爱情珠宝方梓萱宫宇灿为什么假结婚 方梓

爱情珠宝方梓萱宫宇灿为什么假结婚 方梓,第1张

  由于方家家境本身就不好,而梓萱则是代替妈妈去宫家做清洁,后来则是与宫宇灿误会导致让宫父,以为宫宇灿轻薄梓萱。而宫宇灿则是为了躲避父亲的惩罚,于是就灵机一动地说暗恋梓萱还扬言求婚了。由于方父因为被人撞了,而且撞人的却是个刚刚成年的人,方梓妍则是打消要对方索赔的念头。但是梓萱为了父亲的医疗费,以及宫家的各种要挟下就此同意结婚。而宫宇灿的亲生母亲,则是觉得自己的儿子找了个清洁工的女儿,觉得很没面子,但是迫于宫宇灿父亲的强硬下,只好同意婚事。

  最终,方梓萱在宫宇灿的各种打动下,同意结婚,但是结婚要求却是假结婚。因为宫宇灿原本就是喜欢徐水晶,与梓萱的婚姻无非是为了应付父亲。于是一场盛大的婚礼,就这么顺利举行。在婚礼合影时,梓萱则是要求宫宇灿亲生母亲合影,无疑是拉开了宫家婆媳关系的内战序列。而徐水晶则是对张玉贞也就是宫宇灿的亲妈非常好,又是买东西又是各种照顾。而金美兰则是故意让张玉贞,送水晶回家随即见到了梓宣。

  而金美兰则是跟梓宣说,自己与其父母见面。等你们离婚就举行婚礼,而且张玉贞那边也是同意。只要离婚就给她一百万,而梓宣表示如此不是宇灿提出离婚,否则不离。也再次证明,她嫁入宫家绝非因为钱地位,而离开也并非为了钱。而宇灿找到水晶表示自己爱的人是梓宣,随即两人发生争吵,于是假结婚的事就此公开。但是最终,两人还是假戏真做收获了真爱,也就是方梓萱的完美结局。

是proposal

n 提议,建议;求婚

读法:英 [prəˈpəʊzl]  美 [prəˈpoʊzl] 

短语

1、The proposal 假结婚 ; 爱情限时签 ; 求婚的恶魔 ; 弄假成真

2、research proposal 研究计划 ; 研究计划书 ; 研究提案 ; 开题报告

3、marriage proposal 求婚

4、revenue proposal 征税建议 ; 税收建议 ; 收入建议 ; 征税提议

5、thesis proposal 开题报告 ; 论文预答辩 ; 论文计划 ; 论文方案

propose

1、vt 建议;打算,计划;求婚

2、vi 建议;求婚;打算

读法:英 [prəˈpəʊz]  美 [prəˈpoʊz] 

短语

1、Grandstand Propose 看台求婚

2、propose for 提名某人 ; 并为 ; 建议

3、propose originally 原先提议

4、propose aim 定为目标

5、Propose ways 求婚方式

6、propose creative 提出创新 ; 求婚创意

扩展资料

一、proposal近义词:suggestion

读法:英 [səˈdʒestʃən]  美 [səˈdʒestʃən,səɡˈdʒestʃən] 

n 建议;示意;微量,细微的迹象

短语

1、Suggestion System 建议制度 ; 建议系统 ; 提案建议制度

2、posthypnotic suggestion 催眠后暗示 ; 翻译

3、operant suggestion 操作暗示

4、Query suggestion 查询推荐 ; 查询建议

5、Giving Suggestion 谈判建议 ; 提出建议

二、propose近义词:schedule

读法:英 [ˈʃedjuːl]  美 [ˈskedʒuːl] 

1、n 计划(表);时间表;一览表;(电视或广播)节目表;课程表;报税单;附件(尤指表格、单据等)

2、v 安排,预定;将……列入计划表或清单;把(建筑物)列为文物保护单位

短语

1、shooting schedule 摄制计划 ; 拍摄日程 ; 拍摄计划 ; 摄制打算

2、delivery schedule 落货排期 ; [贸易] 交货时间表 ; 交货打算表

3、Schedule arrangement 赛程安排 ; 排课

4、flighting schedule起伏式 ; 升沉式 ; 间歇型 ; 式排期

5、maintenance schedule 维修计划 ; 保养明细表 ; 检修计划 ; 维修图表

假结婚 The Proposal (2009)

导演: 安妮·弗莱彻

编剧: Pete Chiarelli

主演: 桑德拉·布洛克 / 瑞恩·雷诺兹 / 玛丽·斯汀伯根 / 格雷格·T·尼尔森 / 贝蒂·怀特

类型: 剧情 / 喜剧 / 爱情

制片国家/地区: 美国

语言: 英语

上映日期: 2009-06-19

片长: 108 分钟

又名: 求婚女魔头 / 求婚的恶魔 / 爱情限时签 / 弄假成真

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/9740430.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-20
下一篇2023-10-20

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存