为了表达炽热的心而“点燃自己”,外国人的求婚方式为何那么牛?

为了表达炽热的心而“点燃自己”,外国人的求婚方式为何那么牛?,第1张

外国人不仅求婚方式特殊,在其他许多事情上也跟中国人存在着较大差异,这与每个地方不同的文化有关,求婚方式的差异具体从思维方式和他们对爱情的态度方面进行剖析。

一、外国人思维开放

中国的教育方式比较明显的特点是很容易被贴上“应试教育”,“流水线上的零件”的标签,而欧美国家的教育方式则比较开放。

在幼儿教育方面,我们讲究的是孩子会认多少字,会背多少诗,考试考了多少分,绘画模仿得多么像,而欧美国家,幼儿教育方面并没有特定的标准,更注重孩子内心,比如只要孩子有绘画内容就会受到表扬,只要孩子勇敢表达出了自己,不管是否正确都会被肯定。

欧美国家比较注重对孩子独立能力的培养,比较尊重孩子的天性,而我国的教育则显得比较刻意。

教育方式的差异,决定外国人在思维模式上是开放而创新的,比如拍两人的动作片求婚的方式就是传统的中国人无法接受的。

二、外国人对待感情更尊重本性

中国人在感情中的责任感普遍比外国人要强得多,尽管男女已经独立,但是对于三婚、四婚,以及婚前同居行为,不少父母内心是持反对态度的。我国男性和女性在对待婚恋以及怀孕生子方面也普遍受到上一辈不同程度的干预,甚至大龄未婚被认为是“不孝”。在这样的环境下,中国的青年男女其实本性是被压抑的。

相对来说,外国人对待感情的态度则比较简单,父母很少干涉下一辈,他们自己喜欢谁跟谁在一起就行了,黄昏恋和老少恋也是很常见的。所以感情方面,欧美人更遵从自己的内心感受。

尽管如此,但是中国人有中国人的好处,外国人的婚姻虽然自由浪漫,却少了许多责任感,婚姻和感情的稳定程度也大大不如中国人。也不是所有外国人都如此,亚洲人普遍还是比较传统的,求婚方式比较奇葩的多是欧美人。

交错食指与中指的动作,是一种祈祷、祈求好运的意思。据说藉由交叉手指的手势,象征力量联合起来,可以用来抵挡厄运或邪灵。在口语表达上,也可以直接说:I will keep my fingers crossed for you表示会为对方祈求好运、成功的意思。

所以,当你的外国同事向你比出这个动作时,你当然应该以感谢的态度回应对方的善意。有趣的是,如果你发现对方是在面对某人讲话时,在身后偷偷比出这个手势,那就表示这个人其实是在说谎,他在祈求自己不要因为撒谎而受到惩罚。

扩展资料

其他手势的意思

1、The high five 举手击掌

如果有两个人不约而同地高举张开的右手互击,有可能是他们在某件事上达成了共识,或者在庆祝一项成功。

例:When the boss announced that he will give all the employees the year-end bonus, Mary and Bill gave high fives to each other通常想要跟你击掌的人,会同时说:「Give me five!」来邀请你伸出手来。

2、Finger quote-mark gesture 兔耳手势

所谓的「兔耳手势」,就是举起双手到头的两侧,并伸出中指和食指弯曲两下扮兔子。这种手势等同于文章的双引号,用来表示强调或反讽之意。

像是「John and Marry got divorced Do you think that is "my" problem」这句话中,你其实是想强调别人离婚不是你的问题,就可以在说到「my」时比出兔耳手势。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/2366661.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-26
下一篇2023-07-26

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存