1、爱情是生活最好的提神剂。
Love is the best tonic in life
2、爱情的话语全在双眼之中。
The words of love are all in the eyes
3、每个恋爱中的人都是诗人。
Every man is a poet
4、爱情常是喜剧,偶尔是悲剧。
Love is often a comedy, and it is a tragedy
5、爱所祈求的唯一礼物就是爱。
The only Psent love demands is love
6、世界这么大,能遇见,不容易。
The world is so big, can meet, not easy
7、不要让太多昨天占据你的今天。
Don't let too much yesterday take up your day today
8、若无其事,原来是最狠的报复。
If nothing had happened, the original is the most ruthless revenge
9、没有了你,这个世界多么寂寞。
Without you, the world is so lonely
10、想要懂得今天,就必须研究昨天。
If you want to understand today, you must study yesterday
11、爱情不仅仅是感情,它也是艺术。
Love is not only a feeling, it is also an art
12、智慧就是懂得该忽略什么的艺术。
Wisdom is the art of knowing what to ignore
13、从来就是别离时,才知爱有多深。
Never parting, just know how deep love
14、爱人和被人爱是人生最大的幸福。
To love and to be loved is the greatest happiness of life
15、过去的不再回来,回来的不再完美。
The past is no longer come back, come back no longer perfect
16、我什么都可以失去,但不想失去你。
I can lose everything, but I don't want to lose you
17、你那熟悉的模样已经深深烙印我心中。
You are familiar with the appearance has been deeply imprinted on my mind
18、天空没有翅膀的痕迹,而鸟儿已飞过。
There are no trails of the wings in the sky, while the birds has passed away
19、不必承诺永远,只要爱我一天又一天。
Don't promise me forever, just love me day by day
20、在爱人眼里,一千里的旅程不过一里。
In the eyes of the lover, the one thousand mile journey but a mile
21、尽避还不曾离开,我已对你朝思暮想!
Do not avoid once left, I have you yearn day and night!
22、拥有你美丽的爱情,太阳就永远明媚。
With the beauty of your love, the sun above always shines
23、没有你的日子就像一本没有书页的书。
Every day without you is like a book without pages
24、爱是一种遇见,不能等待,也不能准备
Love is a kind of encounter, can not wait, can not be Ppared
25、如果只是遇见,不能停留,不如不遇见。
If only to meet, can not stay, it is better not to meet
26、我们付出的爱是我们唯一长久拥有的爱。
The love we give is the only love we have for long
27、爱很难投入,但一旦投入,便更难走出?
Love is hard to get into, but harder to get out of
28、和你在一起就像在一个清爽的早晨漫步。
To go with you is like walking on a very clear morning
29、缺少爱的生命,就像未开花结果的枯树。
Life without love is like a tree without
30、想一个人,一种声音。只待来生寄情相思。
To think of a person, a voice For the next place of acacia
31、有时沉默,不是不快乐,只是想把心净空。
Sometimes silence is not happy, just want to get the heart
32、没有友谊的滋润灌溉,生命只是一种浪费。
Without friendship, life is just a waste of life
33、爱情是一个平台,上面聚集着形形的人。
Love is a platform, which gathers all kinds of people
34、懦弱的人害怕孤独,理智的人懂得享受孤独。
A weak person is afraid of loneliness, a rational person knows how to enjoy being alone
35、一个真正的朋友会握着你的手,触动你的心。
A true friend is the one who holds your hand and touches your heart
36、我的世界不允许你的消失,不管结局是否完美。
No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world
37、不要轻易让人得到你,不然你会很容易被忘记。
Don't let people get you, or you'll be easy to forget
38、躲开的是身影,躲不开的却是那份默默的情怀。
Away from the figure, can not hide is the share of the feelings of silence
39、不要把时间花在一个不在乎与你分享的人身上。
Don't spend time with someone who doesn't care spending it with you
40、一千零一个愿望太多了,我只要实现一个就够了。
One thousand and one wishes too much, I just want to achieve one is enough
41、当你找到了最好的那个,以往的真的都不重要了。
When you find the best one, the past is not important
42、你想要享受快乐,也就要有勇气承受背后的悲哀。
You want to enjoy the happiness, you have to have the courage to bear the sadness behind
43、这份情人节礼物,是送给那位偷去我的心的女孩。
This Valentine is for the girl who stole my heart
44、如果我的未来有你在,那其他的什么我都不怕了。
If I have you in my future, I'm not afraid of anything else
45、爱情是两个人的天荒地老,不是一个人的一厢情愿。
Love is two people forever, not a wishful thinking
46、在这个世界上,男人最珍贵的财产就是一个女人的心。
The most Pcious possession that a man is in this world is a woman's heart
47、没有男人或女人值得你流泪,值得的那位不会让你哭泣。
No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry
48、谈一场恋爱,学会了忍耐,总有些意外,会让人受伤害。
Talk about a love, learn to be patient, there is always some accident, can let a person get hurt
49、与其平淡过一生,不如投入爱一次,哪怕是短暂的一小时。
Instead of plain life, it is better to invest in love once, even if it is a short one hour
50、只因为某人不如你所愿爱你,并不意味着你不被别人所爱。
Just because someone doesn't love you as you wish, it doesn't mean you're not loved with all his being
51、我时刻在想你,没有你我吃不下饭,睡不好觉,你在哪里!
I always want you, without you I can not eat, sleep well, where are you!
52、失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them。
53、我在这个世界上,走走停停,寻寻觅觅,就是为了和你相遇。
I in this world, stop and go, searching, is to meet with you
54、你问我爱你值比值得,其实你应该知道,爱就是不问值不值得。
You ask me to love you more than worth, in fact, you should know that love is not worth it
55、让友情变成爱情不是件容易的事,而让爱情变成友情却更困难。
It is not easy to make friendship into love, but it is more difficult to turn love into friendship
56、宁可失败在你喜欢的事情上,也不要成功在你所憎恶的事情上。
To lost in something you love is better than to win in something you hate
57、在这个世界上,只有真正快乐的男人,才能带给女人真正的快乐。
In this world, only those men who really feel happy can give women happiness
58、对于世界,你可能只是一个人,但对于某个人,你却是整个世界。
To the world you may be one person, but to one person you may be the world
59、生命是一束纯净的火焰,我们依靠自己内心看不见的太阳而存在。
Life is a pure flame, and we live by an invisible sun within us
60、想念一个人最糟糕的方式就是坐在他身旁,而知道你不能拥有他。
The worst way to miss someone is to be sitting right beside him knowing you can't have him
61、你不会因为美丽去爱一个女人,但她却会因为你的爱而变得美丽。
You don't love a woman because she is beautiful, but she is beautiful because you love her
62、我们把心给了别人,就收不回来了;别人又给了别人,爱便流通于世。
We give our hearts to others, we do not receive it back; others give others, love will be in the world
63、我们生气争执时,爱的双唇把它们吻得无影无踪,我的心也顿觉甜蜜。
We have had angry, love their lips kiss in my heart Not the least trace was found, feel sweet
64、现在才懂,原来一个人可以难过到,没有情绪,没有言语,没有表情。
Now understand, the original one can be sad, no emotion, no language, no exPssion
65、每当我看天的时候我就不喜欢在说话,每当我说话的时候却不敢在看天。
Every time I look at the sky, I don't like talking, but I don't dare to look at the sky when I talk
66、大多数不开心的人,往往低估了自己所拥有的,又高估了别人所拥有的。
Most unhappy people tend to underestimate what they have, and overestimate what others have
67、在你抑郁的时候,就是你的开心果。在你忧伤的时候,愿作你的忘忧树!
When you are dePssed, will make you happy When you are sad, will make you delighted!
68、我讨厌这样的自己,必须得装成若无其事的样子,为了使我们能一团和气。
I hate myself, have to Ptend, to enable us to feel happy
69、只有付出的爱是痛苦的,但比这更痛苦是爱一个人却没有勇气让那人知道你的感情。
It hurts to love someone and not be loved in more painful is to love someone and never find the courage to let that person know how you feel
70、有一种爱,刻骨到永恒;有一种相遇,会让你感恩;有一个人,能令你一辈子去珍惜。
There is a love, my forever; there is a meet, will let you feel grateful; there is a person, can make you a lifetime to cherish
71、只有跟你在一起的时候我才是活着的,我一个人的时候,就连最耀眼的太阳也失去光彩!
I am alive only when I am with you When I am alone, the most dazzling sun seems to have lost the brilliance!
72、如果你渴望爱情,你需意识到得到爱的唯一方法就是付出爱,你付出的越多,得到的就越多。
If you desire love, you need to realize that the only way to get love is to give it, the more you give, the more you get
73、爱到分才显珍贵,很多人都不懂珍惜拥有,只到失去才看到,其实那最熟悉的才是最珍贵的。
Love is not only to show Pcious, many people do not know how to cherish, only to lose to see, in fact, the most familiar is the most Pcious
74、相识在于有缘,相知在于有心,相惜贵于友情,相知、相惜的日子,我愿意,陪你一起走过。
Acquaintance is fate, knowing each other is heart, cherish your friendship, friend, cherish the days, I would like to, accompany you walk through together
75、有一个人让我觉得很安心,所以想要依靠他,而另一个人让我觉得很孤单,所以想要拥抱他。
There is a person let me feel very at ease, so I want to rely on him, and another person makes me feel very lonely, so I want to embrace him
76、不要用温柔的呼唤使我着迷,不要用婷婷的倩影使我心动,不要用含情的目光使我受尽苦刑。
Don't use gentle urgings fascinates me, don't use the Qianying Tingting makes my heartbeat, do not use vision lovingly make I suffered torture
77、有一位姑娘甜美又温柔;从未有一张脸让我如此心荡神摇;我只看见她经过;就会爱她到永远。
There is a lady sweet and kind, was never a face so pleased my mind; I did but see her passing by, and yet, I'll love her forever
78、有你,我不在孤单,当我落泪,有你帮我拭去,当我寒冷,你拥我入怀,我不在孤单亲爱的,我爱你!
Have you, I don't in the lonely, when I cry, you help me wipe away, when I'm cold, you hold me in your arms, I don't alone dear, I love you!
79、任何时候和你在一起,你都让我觉得如此开心,给我的感觉如些特别这份爱如此美好,它真的存在吗?
At any time with you, you make me feel so happy, give me the feeling like some special this love is so beautiful, does it really exist
80、有的时候,很多事情根本无法解释清楚,你要做的就是跟随你的内心,并祈祷自己做出的选择是正确的。
Sometimes, a lot of things simply can not explain clearly, you have to do is to follow your heart, and pray that you make the right choice is correct
文艺小青年的英文为:Literary youth
下面对重点词Literary youth做一个简单的解释。
形式:名词短语
词组翻译:
Literary youth - 文艺青年
Artistic youth - 艺术青年
Hipster - 时髦的年轻人
Bohemian - 波西米亚风格的人
Indie - 独立型的人
含义解释:指一群追求艺术、文化、自由和创意的年轻人。
语法详解:英文中“文艺小青年”的常见表达有literary/artistic youth等。这些词组通常用作名词短语,用来形容一个追求文艺、创造和独立自主的年轻人。
具体用法:
这些词组都是用来描述一类追求自由、文化、创造、独立自主的人。他们通常对文学、音乐、**、时尚等方面比较热衷。用这些词可以描述一个人的兴趣爱好、个人风格和审美趣味。
用法举例句子:
He’s always reading obscure poetry and listening to indie bands - such a literary youth!
(他总是在读一些小众诗歌和听独立乐队的音乐,真是一个文艺小青年!)
She wears vintage clothing and talks about political correctness all the time, such an artistic youth!
(她穿着老式的衣服,总是在谈论政治正确,真是一个艺术小青年!)
He’s always finding the latest trends in fashion and music - he’s such a hipster
(他总是发现时尚和音乐方面的最新潮流,真是一个时髦的年轻人。)
She’s always talking about alternative lifestyles and going to poetry readings – such a bohemian!
(她总是谈论不同的生活方式并参加诗歌朗诵会,真是一个波西米亚风格的人。)
He writes and performs his own music, and is always experimenting with different styles - he’s such an indie
(他自己写歌谱和演奏音乐,总是试验不同的风格,真是一个独立型的人。)
it permits us
它允许我们。
以下是这句英语短语的详细解析,希望能够帮助到你。
1、含义解释:
这句英语的意思是“它允许我们”,其中的“it”指代的是上下文中提到的某个事物或情况,而“permits”则表示“允许”。
2、难词解释:
- permits [pərˈmɪts]
动词,表示“允许”。
例如:
The policy permits employees to work from home
(这项政策允许员工在家办公。)
3、语法详解:
这句英语的语法结构是“主语+动词”,其中的主语是“it”,动词是“permits”。
4、具体用法:
- It permits us to work flexible hours
(它允许我们灵活工作。)
- The new technology permits faster data transfer
(新技术允许更快的数据传输。)
- The contract permits termination with 30 days' notice
(合同允许在提前30天通知的情况下终止。)
- The law permits citizens to express their opinions freely
(法律允许公民自由表达自己的意见。)
- The security clearance permits access to classified information
(安全许可允许访问机密信息。)
翻译技巧和步骤:
- 确定上下文:在翻译这句英语时,需要先确定上下文,找到“it”所指代的事物或情况。
- 确认动词含义:理解“permits”这个动词的含义,即“允许”。
- 翻译主语和动词:根据上下文和动词含义,翻译出主语“it”和动词“permits”的对应词语。
- 根据需要加上宾语或其他成分:根据上下文需要,可以在主语和动词之间加上宾语或其他成分,使翻译更加准确和完整。
- 注意语序和时态:在翻译过程中需要注意语序和时态的正确使用,以保证翻译的准确性和流畅性。
- 注意语言风格:根据上下文和翻译对象的不同,需要注意语言风格的选择,以使翻译更加恰当和得体。
这句英语的翻译比较简单,只需要理解“permits”这个动词的含义,并根据上下文确定“it”所指代的事物或情况,然后将其翻译成相应的词语即可。在翻译过程中需要注意语序、时态和语言风格的正确使用,以保证翻译的准确性和流畅性。
She looks like a doll
她看起来像个洋娃娃。
以下是这句英语的详细解析,希望能够帮助到你。
含义解释:
这句英语表示“她看起来像个洋娃娃”,用来形容一个女性的外貌像玩具洋娃娃一样,通常表示她的外貌非常漂亮、可爱或者精致。
难词解释:
doll /dɑːl/
n 洋娃娃;玩偶。
这个单词是名词形式,表示“洋娃娃”或“玩偶”,通常用于描述一种玩具或装饰品,可以是儿童玩具,也可以是收藏品。
具体用法:
1 She has a collection of antique dolls from around the world
(她收藏了来自世界各地的古董洋娃娃。)
2 The little girl loves to play with her favorite doll every day
(小女孩每天都喜欢玩她最喜欢的洋娃娃。)
3 The doll was dressed in a beautiful pink gown with a matching hat
(洋娃娃穿着一件漂亮的粉色长裙,配有一顶相配的帽子。)
4 The toy store sells a variety of dolls, including baby dolls, fashion dolls, and Barbie dolls
(玩具店销售各种各样的洋娃娃,包括婴儿洋娃娃、时尚洋娃娃和芭比娃娃。)
5 The dollhouse was filled with miniature furniture and accessories, just like a real house
(洋娃娃屋里摆满了微型家具和配件,就像一个真正的房子一样。)
语法详解:
这句英语中,she是主语,looks like是谓语动词,表示“看起来像”,后面跟的是一个宾语doll,表示“洋娃娃”。
该句为简单句,没有宾语从句或者其他修饰成分。
具体翻译步骤及技巧:
1 理解整个句子的含义和上下文。
2 确定句子的主语、谓语和宾语。
3 确定宾语doll的含义和词性。
4 确定翻译的语言风格和表达方式。
5 根据上述步骤进行翻译。
翻译时的注意事项:
在翻译这句英语时,需要注意doll这个单词的含义和词性,以及它与主语和谓语之间的关系。同时,需要根据具体的上下文和语境,选择合适的翻译方式和语言风格。
compromise our dignity
牺牲我们的尊严。
以下是这句英语短语的详细解析,希望能够帮助到你。
1 含义解释:
compromise是指在两个或更多的方面之间做出妥协,而在这个句子中,compromise的对象是我们的dignity,即我们的尊严。
因此,这句话的意思是我们在妥协时牺牲了我们的尊严。
2 难词解释:
dignity [ˈdɪɡnəti] (名词)
意为“尊严、庄严”,可以用作可数名词或不可数名词。
例如:
- She carried herself with great dignity
(她表现得非常庄重。)
- The dignity of human life must be respected
(必须尊重人类生命的尊严。)
3 语法详解:
在这个句子中,compromise是一个动词,作为谓语动词,our dignity是宾语。
4 具体用法:
- She refused to compromise her dignity for the sake of her job
(她拒绝为工作而牺牲自己的尊严。)
- We should never compromise our dignity for the sake of others
(我们不应该为了别人而牺牲我们的尊严。)
- He felt that compromising his dignity was not worth the price
(他觉得为了妥协而牺牲自己的尊严不值得。)
- The company's decision to cut corners compromised the dignity of their product
(公司为了省钱而采取的降低质量的决定损害了他们产品的尊严。)
- The politician's actions compromised the dignity of his office
(政治家的行为损害了他的职位的尊严。)
翻译技巧和步骤:
翻译这句英语时,需要注意以下几点:
1 需要理解compromise和dignity的含义,以便正确翻译这个句子;
2 在翻译时,需要注意不要误解这个句子的意思,以免翻译错误;
3 可以根据具体语境来选择合适的翻译方式,以便更好地表达这个句子的含义。
这句英语的翻译是“牺牲我们的尊严”,它的含义是在妥协时牺牲了我们的尊严。在翻译这个句子时,需要理解compromise和dignity的含义,并注意避免翻译错误。可以根据具体语境来选择合适的翻译方式,以便更好地表达这个句子的含义。
李小龙**简介
李小龙**简介中文名称:李小龙**全集纪念版套装英文名称:Lee Siu Lung, Bruce资源类型:DVDRip版本:国粤双语发行时间:2004年**导演:罗维 Wei Lo 罗伯特·克洛斯 Robert Clouse 李小龙 Bruce Lee 洪金宝 Sammo Hung Kam-Bo 元奎 Corey Yue**演员:李小龙 Bruce Lee Chen Zhen 成龙 Jackie Chan 洪金宝 Sammo Hung 苗可秀 Nora Miao Yuan Le-erh 田俊 James Tien Chang Chun-hsia地区:美国,香港语言:普通话,粤语简介:前 言: 李小龙的一生是短暂的,但却如同一颗耀眼的彗星划过国际武坛的上空,对现代技击术和**表演艺术的发展作出了巨大的贡献。他主演的功夫片风行海外,中国功夫也随之闻名于世界。许多外文字典和词典里都出现了一个新词:“功夫”(Kung fu)。在不少外国人心目中的功夫就是中国武术,李小龙也成了功夫的化身。许多国外武林高手、空手道拳师,泰拳大师看过李小龙主演的功夫片后都承认:“李小龙确有真功夫。”确实,还很少有一位东方武术家能像李小龙一样突破国家、种族的领域,并且在死后声威依然不减。中文名:精武门英文名:Fist of Fury 导 演:罗维 Wei Lo 主 演:李小龙 Bruce Lee 成龙 Jackie Chan Jun Arimura 罗伯特·贝克 Robert Baker 陈会毅 Billy Chan Unicorn Chan Fu Ching Chen San Chin 上 映:1972年03月22日 ( 香港 ) 地 区:香港 ( 拍摄地 ) 对 白:普通话 粤语字 幕:外挂简繁英 评 分:66/10( 1306票 ) 颜 色:彩色 声 音:Mono 时 长:110 分钟 类 型:剧情 动作 分 级:瑞典:15 阿根廷:13 英国:18 西德:18 美国:R 挪威:18 香港:IIB 韩国:15 剧情简介: 民元前三年,武林大侠霍元甲其武功及其爱国之情,最为日本人所妒。便在伤害使用慢性毒药将其毒死。霍氏的第五弟子陈真(李小龙饰)闻讯赶回武馆,心情沉痛,终日首在师傅灵前。 次日,日本空手道馆派人送来一块写有“东亚病夫”的牌匾,并扬言挑战整个中华武术界。陈真因大师兄的阻拦而没有出手。日本人走后,陈真只身来到空手道馆。凭借一身高强的中国功夫狠狠教训了道员和教练。在这次打斗中,李小龙第一在银幕上展示了他的惊人绝技:双截棍,令世人无不讶于其短小精悍,威力无比。当时有武术家曾惊叹道,光是看李小龙舞双截棍的镜头就已经值门票价了! 归精武门途中,陈真路过一间公园,看见门外一块木牌写着“狗与华人不准如内”,经过门口的日本人欲奚落陈真,怒火中烧的陈真在中国人的面前收拾了日本人,令大家无不拍手称快! 回到精武门,精武门已经被前来报复空手道馆的人砸得乱七八糟,许多师兄第都受了重伤。日本人还令精武门叫出陈真,大家劝陈真离开上海,陈真只能表面答应。通过暗中调查,陈真得知师傅被害的幕后真兄。 一个深夜,陈真潜入空手道馆,挥起愤怒的拳脚,将道馆中的外国人打了个落花流水,这也是全剧的高潮,陈真使出比所有人都凌厉的身手,顽强的斗志,以一敌众,为死去师傅报了仇。虽然他最终死在围攻精武门的警察枪下,但他却留下了令所有中国人敬佩的史迹。演员表:李小龙 Bruce Lee Chen Zhen 苗可秀 Nora Miao Yuan Le-erh 田俊 James Tien Chang Chun-hsia 衣依 Maria Yi Yen 罗伯特·贝克 Robert Baker Petrov Fu Ching Chen Chao San Chin Tung Yin-Chieh Han Feng Kwai-sher Riki Hoshimoto Hiroshi Suzuki Jun Arimura Susuki's bodyguard Chung-Hsin Huang Tien Quin Lee Hsu 田丰 Feng Tien Fan Yin Chi Lee Li Tony Liu Chin 外文别名:Chinese Connection, The(1973) (USA)Fist of Fury(1972) (UK)Iron Hand, The(1972)Laugh Track: Chinese Connection(2003) (USA) (video title (redubbed comic version)School for Chivalry(1973) (USA)中文名:龙争虎斗英文名:Enter The Dragon 导 演:罗伯特·克洛斯 Robert Clouse 主 演:李小龙 Bruce Lee 成龙 Jackie Chan 查克·诺里斯 Chuck Norris Bolo Yeung 洪金宝 Sammo Hung Kam-Bo Peter Archer Mike Bissell Ahna Capri 上 映:1973年07月26日 ( 香港 ) 地 区:美国 香港 ( 拍摄地 ) 对 白:普通话 粤语字 幕:外挂简繁英 评 分:73/10( 6680票 )颜 色:彩色 声 音:Mono DTS Dolby Digital 时 长:98 分钟 类 型:犯罪 剧情 动作 剧情简介: 此片乃李小龙全盛时期之颠峰作品。 少林出了两名高徒韩李二人,韩早叛师门,买下一座孤岛以王者自封,并收买一帮打手秘密进行毒品生产。岛上的人一律不准携带武器,而且不准外人出入,除了三年一度的世界比武大会。 受师傅的委托,李在警方安排下参加该次比武大会。以选手身份潜入了韩盘踞的孤岛。当晚的欢迎会之后,李深入该岛的地下室暗中调查,并打伤几名守卫。 第二天,李出场迎战韩的得力助手敖家达,敖家达更是杀害李亲人的凶手。李一上场就表现了其超乎常人的出拳速度,三度在极短的速度将敖击倒在地。敖家达恼羞成怒,自知不是对手就企图暗算李,李丝毫不给予他机会。再几记重踢之后忍无可忍的李使出绝招将敖打死在擂台上。 比武结束后,韩把美籍选手威廉士带到其书房,原来他怀疑昨晚潜入地下室的是所为威廉士,并残忍地杀害了他。韩还看中了为美籍高手卢柏,带他到地下室威逼其加入。当晚,李再次深入地下室,向警方发电报求援,不料惊动了警报。李将赶来的打手打得落花流水。在这次打斗中,李小龙共使用了齐眉棍、菲律宾短棍、双截棍三种武器,皆使得出神入化。充分展示他对各种武器熟悉和精通。 李最终被在地下室的机关所困,被押上擂台。韩企图要卢柏杀害李,但遭到严词拒绝。韩派出的大力士却被卢柏击败。恼羞成怒的韩倾巢而出,叫所有的打手一起抓住李、卢两人。这时,被韩关在地下的岛民得到内应的帮助逃出牢狱,与韩的手下展开大规模的搏斗! 李追韩至一间秘室内,秘室的墙壁全是玻璃,令李不禁迷失方向,差点被韩暗算。困惑之际,李想起师傅的教导:“打败幻影,就是打败敌人的真身”。李愤怒地击碎了室里的玻璃,一记强有力的侧踢将无出可逃的韩击倒,清理了少林门户。 演员表:李小龙 Bruce Lee Lee John Saxon Roper 石坚 Kien Shih Han Ahna Capri Tania Angela Mao Su Lin 吉姆·凯利 Jim Kelly Williams 罗伯特·沃尔 Robert Wall Oharra Bolo Yeung Bolo Betty Chung Mei Ling Geoffrey Weeks Braithwaite Peter Archer Parsons Ho Lee Yan Old man Marlene Clark Secretary Allan Kent Golfer William Keller Los Angeles cop 外文别名:Deadly Three, The(1973)Long zheng hu dou(1973)Operation Dragon(1973) (Europe: English title)MPAA:Rated R for martial arts violence and brief nudity 中文名:猛龙过江英文名:Way Of The Dragon 导 演:李小龙 Bruce Lee 主 演:李小龙 Bruce Lee 查克·诺里斯 Chuck Norris André E Morgan 罗伯特·贝克 Robert Baker Jon T Benn Russell Cawthorne Unicorn Chan Fu Ching Chen 上 映:1972年12月30日 ( 香港 ) 地 区:香港 ( 拍摄地 ) 对 白:国语 粤语 英语 意大利语 字 幕:外挂简繁英 评 分:66/10( 1402票 ) 颜 色:彩色 声 音:Mono 时 长:100 分钟 类 型:犯罪 剧情 动作 分 级:瑞典:15 瑞典:(Banned) 芬兰:(Banned) 英国:18 加拿大:14A 西德:18 美国:R 荷兰:12 挪威:18 剧情简介: 唐龙(李小龙饰)是一名香港乡下青年,受叔父所托,只身前往罗马协助餐馆经理陈清华(苗可秀饰)。餐馆经常受到一伙商业集团的威胁,逼其出卖餐馆的地皮,并常派来歹徒滋事,餐馆生意每况日下。 唐龙初到罗马,对当地习俗很不习惯,很令清华及餐馆的伙计反感。一日晚,歹徒又来捣乱,一名伙计被打昏。唐龙愤然出手,以三两招凌厉的腿法就将歹徒击倒,大家对他和中国功夫无不刮目相看。 但商业集团的头目并没有善罢甘休,纠集一伙持枪歹徒到餐馆破坏,并指明要找唐龙报复。唐龙从外面回到餐馆,歹徒以枪逼他马上离开罗马。唐龙假意答应,引歹徒走出餐馆后,将歹徒一一击倒。在这次打斗中,李小龙展示了他双二节棍的威力,他面对多个敌人从容不迫,二节棍左右出击,以瞬雷不及掩耳的速度重创对手。 歹徒头目发出暗杀令,除夕之夜,一名阻击手奉命暗杀唐龙,但唐龙以敏捷的身手躲过并追踪杀手,回到家中才发现清华已被歹徒抓走。愤怒的唐龙与伙计一道直捣匪徒巢穴,狠狠教训了所有的歹徒,并再次警告歹徒头目别再捣乱。 恼羞成怒的歹徒高价请来全美空手道冠军及其徒弟,另外还请来合气道高手,并设下陷阱企图杀害唐龙。 但唐龙凭借一身高强的武艺和顽强的斗志最终将敌人打败,并一举歼灭的歹徒团伙。此次战斗可谓是李小龙生平**中最精彩的武打镜头,因为他面对的是两位曾获国际空手道冠军的罗礼士、罗伯华尔,中国功夫与空手道的较量是观众所不容错过的。 演员表:李小龙 Bruce Lee Tang Lung (aka Dragon) 苗可秀 Nora Miao Chen Ching Hua 查克·诺里斯 Chuck Norris Colt Ping-Ao Wei Ho Chung-Hsin Huang 'Uncle' Wang 罗伯特·沃尔 Robert Wall Fred (Bob Fred) Ing-Sik Whang Japanese Fighter 罗伯特·贝克 Robert Baker Thug/Extra (uncredited) Jon T Benn Boss (uncredited) Ricardo Billie Extra (uncredited) Russell Cawthorne Bank President (uncredited) Unicorn Chan Jimmy (uncredited) Fu Ching Chen Waiter (uncredited) Robert Chen Robert (uncredited) John Derbyshire Thug (uncredited) 外文别名:Fury of the Dragon(1972) (Europe: English title)Return of the Dragon(1972)Revenge of the Dragon(1985) (USA) (cable TV title)Way of the Dragon(1972)中文名:死亡游戏Game Of Death英文名:Game Of Death导 演:李小龙 Bruce Lee 洪金宝 Sammo Hung Kam-Bo 主 演:李小龙 Bruce Lee 阿布杜勒-贾巴尔 Kareem Abdul-Jabbar 查克·诺里斯 Chuck Norris André E Morgan 洪金宝 Sammo Hung Kam-Bo 罗伯特·贝克 Robert Baker 考林·加普 Colleen Camp Russell Cawthorne 上 映:1978年03月23日 ( 香港 ) 地 区:美国 香港 对 白:英语 字 幕:外挂简繁英 得 分:53/10( 1076票 ) 颜 色:彩色 声 音:Mono Stereo 时 长:85 分钟 类 型:剧情 动作 短片 分 级:英国:18 西德:18 美国:R 荷兰:12 挪威:18 韩国:15 剧情简介: 功夫巨星卢比利(李小龙饰)在**片场遇到奇怪的意外,幸无损伤。原来他受到黑帮首领蓝博士的青睐,蓝多次企图要挟、拉拢卢加入其帮会,甚至恐吓其女友但卢誓不同流合污。 未几,杀手接连突袭,卢正打算带女友丽出外暂避,但暗箭难防,在一次**拍摄过程中,卢给枪手史迪斯击成重伤,于是卢将计就计佯死,并在治疗期间开始策划毁灭蓝博士的计划。 蓝一伙到澳门企图操纵赌博牟利,卢乔装打扮,潜入蓝的寓所打伤蓝和几名打手,蓝开始对卢的“死亡”产生怀疑。接着,澳门举行世界空手道大赛,蓝派出高手出场,比赛过程中卢的女友赶到赛场,想暗杀蓝为卢报仇,卢立即阻止。 赛后,卢潜入选手更衣室,击败蓝的空手道冠军。蓝派人到卢的墓地调查,终得知卢没有死。恼羞成怒的蓝挟持了丽,命令卢深夜一点到一个货舱。卢凭借高强的身手与匪徒周旋,终将其一一打败。 卢连夜赶到蓝的犯罪机构,决定将其一网打尽。谁知大楼内埋伏了三名高手。为了壮大武打的场面,李小龙以其在国际武术界的地位,请来菲律宾的依力山度和以摔计着称的韩国高手,小龙还特地从美国邀请卡力姆亚布道尔 杰巴尔来港。杰巴尔是身高两百二十公分美国职业篮球队的明星球员,享誉颇佳,也是李小龙的徒弟之一。 卢与首层与菲律宾高手比试双截棍是全剧的精华所在。李与依力山度使用的是相同的器械、不同的打法,高水平的棍法。让观众眼花缭乱卢经过数番苦战,过关斩将,一层一层逼近,终将蓝博士的犯罪团伙彻底粉碎。 《死亡游戏》中,李小龙在与菲律宾高手亚历山度比试双截棍,长达2分钟,让你喘不过气! 演员表:李小龙 Bruce Lee Billy Lo 考林·加普 Colleen Camp Ann Morris Dean Jagger Dr Land 吉格·扬 Gig Young Jim Marshall Tai Chung Kim Billy Lo 元彪 Biao Yuen Billy Lo 罗伯特·沃尔 Robert Wall Carl Miller 阿布杜勒-贾巴尔 Kareem Abdul-Jabbar Hakim Mel Novak Stick Hugh O'Brian Steiner 田俊 James Tien Charlie Wang Dan Inosanto Pasqual 查克·诺里斯 Chuck Norris Fighter (archive footage) Roy Chao Henry Lo Russell Cawthorne Surgeon 外文别名:Bruce Lee's Game of Death(1978)Goodbye Bruce Lee: His Last Game of Death(1978)Si wang you ju(1978)中文名:死亡塔英文名:Game Of Death II导 演:洪金宝 Sammo Hung Kam-Bo 元奎 Corey Yuen 主 演:李小龙 Bruce Lee Roy Chao Roy Horan Jang Lee Hwang Hoi San Lee Casanova Wong 元彪 Biao Yuen Shun-Yee Yuen 上 映:1981年03月21日 ( 香港 ) 地 区:香港 对 白:粤语字 幕:外挂简繁英 评 分:46/10( 157票 )颜 色:彩色 声 音:Mono 时 长:86 分钟 类 型:动作 神秘 分 级:香港:IIA 美国:R 挪威:18 剧情简介: 李振强之世交秦谷突然暴毙,振强对他的死有所怀疑于葬礼中,忽有直升机在外面强抢棺材,振强死于意外振强胞弟李振马于佛光室中潜修武艺多年,闻兄长死讯,前向师父请求下山查明真相 演员表:李小龙 Bruce Lee Billy Lo/Lee Chen-Chiang Roy Chao Abbot Roy Horan Lewis Jang Lee Hwang Chin Ku Hoi San Lee Monk Fighter Casanova Wong Korean Fighter 元彪 Biao Yuen Billy Lo/Bobby Lo/Blue Staff Monk (uncredited) Shun-Yee Yuen Monk (uncredited) Tai Chung Kim Bobby Lo/Lee Chen-Kuo Miranda Austin Angel 外文别名:Game of Death II(1981) (USA)New Game of Death, The(1981) (USA)Tower of Death(1981)MPAA:Rated R for some violence and nudity 中文名:唐山大兄英文名:The Big Boss导 演:Wu Chia Hsiang 罗维 Wei Lo 主 演:李小龙 Bruce Lee Chao Chen Hui-yi Chen Tso Chen San Chin Yin-Chieh Han 林正英 Ching-Ying Lam Quin Lee 上 映:1971年10月03日 ( 香港 ) 地 区:香港 ( 拍摄地 ) 对 白:粤语 普通话 评 分:62/10( 1131票 ) 颜 色:彩色 声 音:Mono 时 长:100 分钟 类 型:剧情 动作 分 级:西班牙:18 澳大利亚:M 英国:18 阿根廷:16 西德:18 美国:R 荷兰:12 挪威:18 美国:X 香港:IIB 剧情简介: 郑潮安被母亲送去泰国,在一间冰厂做工手人。由于母亲的叮嘱,好打不平的他常在当地恶霸和监工的屈辱下忍气吞声,幸得到工友石大哥的帮助。谁知老板以制冰为幌子,将毒品藏在冰里销售,知道这个秘密的工人均一个个被下毒手,连武功高强的石大哥也在与老板交涉时被残忍杀害。 看着工友接二连三的离奇失踪,工人开始对厂方产生怀疑,并进行罢工抗议。厂方纠集一帮打手,企图镇压工人的反抗情绪,郑潮终于忍无可忍,使出快速凌厉的腿功,将打手一一击倒。郑潮安决心查清真相,但一开始就差点陷入老板设下的奸计。老板见事情败露,暗中派打手将余下的工人全部杀死,并抓走一名女工。 郑潮安深夜潜入冰厂电调查,发现被冰封的失踪工友尸体,怒不可遏,与前来的打手展开诛死搏斗,将打手和老板大子全部击倒。第二天,郑潮安来到老板家中,向心狠手辣的老板讨还血债,最后的决战开始了……演员表:Yin-Chieh Han Hsiao Mi (The Boss) 李小龙 Bruce Lee Cheng Chao-an 田俊 James Tien Hsiu Chien 衣依 Maria Yi Chow Mei Malalene Prostitute Tony Liu Hsiao Chiun (Mi's son) Quin Lee Li Quin 苗可秀 Nora Miao Miao San Chin Hua Sze Chao Chen Foreman Chia Ching Tu Uncle Tso Chen Hui-yi Chen 林正英 Ching-Ying Lam Ah Yen (Cheng's cousin) Cheng Ying Tu 外文别名:Big Boss, The(1971)China Mountain Big Brother(1971) (Hong Kong: English title) (literal title)Fists of Fury(1972) (USA)Fists of Glory(1971) (Europe: English title)Tong saan daai fong(1971) (Hong Kong: Cantonese title)功夫之王武之圣者--李小龙的一生 李小龙,伟大的武术技击家,世界武功片**表演家,截拳道的创始人。 原名:李振藩 英文名:Bruce Lee 原藉:广东顺德 生于:1940年11月27日 卒于:1973年7月20日 生肖:龙 肆业于香港喇沙书院 7岁从影,13岁习武 入门功夫:咏春拳 父亲:李海泉(粤剧名丑) 母亲:何金棠(欧亚混血) 太太:莲达 儿子:李国豪(拍摄**中意外丧生) 女儿:李香凝(从影) 李小龙有一兄、一弟、两姐 李小龙安息于美国西雅图湖景墓地,由儿子李国豪陪伴。 五大名作: 《唐山大兄》(1971年) 《精武门》(1972年) 《猛龙过江》(1972年) 《龙争虎斗》(1973年) 《死亡游戏》(1973年)
an aspring artist
一个有抱负的艺术家。
以下是这句英语短语的详细解析,希望能够帮助到你。
1、含义解释:
aspiring是动词aspire的现在分词形式,意为“有志于,渴望成为”,artist则是指“艺术家”。
因此,an aspiring artist指的是一个有志于成为艺术家的人。
2、难词解释:
aspiring [əˈspaɪrɪŋ]
形容词,意为“有志于,渴望成为”。
双语用例:
- She's an aspiring actress who's been taking acting classes for years
(她是一个有志成为演员的人,已经上了多年的表演课了。)
- He's an aspiring writer who spends all his free time working on his novel
(他是一个有志成为作家的人,所有空闲时间都在写小说。)
3、语法详解:
an aspiring artist中,an是不定冠词,用于修饰后面的单数可数名词artist。
aspiring是形容词,用于修饰名词artist。
4、具体用法:
- She's an aspiring singer who dreams of performing on Broadway
(她是一个有志成为歌手的人,梦想登上百老汇的舞台。)
- He's an aspiring filmmaker who's already made several short films
(他是一个有志成为**制片人的人,已经拍摄了几部短片。)
- She's an aspiring painter who's been studying art history for years
(她是一个有志成为画家的人,已经学习了多年的艺术史。)
- He's an aspiring chef who's working his way up in a top restaurant
(他是一个有志成为厨师的人,在一家顶级餐厅里努力工作。)
- She's an aspiring fashion designer who's just launched her own clothing line
(她是一个有志成为时装设计师的人,刚刚推出了自己的服装系列。)
翻译技巧和步骤:
1、首先确定句子的主语、谓语和宾语,理解句子的基本意思;
2、查找句子中的难词或不熟悉的词汇,理解其含义和用法;
3、根据句子的语法结构,确定每个单词的词性和作用;
4、根据上下文和语境,理解句子的具体含义;
5、根据英语语法和中文表达习惯,进行翻译,并注意语序和语气的转换;
6、最后进行润色和修饰,使翻译更加准确、流畅和自然。
注意事项:
1、尽可能理解句子的语境和背景,避免死板翻译;
2、注意英语和中文的语法差异,避免直译和语法错误;
3、注意单词的多义性和语境的影响,选择最合适的翻译;
4、尽可能使用简洁、准确和自然的词语和表达方式,避免过度修饰和繁琐的句式。
an aspiring artist指的是一个有志成为艺术家的人。在翻译时,需要注意理解句子的语境和背景,根据英语语法和中文表达习惯进行翻译,避免直译和语法错误。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)