却用头和脚来形容, head over heels。
11 You are my everything 你是我的全部。
12 I adore you(adore 有爱慕和崇拜的意思)
13 You are my other half 你是我的另一半。
14 I worship you, you are my goddess 我崇拜你,你是我的女神。
15 I can’t live without you 没有你我不能活
原文:求婚
译文:proposal
英 [prə’pəʊz]
释义:
vt. 建议;打算,计划;求婚
vi. 建议;求婚;打算
短语:
propose originally 原先提议
propose aim 定为目标
扩展资料:
词语用法:
n (名词)
1、proposal表示“提议,建议”时,其后可接介词短语或动词不定式作定语,也可接that从句作同位语。
2、proposal所接由that引起的表语从句或同位语从句中的谓语动词须用虚拟语气。
3、proposal作为名词时,后面通常跟带to的不定式和名词。
4、proposal后引导的that从句里用should或者虚拟现在式。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)