お年玉(おとしだま)
罗马音:Otoshidama
释义:红包。
语法:名词としては「利益」「利益」を意味し、动词に転じては「…利益を得るいいところがあります。明らかな物质的利益を得ること、またはその财产、知识などの保存を増やすこと。
例如:
ニンジンは、おちょんと甘いので、お正月が来るのを见ました。大晦日にお年玉をもらいます。小正月にはまずお祝いをします。お正月のような日々を祈ります。私の祈りは甘くないです。お年玉を用意してください。
胡萝卜,抿儿抿儿甜,看到看到要过年。大年要收红包钱,小年先开整祝愿。祝愿你日子天天都像过年!我的祝愿甜不甜,快给我准备红包钱!
扩展资料近义词:裏金(うらがね)
裏金(うらがね)
罗马音:Uragane
释义:礼金。
语法:はい、そうです「有益」「受益」という意味で、前者は个人の状况を改善または最适化することを重视し、後者は物质面の収益を强调する。ある人(知识、财产)の贮蓄と利益を増加させるという意味では、プロフィットを多用して前者を少なく使う。
例句:
元旦の佳节は赠り物を受け取らないで、ただ人民元だけを収めて、现金の赤い包みは福祉をプラスして、通通はあなたに属します。元旦の佳节は赠り物をしないで、ただ短い情报だけを送ります。健康な幸福は意のままになって、すべてあなたに従います。楽しい元旦!
元旦佳节不收礼,要收只收人民币,现金红包加福利,通通属于你;元旦佳节不送礼,要送只送短信息,健康幸福添如意,统统跟随你;快乐元旦!
1求浪漫的日文情话
爱(あい)してる。
a i xi tai lu(拼音,以下句子也是拼音。)
我爱你。
ずっと一绪(いっしょ)にいよう。
zi tao i xiao ni i yao u
我们永远在一起。
一绪に幸(しあわ)せになろう。
i xiao ni xi a wa sai ni na lao u
我们一起要幸福哦。
君(きみ)以外(いがい)考(かんが)えられない。
ki mi i ga i kan gai la lai na i
我没有考虑过除你以外的任何人。或 我只有你。
これからの人生(じんせい)を二人(ふたり)の足(あし)で歩(ある)いて行(い)きたい。
kao lai ka la nao jin sai i ou fu ta li nao a xi dai a lu i tai i ki ta i
今后的人生,用我们的双脚一起走下去。
毎晩(まいばん)君(きみ)の寝颜(ねがお)を见(み)たい。
mai ban ki mi nao nai ga ao ou mi ta i
每晚都想看到你的睡脸。
君(きみ)が必要(ひつよう)。
ki mi ga hi ci yao u
我需要你。
一生(いっしょう)そばにいてほしい。
i xiao sao ba ni i tai hao xi i
想让你一辈子都在我身边。
2需要一些简单的婚礼祝福语的日语翻译你好。
希望能帮得上你。
不知道你是处于什么身份祝贺新娘新郎了,我就尽量写得很正式了。
要是很熟的朋友,同事的话,可能可以用语上会稍微随便点了。
但是 这么说也不会有什么不妥哈。
皆様(さん)、フランスへ ようこそ。
皆様(さん)とお知り合いできて嬉しく思います。
君(新郎)、さん(新妇)本日は本当におめでとうございます。
ご両家の皆様に心よりお祝いを申し上げます。
お二人の末长くお幸せをお祈りいたします。
これからも夫妇二人で助け合って、しっかりと幸せな家族を筑いていかれることをお祈り申し上げます。
中文意思是:
欢迎大家来到法国。
非常高兴能和大家相识。
先生 **,我在这里真心祝贺你们以及你们全家。
祝你们永远幸福,白头偕老。
祝愿你们同心协力,共建幸福美满家庭。
3求日语翻译 婚礼祝词各位来宾、各位女士、先生们、朋友们:晚上好!今天,是 先生和 **喜结良缘的大好日子。首先我代表各位来宾祝新郎新娘新婚快乐、万事如意!
ご来宾の皆様、さん、先生方、友人の皆様:こんばんは!今日は、さんとさんと良縁の良い日。まず私の代表の皆様、新郎新妇の新婚の楽しみを祈ります万事顺调になりますように!
我受新郎、新娘之托,担任他们的结婚证人,感到十分荣幸,同时也万分欣喜。新郎、新娘通过相识、相知、相爱,直至成为夫妻,走过了难忘的时光,对此让我们表示热烈的祝贺!
现在,我宣布: 先生和 **的感情是真挚的,他们对共创未来已有了充分的心理和物质准备,他们的婚姻是合乎逻辑的,程序是合法有效的!青山为你们作证!秀水为你们作证!在座的亲朋好友们为你们作证!
希望你们在今后的日子中,要互敬、互爱、互谅、互助,无论今后是顺畅或是坎坷,你们的心总是连在一起,把对方作为自己毕生的依靠,相依走向灿烂的明天。
值此美好的夜晚,你们不能忘却了给予你们无限呵护的父母亲,要把对父母的感念之情化为实际的行动,孝敬和侍奉双方的父母怡养天年。
让我们祈祷!让我们祝福!让我们共同祝愿这一对玉人新婚愉快、永结同心、白头偕老,携手共创更美好的明天!
私は新郎、新妇の依頼を受け、彼らの结婚を务める证人は光栄としながらも、とても喜び。新郎、新妇を通じて知り合って、知り合いになって、爱して、夫妇になるまで、歩いたことがあって忘れられない时、私たちはこれに対して热烈なお祝い!
今、私は発表:さんとさんの感情が真挚な、彼らは、共に未来はもう十分な心理と物质の准备をして、彼らの结婚は论理的には、プログラムには、合法的な!靑山あなたの证言!あなたの为に证言秀水!ご列席の亲友达はあなた达の证言!
君たちは今后の日の中で、互いに尊重し、互いに爱して、相互理解、互助も、今后はスムーズやでこぼこで、あなたの心はいつも一绪にさえ、相手を自分の一生の頼りとしてね、辉く明日に向かって。
この美しい夜に、あなたが忘れたあなたの加护を与えない无限の亲、亲への感谢の気持ちの情化を実际の行动に仕えて、亲孝行や双方の両亲で饲っての大往生。
私たちの祈り!私たちを祝福する!一绪に祝愿はこの尤物新婚愉快、结び目、偕老同穴の契りを作成するとともに、更にすばらしい明日!
4求浪漫的日文诗词私のお墓の前で 泣かないでください
そこに私はいません 眠ってなんかいません
千の风に
千の风になって
あの大きな空を
吹きわたっています
秋には光になって 畑にふりそそぐ
冬はダイヤのように きらめく雪になる
朝は鸟になって あなたを目覚めさせる
夜は星になって あなたを见守る
私のお墓の前で 泣かないでください
そこに私はいません 死んでなんかいません
千の风に
千の风になって
あの大きな空を
吹きわたっています
千の风に
千の风になって
あの大きな空を
吹きわたっています
あの大きな空を
吹きわたっています
Do not stand at my grave and weep
不要站在我的墓前哭泣
I am not there I do not sleep
我不在那里。我没有睡去
I am a thousand winds that blow
我是那吹过的一千缕风
I am the diamond glints on snow
我是在雪上闪耀的钻石
I am the sunlight on ripened grain
我是成熟的谷穗上的阳光
I am the gentle autumn rain
我是秋天轻柔的雨
When you awake in the mornings hush
当你在早晨的寂静中醒来
I am the swift uplifting rush
我是鸟儿宁静盘旋时
Of quiet birds in circled flight
敏捷飞升的气流
I am the soft stars that shine at night
我是夜晚温柔闪烁的星星
Do not stand at my grave and cry
不要站在我的墓前哭泣
I am not there I did not die
我不在那里。我没有死去。
5祝贺结婚的话 要日语的阿不知道你要的是在结婚典礼上说的话,还是作为贺卡,信件的贺词。
简单找了一些贺卡信件的贺词,仅供参考。一,ご结婚おめでとうございます。
これからはお二人で仕事に家庭生活に、さらに飞跃されますよう、祈念いたします。 いつまでもお幸せに!二,★゜・:,。
☆ ご结婚おめでとう ☆゜・:,。★ いつまでも相手のことを思いやる心を忘れずに。
笑颜いっぱいの明るい家庭を筑いてください。 お二人の门出に乾杯! いつまでもお幸せに♪三,ご结婚お喜び申しあげます。
お二人で力を合わせて乗り越え、素晴らしいご家庭を筑いてください。四,お二人の未来が素晴らしいものでありますよう心よりお祝いを申しあげます。
五,ご结婚おめでとうございます!心からお喜び申しあげます。六,ご结婚おめでとうございます。
新しい人生の第一歩、どんな时もお二人で力を合わせて素敌なご家庭を筑いてください。七,お二人にたくさんの幸せが访れます事を、心よりお祈りしております。
本当におめでとう!!八,ご结婚おめでとうございます。 これからも仲良く、お二人の爱情と优しさをもって、どんな事も乗り越えてください。
いつまでもお幸せに! 1,2比较适于同事之间,7比较适于关系较好的朋友。除此之外,也可以参照下面的连接。
。
“伴手礼”这个词来源于日语的“お土产”(Omiyage),指的是人去外地或外国旅游、探亲、访友等活动时,特意购买带回来的礼物,表示自己的惦念、感谢等情感。这个词已经在中文中广泛使用。因此,“伴手礼”不一定是要提在手里的礼物,也可以是装在包里或者放在行李中的礼物。在一些文化中,伴手礼还可以是当面送出的礼物,因此这个词并不一定指代某一种类型的礼物。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)