伊丽莎白初次见面,即产生达西本人傲慢自大的偏见,对达西本人的强烈反感,随着相见次数的增加,愈演愈烈,同时,达西本身的内敛和高傲,和第一次见面时对伊丽莎白的不屑一顾,在伊丽莎白心里已经有了成见。后来,在简与彬格莱先生的爱情问题上,达西的破坏和评价深深伤害了伊丽莎白,已经对达西形成怨恨,而且伊丽莎白认为达西对她的好感是极其不情愿的,而且对达西来说是种痛苦。
“我克制来克制去,实在是徒劳。这样下去可不行。我的感情再也压抑不住了。请允许我告诉你,我多么敬慕你,多么爱你”。这是达西第一次对伊丽莎白火热的爱恋的表白。伊丽莎白到柯林斯和卡洛蒂家里做客,而达西先生不久也出现在了罗辛斯,我认为那不是一种巧合,有理由相信是达西先生得知伊丽莎白逗留在罗辛斯的心情驱使他来到此地。一位如此高贵而又傲慢的绅士,终于在无法控制爱情的迸发的时刻倾吐了积蓄的爱恋。但凡女士听到这么一位男士的告白,都会一时惊讶无语,两颊泛红,伊丽莎白也不例外。尽管她对他十分反感,却不能不感到,受到这样一个人的爱慕是一种恭维。傲慢是达西性格里的顽石,你无法将傲慢从他的言语行动中剔除,好像傲慢已经成了他的一柄利器,要随时掩藏或显露在交涉中,以便把非我的一切保持在应当保持的距离上。即使是倾吐衷肠,达西仍旧如此。他觉得她门第低微——他是降格以求——而家庭方面的障碍,又使得理智与感情发生冲突。伊丽莎白起初确实被突如其来的表白拨动一丝心弦,但立刻转念想到达西参与摧毁了简与彬格莱先生的爱情的事实,加上达西后来那番话,这种种都激起了她的怨恨。伊丽莎白气愤地说:“在现在这样的场合下,我以为约定俗成的做法是,向对方表明的一片情意表示感激,尽管你很难给予同样的回报,在这儿滋生出一种感激之情是很自然的,如果我现在体味到了这样的一种情感,我此刻就会对你表示感激了。可是我没有——我从来不曾想要得到你的好评,而且你在给出它们时肯定也是很不情愿的。给任何一个人造成痛苦,我也是完全无意的,而且我也希望他是短暂的。我想经过我的这番解释之后。你的那些本来就一直阻止着你对我产生好感的感情,会很轻易地就把这痛苦克服掉”。达西听到伊丽莎白这相当于拒绝,而且是严词的拒绝,既吃惊又气愤。
应该说,他们二人从没有以朋友的心态好好交谈过,缺乏对彼此较直接的了解。达西的傲慢引起伊丽莎白对他深深的偏见,即使达西出身上流,英俊潇洒;而伊丽莎白不拘礼俗以及其某些家庭因素的影响又使达西在产生爱慕的同时不能消除对这些因素持有傲慢的态度。第一次求婚不仅没有成功,而且是闹得非常不愉快。接下来两人就简与彬格莱的爱情和威克汉姆的事情谈论。伊丽莎白将她所知道的关于这两件事的情况责问达西先生,达西克制自己的情绪,略带悲伤地回答伊丽莎白的责问。对达西先生来说,伊丽莎白**的严词不免伤及了他的自尊,但如此之深的偏见更另他心寒。伊丽莎白的一句“我认识你还不到一个月的时候,就觉得哪怕我一辈子找不到男人,也休想让我嫁给你”让达西终于承受不住这样的局面,礼貌地告辞离开了。达西先生离开之后,伊丽莎白**痛苦地哭泣了许久,她当时的心情是复杂的,相信她对达西先生的表白不会不动心,只是偏见仍硬生生地梗在她的心上,无法坦然地面对和接受达西的爱情。
故事还在继续。达西和伊丽莎白两人总能不期而遇,是缘分的纤绳拉扯着两人在纷繁的世间曲折相爱。第一次告白之后,达西给伊丽莎白写了一封信,密密麻麻满满当当的两页信纸,连信封上也布满了笔迹。达西对伊丽莎白耿耿于怀的两件事情一一做了详细的解释。自那封信后,伊丽莎白好像认识到自己总是在一味地将达西先生的傲慢扩大化,所听言的也都只是一面之辞,从没有想过平静地听听达西先生的说法,对达西先生偏见的高墙无形中已经筑得很高。之后,伊丽莎白的心里对达西先生渐渐泛起了涟漪,有时接触到与达西先生有关的人或事就会联想起达西先生,甚至想见到他。但当面见到达西先生时,又羞赧逃避,这些迹象不难看出伊丽莎白对达西的爱意渐生。当两个有爱慕之心的人能够摒弃心中对对方的不友善的己见,爱情才能够真正成为两个人的爱情。历经波折之后,达西先生随彬格莱先生来到朗伯恩,一来为了见证简和他的朋友能够终成眷属,二来为了自己的爱情能够收获结果。
深夜,想起自己看的《傲慢与偏见》,忍不住想要分享。其实,书和**我都看过了,**根据书籍改编过很多,深夜,想起自己看的《傲慢与偏见》,忍不住想要分享。其实,书和**我都看过了,**根据书籍改编过很多,但依然是我心头最挚爱依然是我心头最挚爱的书籍。有时候冷静的想一想,为什么很多经久不衰的名著一直以来都是备受人们喜爱,归根究底,名著最大的特色和魅力大概就是人们能从中读到自己,读懂生活,可能外国名著读起来真的不像读中文名著这么得心应手。想起自己大学时期,不是特别喜欢读翻译过来的名著,特别绕口,而且人名也特别复杂,总是完成为了完成外国文学老师的作业才不得不去借书来看,但现在总是要在心里狠狠的骂自己了!
《傲慢与偏见》其实有他普罗大众的意义,为什么这么说呢?男主人公达西先生傲慢吗?其实不然,他漂亮而羞涩,只是不善于表达自己。他确实也有自己傲慢的资本。地位、身份、名望统统加注于他,大概最缺的就是爱吧。在爱情里确实是谁先承认爱对方谁就会变得卑微而胆怯。达西从表白遭女主拒绝,还是处处照顾女主,从姐姐的感情中,极力撮合好朋友宾利和简再续前缘并成功嫁入贵族。妹妹的私奔出力又出钱,真真是英国绅士。女主伊丽莎白是偏见的代名词,也许是因为达西先生对他容貌的批判致使她对达西先生存有偏见,不过这也说明了一个普适性的道理,男同胞不要随意评论女生的容貌,这是大忌。如果你是夸奖也还可以。当然,最后因为妹妹莉迪亚·贝内特与威克姆私奔,才渐渐使伊丽莎白看到了达西先生的真心,两人最后走到了一起。
再说一点点关于莉迪亚·贝内特与威克姆私奔的话题,《傲慢与偏见》的作者告诉她的读者:私奔是可耻的。补充说一句,《傲慢与偏见》中从妹妹私奔可以明确知道,如果一个家族中有一个女儿出现这样令人难以启齿的事,其他姐妹名声扫地,再要进入有地位有身份的家族恐怕就是难上加难了。所以,我们常常说外国的文化多么开放,其实,从本质来看,也和我们的文化底蕴也大同小异。所以不必总是说外国的月亮比中国圆的鬼话了。
《傲慢与偏见》是一个人如何从偏见当中走出来、获得符合实际的认知。简言之,获得“真”知。
为了说清楚这个问题,我们一起回顾一下《傲慢与偏见》的情节,也就是事态的发展脉络:
达西来到了乡下——乡下姑娘伊丽莎白以为达西傲慢——伊丽莎白对达西产生了偏见——-伊丽莎白受好朋友邀请——意外遇见达西,并且拒绝了达西的求婚——伊丽莎白和舅舅去湖区旅游,意外来到了达西的老家,通过大管家雷诺兹太太的嘴,伊丽莎白知道了,达西从小就是一个品性优良的孩子——伊丽莎白的妹妹莉迪亚私奔了,她的舅舅加德纳出面了,挽救了莉迪亚——加德纳舅舅说出了实情,挽救莉迪亚的不是自己,是达西——伊丽莎白发现自己过于轻浮,她对达西的认识是错误的,是偏见——伊丽莎白最终接受了达西的第二次求婚。
从开始到结束,都是告诫世人,抛却一切现象级的表面,而是追求一种本真的真知。这才是我们所渴求而呼吁的。
可能未来我还会看书,看影片。等那时候有什么感悟,也要一吐为快!
你好,没想到现在还有仔细读书的人,好的,其实达西没有向伊丽莎白单膝跪下求婚和英国不同的贵族阶级求婚礼仪不同没有任何关系,小友,下跪求婚来源于骑士精神,小友你要明白两点——
一是骑士精神中的尊重女性,其实并非是尊重女性,为什么呢?因为一者是它只“尊重”贵族女性,二者是这种“尊重”,来源于女性是低下的弱者。
二是《傲慢与偏见》它就是农业社会向工业社会转变时,因为女性的社会、经济地位开始改变(因为在工业时代,出现了不需要很重体力的女性也可胜任的工作,随之女性的经济地位也发生改变),所以女性权利开始受到重视,你可以同时参考简爱,书中与达西恋爱的伊丽莎白(好像是这个名字),对纯洁爱情的执着于追求,体现出了女性的自尊与自爱,这是在农业社会(或者说是封建时期)所没有的,或极少见的,其实我认为它类似于琼瑶小说,但甚至远远没达到张爱玲的水平,但是你千万不要忘了这本书是有开创性的,就犹如《狂人日记》是在中国第一部白话文小说一样,内容反倒在其次,如果你是一位女性,其实你应该更能体会此书的内容,因为我国也正处在一个农业社会向工业社会转变时期,你的爱情有多少自主性与纯洁性你应该有足够的认识(我不是道貌岸然的批判者,我对性工作者都有着与其他女性与男性一样的尊重),我只是愿你能体会与书中女主角一样的情景,其实男主角达西有着让一切女性着迷的元素——有钱有闲有庄园、长得又帅,女主角最终选择他,与简爱中的简爱一致,更反映了这两部书只是两部市井小说而非有超前的预见性见解的伟大作品,对男主人公的庄园不可抑制的赞美也充分说明了当时整个社会处在一个农业社会向工业社会转变时期,现在要写的话一定不是庄园而是IT精英或金融财子,参见无数狗血言情剧。但话分两面——对纯洁爱情的执着于追求,体现出女性的自尊与自爱——这一点在农业社会封建时代也是有的,只不过较少见也较畸形——如《杜十娘怒砸百宝箱》等等。
基于以上两点,我想你应该明白为什么《傲慢与偏见》中,达西没有向伊丽莎白单膝跪下求婚了吧,简单来说《傲慢与偏见》讲的是女性(平民)要站起来,与男人(贵族)并肩,而女性站起来,并不意味着男性要跪下去!
好了废话不多说,呵呵~~
希望你继续好好读书,路走好~~~~
给分奥~~~~~~~~~~~~~~标为最佳答案奥~~~~~~~~~~~~~~~
呵呵~~~~
是的
费茨威廉·达西是英国作家简·奥斯汀长篇小说《傲慢与偏见》中的男主角,全名费茨威廉·罗宾逊·亨利·达西(Fitzwilliam Robinson Henry Darcy)。
达西出身贵族家庭,优越的生活条件使他形成了傲慢的性格,在生活中也经常表现得傲慢不拘。因此,当他首次见到伊丽莎白时,就以挑剔的眼光对伊丽莎白百般指责。之后,随着二人了解的进一步加深,达西逐渐发现了伊丽莎白的优点,并对伊丽莎白产生了爱慕之情。所以,他向伊丽莎白表达了自己的爱意,但却未料到自己的示爱被伊丽莎白断然拒绝。之后,达西开始反省自己,逐渐认识到傲慢也是一种性格缺陷,并慢慢地克服这种性格缺点,抛弃了以往的傲慢,再次向伊丽莎白求婚。伊丽莎白也逐渐放弃了偏见,接受了达西的二次求婚。
第一次表白是在第34章。
《傲慢与偏见》是奥斯汀最早完成的作品,她在1796年开始动笔,取名叫《最初的印象》,1797年8月完成。她父亲看后很感动,特意拿给汤玛士·卡德尔,请他出版,但对方一口回绝,这使得他们父女非常失望。于是简·奥斯汀着手修订另一本小说《理性与感性》。
《傲慢与偏见》百度网盘高清免费资源在线观看:
2c82
05版**中,伊丽莎白在一个阴沉的雨天拒绝了达西的求婚,两人的对话成就让人难以忘怀的高潮。让我们一起回到两百年前那个敢爱敢恨的伊丽莎白拒绝达西的那一幕。
DARCY: (cont'd) I came to Rosings with the single object of seeing youI had to see you
LIZZIE: Me
DARCY: I've fought against my better judgement, my family's expectation
(pause)
DARCY: (cont'd) The inferiority of your birth my rank and circumstance (stumblingly) all those thingsbut I'm willing to put them asideand ask you to end my agony
LIZZIE: I don't understand
DARCY: (with passion) I love you Most ardently
Lizzie stares at him
DARCY: (cont'd) Please do me the honour of accepting my hand
A silence Lizzie struggles with the most painful confusion of feeling Finally she recovers
LIZZIE: (voice shaking) Sir, I appreciate the struggle you have been through, and I am very sorry to have caused you pain Believe me, it was unconsciously done
A silence Gathering her shawl, she gets to her feet
DARCY: (stares) Is this your reply
LIZZIE: Yes, sir
DARCY: Are you laughing at me
LIZZIE: No!
DARCY: Are you rejecting me
LIZZIE: (pause) I'm sure that the feelings which, as you've told me, have hindered your regard, will help you in overcoming it
A terrible silence, as this sinks in Neither of them can move At last, Darcy speaks He is very pale
DARCY: Might I ask why, with so little endeavour at civility, I am thus repulsed
LIZZIE: (trembling with emotion) I might as well enquire why, with so evident a design of insulting me, you chose to tell me that you liked me against your better judgement If I was uncivil, that was some excuse -
DARCY: Believe me, I didn't mean
LIZZIE: But I have other reasons, you know I have!
DARCY: What reasons
LIZZIE: Do you think that anything might tempt me to accept the man who has ruined, perhaps for ever, the happiness of a most beloved sister
Silence Darcy looks as if he's been struck across the face
LIZZIE: (cont'd) Do you deny it, Mr Darcy That you've separated a young couple who loved each other, exposing your friend to the censure of the world for caprice, and my sister to its derision for disappointed hopes, and involving them both in misery of the acutest kind
DARCY: I do not deny it
LIZZIE: (blurts out) How could you do it
DARCY: Because I believed your sister indifferent to him
LIZZIE: Indifferent
DARCY: I watched them most carefully, and realized his attachment was much deeper than hers
LIZZIE: That's because she's shy!
DARCY: Bingley too is modest, and was persuaded that she didn't feel strongly for him
LIZZIE: Because you suggested it!
DARCY: I did it for his own good
LIZZIE: My sister hardly shows her true feelings to me! (pause, takes a breath) I suppose you suspect that his fortune had same bearing on the matter
DARCY: ( sharply) No! I wouldn't do your sister the dishonour Though it was suggested (stops)
LIZZIE: What was
DARCY: It was made perfectly clear thatan advantageous marriage (stops)
LIZZIE: Did my sister give that impression
DARCY: No!
An awkward pause
DARCY: (cont'd) There was, however, I have to admit the matter of your family
LIZZIE: Our want of connection Mr Bingley didn't vex himself about that!
DARCY: No, it was more than that
LIZZIE: How, sir
DARCY: (pause, very uncomfortable) It pains me to say this, but it was the lack of propriety shown by your mother, your three younger sisters - even, on occasion, your father Forgive me
Lizzie blushes He has hit home Darcy paces up and down
DARCY: (cont'd) You and your sister - I must exclude from this
Darcy stops He is in turmoil Lizzie glares at him, ablaze
参考翻译:
- 这几个月对于我来说是一种折磨,我来罗新斯只是为了见你。
- 我?
- 我在与世俗的看法,与我家族的期望对抗,与你的身世,与我的阶级对抗,我要把他们统统抛开,让你终结我的痛苦。
- 我不明白你在说什么。
- 我爱你,最真挚的爱。请给与我荣幸,接受我的手吧。
- 先生,我感激你的挣扎。但我非常遗憾,给你的只有痛苦,这个决定是潜意思下的。
- 这就是你的回复?
- 是的,先生。
- 你是在嘲笑我吗?
- 不
- 你是在拒绝我?
- 我相信,你心中阶级的门槛会帮助你克服痛苦。
- 我能否问你,为什么我竟会遭受如此无礼的拒绝?
- 那么我能否问你,为什么你说喜欢我是违背了你自己的判断力?要是我果真是无礼的,那么,这还不够作为我无礼的理由吗?
- 相信我,我不是那个意思。
- 但你知道我还有别的理由。
- 什么理由?
- 一个毁我最亲爱的姐姐幸福的人,怎么会打动我的心去爱他呢?你能否认你拆散了一对相爱的恋人,让你的朋友被大家指责为朝三暮四,让我的姐姐被大家嘲笑为奢望空想,你叫他们俩受尽了痛苦?
- 我并没有否认这些。
- 你怎么能做出这样的事情?
- 我认为你姐姐觉得他无关紧要,我觉得他的爱要比她更多。
- 那是因为她害羞!
- 彬格莱被说服了,她的感觉并不强烈。
- 是你说服他的。
- 我这样做是为了他好。
- 我姐姐几乎都不向我表露她真实的感觉。我怀疑是因为他富有的关系?
- 我无意使你姐姐难堪。
- 这暗示着
- 什么?
- 这门婚事明显是为了谋取利益的
- 我姐姐给你那种印象?
- 不!
- 不。 有,然而,你的家人
- 我们对社交的渴求?
- 不,比那更甚。
- 怎样更甚,先生?
- 你母亲,你妹妹们,你父亲有失身份的表现……请原谅我,你和你的姐姐当然排除在外……
《傲慢与偏见》中的伊丽莎白和达西最后在一起了。达西放下了他的傲慢,伊丽莎白放下了她的偏见,有情人终成眷属。
当所有女子都将目光投向达西的时候,达西偏偏注意到了伊丽莎白。更出乎他的意料的是,伊丽莎白竟然拒绝了他的爱意,这让傲慢的达西有些懊恼。
渐渐地,达西也放下了一贯的傲慢,改变了自己,与伊丽莎白走在了一起。**最后,达西走向伊丽莎白的画面简直是美丽极了。两个优秀的人最终通过了种种磨难走到了一起。
扩展资料
奥斯汀在这部小说中通过班纳特五个女儿对待终身大事的不同处理,表现出乡镇中产阶级家庭出身的少女对婚姻爱情问题的不同态度,从而反映了作者本人的婚姻观:为了财产、金钱和地位而结婚是错误的;而结婚不考虑上述因素也是愚蠢的。
因此,她既反对为金钱而结婚,也反对把婚姻当儿戏。她强调理想婚姻的重要性,并把男女双方感情作为缔结理想婚姻的基石。书中的女主人公伊丽莎白出身于小地主家庭,为富豪子弟达西所热爱。达西不顾门第和财富的差距,向她求婚,却遭到拒绝。
伊丽莎白对他的误会和偏见是一个原因,但主要的是她讨厌他的傲慢。因为达西的这种傲慢实际上是地位差异的反映,只要存在这种傲慢,他与伊丽莎白之间就不可能有共同的思想感情,也不可能有理想的婚姻。
以后伊丽莎白亲眼观察了达西的为人处事和一系列所作所为,特别是看到他改变了过去那种骄傲自负的神态,消除了对他的误会和偏见,从而与他缔结了美满姻缘。
伊丽莎白对达西先后两次求婚的不同态度,实际上反映了女性对人格独立和平等权利的追求。这是伊丽莎白这一人物形象的进步意义。
——傲慢与偏见
-01-
爱到极致是什么样的?
这个问题也许很难,因为很多人终其一生都未必相逢爱情,对于爱之极致也就无从说起。
这个问题也许简单,只要爱上一个人,足够情真意切,那么爱情的力量自然会驱使他有所行动。
一个女人,即使她再木讷寡言,当她足够爱一个男人,也肯定能有所表达。
一个男人,即使他再条件优越,当他足够爱一个女人,也肯定会放平姿态。
爱情的力量无形却强大。
强大的是它不仅仅在形式上改变一个人,而是打心底的从根源深处让一个人心甘情愿的为爱突破陈规、突破自己。
这也是一种生命意义的突破。
都说男人天性理智,在感情里远没有女人爱的真、爱的深。
其实不然,爱情的态度只因人而异。当男人对一个女人爱到极致的时候,所表现出的震慑力很多时候远超越女人对一个男人的深情厚义。
毕竟女人的爱较为被动,较为拘谨。而男人,作为天生的狩猎者,与生俱来征服欲和占有欲,让他对自己想要的感情更主动、更热烈。
只要他认定了一份爱情,只要他对她真心用情至深,那么,他往往会不顾一切的靠近她、奔向她。
-02-
**《傲慢与偏见》里,男主达西并不是一个浪漫风趣的人,然而他对女主伊丽莎白的爱深情不渝、坚不可摧,却胜过世间所有形式的浪漫。
达西是个有钱有颜,又有地位的贵族男人,出身的优渥造就了他傲慢自负的性格。
而伊丽莎白虽只是一个普通的乡绅之女,但她美丽大方、勇敢智慧,有见识有思想。
两人见面之初,傲慢的达西看不上出身平凡的伊丽莎白,同样,伊丽莎白也对他颇有偏见,觉得他太过骄傲、严肃。
达西曾坦白,爱上伊丽莎白是违背了他的理智的事情,也因此他狠狠地伤了伊丽莎白的自尊心。
但随着了解的深入,他渐渐被幽默智慧的伊丽莎白所吸引。每一次的相见,达西看她的眼神都在不断增色。
从最初的漫不经心到深情款款,再到最后的眼波流离,只为她而转。他深陷于她的爱,无法自拔。
可他深知自己和伊丽莎白之间身份阶级的巨大差距,所以一直迟疑不决,没有对她表白。当然其中也有他傲慢的性格原因。
喜欢一个人尚且掩藏不住,深爱一个人又怎么淡定自如。
那次达西知道伊丽莎白会出现在姨妈家的罗辛斯庄园,便以做客之名去到那里跟伊丽莎白相见。
见到她后,每看她一眼,都是望穿秋水的等待,都是小心翼翼地爱慕之火的压抑。
最终他不顾家族对他的期望;不顾姨妈的阻扰,因为姨妈把表妹许配给他;
不顾世俗的看法、当时社会环境下阶级制度的约束,他抛却一切,勇敢地向伊丽莎白求婚。
爱到极致是跨过高山大海,越过人山人海,趟过荆棘泥泞,只为了向你走来。
他热忱的向她表达自己的感情,渴望得到她的回应。
可惜伊丽莎白当时因为姐姐的婚事被达西搅和正对他怀恨在心。加之她误信了韦翰的一面之词,认为达西是个残酷无情的人。
所以她很生气的严词拒绝了他的求婚,达西不解,追问伊丽莎白为什么这么狠心决绝,随之伊丽莎白连珠炮似的列出一大串对他的不满。
没想到一场深情告白最后演变成一场激烈争吵。
达西所有的尊贵与傲慢被伊丽莎白击的粉碎,取而代之的是一个不堪的伪君子的面目。
他无比愤怒,看着她的脸,却狠不下心责备,眼里的柔情又盖过一切。
达西非常失望自己的求婚被拒,但他对伊丽莎白的爱并没有因此而动摇。
爱到极致是坚韧。在后来伊丽莎白的妹妹莉迪亚和韦翰私奔时,他看着伊丽莎白伤心痛哭,看着她无助担忧,
眼神里尽是对她的爱怜,行动上更是义无反顾的慷慨相助。
为了安抚伊丽莎白,他连夜去找韦翰,找到他们,出钱出力帮他们张罗了婚礼,让莉迪亚回家报平安,并交代她不要告诉姐姐伊丽莎白。
达西不想用自己的功劳来要挟伊丽莎白接受自己的感情。最真的爱不过静水流深的默默无闻。
他只是不忍看到她的眼泪,不由自主想为她分忧解难。
他爱她,为她对抗世俗,对抗身份地位的阶级悬殊。
他爱她,顾及她的自卑心、自尊心,而摈弃自己与生俱来的傲慢个性。
最终,真心俘获芳心 , 她接受了他的爱。
当一个男人对一个女人爱到极致便是这般诠释,为她不顾一切、不顾自己,心里装着她,脑海里装满她,甚至身体里的每个细胞都充斥着她的身影。
这样奋不顾身的爱情,也许在很多人眼里是笑话,但唯有亲身经历的人才能感悟到其中的美妙与幸福。
多少人的一生,爱情,只听闻不曾见真身;多少人的一生,生命毫无气息,犹如一潭死水,
而爱情的注入,让生命变得活力有激情、变得不再孤寂和清冷,当然是人生莫大的一种幸福。
-03-
情爱,每个人的生命里都不可或缺的感情。无论爱与被爱,无论成功失败,只要神经脉冲一念欣喜过、一时感动过,都是爱的佐证。
这一生,我们有幸被爱,更有幸爱人。
因为施比受有福,主动付出爱的人更幸福。也因为爱一个人需要勇气和能力,并不是每个人都有这个魄力。
而对一个人深爱、爱到极致则更是一种人性的魅力。
至少,在这样一个物欲横流的年代;这样一个以自我为中心的年代;这样一个爱情速食的年代,
不计其数的人沉醉金权名利;绝大多数人都更爱自己;太多人迷失在一时的男欢女爱里。能够爱一个人至真至深,是太过难得的事。
多少人的爱败于现实欲望,败于自私自利,败于朝三暮四。
当一个人能够冲破这些难关,对一份爱坚守、坚定、坚韧,那该是多么珍贵而美好的情义!
尤其是对较为理智的男人来说,他能对一个女人深爱至极,一定是他的她足够幸运,足够有魅力。
而对他来说,能遇上让自己生命沸腾的真爱,并且有能力、有魄力爱得起,更是命运厚爱的幸福。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)