意大利情人的温情与浪漫

意大利情人的温情与浪漫,第1张

歌曲 

Speak softly love —— David Davidson

对于意大利的认知从日漫《家庭教师》开始,自那时起就翻遍了各种关于意大利黑手党的故事,看过了《教父》三部曲,《格莫拉》,《西西里岛美丽的传说》对于那种神秘而又黑暗的世界充满了幻想,意大利的女人那么美丽,意大利的男人那么温柔又不失强硬。

作为教父里最出名的曲子,陪伴着我度过了许多春夏秋冬,某天中午在家里大声的唱结果有阿姨从楼上下来敲门让我不要唱了她儿子要睡觉。这个版本是纯音乐的版本,由于非常偏爱小提琴所以对于这个版本由衷的喜欢。对于意大利只有**里那种模糊的印象还有在动漫《黑街二人组》里被那种杀手的设定迷得神魂颠倒,这时我就有了一个梦想,想要和一个这种黑暗又神秘,强大又温柔的老男人谈一次恋爱,至少让我吻一吻他的脸。

歌曲 

O Mio Babbino Caro  —— Maria Callas

La traviata / Act 1 -Libiamo ne'lieti calici(Brindisi) Luciano Pavarotti 茶花女的经典选段

Pie Jesu (versetto from the Dies Irae) —— Alessandro Moreschi 一个出于私心的阉伶歌手,他的专辑里我最喜欢的一首歌

 Una Furtiva Lagrima —— Luciano Pavarotti

不知道从什么时候起爱上了歌剧,记得2017年1月3日的时候我一个人从福州跑去厦门,一个人去听了某个意大利乐团的演奏,指挥是个活泼可爱的意大利小伙子,到最后有几个坐在旁边的姑娘同他飞吻,他看见了便回了几个飞吻。在这之前我就对于中世纪时期那些奢华的巴洛克风格教堂怀着一种难以割舍的情感,记得第一次在罗马朋友带着我走到路边随便的一个教堂里,繁复精致的雕刻是任何照片都无法体现的,只有身处其中才能感受到那种热泪奔涌的激动,想要跪下来亲吻这些美丽的事物,同行的罗马朋友看着我泪流满面的模样也不说什么,好像见过许多这样的人

意大利事一个包括了全部美的地方,北部的情人依旧绅士,到了南方,从罗马开始那种情欲的空气就开始散布在每个人的鼻孔里,温暖的天气,拥有古典的美与现代艺术的怪诞,朋友来自那不勒斯,他说那里是他最爱的地方,也是最让人有创造力的地方,因为那里充满了矛盾与对立的东西。所以说意大利人是完美的情人,最糟糕的爱人,他们永远追求着不同样的美,他们接受任何形式的美,任何角度的美,只要是美的,就要去追求,这里的阉伶是他们追求美中被牺牲了的那一方,从音乐的角度,我很喜欢这种特别的歌声,从人道主义的角度我还是要抵制一下的。虽然我对于那种弱肉强食,荒*无度,为了美而美的追求相当喜爱,但是毕竟世俗准许的范围还是很小的。

歌曲

Tu Vuò Fà L'Americano —— Renato Carosone 一个纯属私心的歌,很开心的曲子

Timido tango —— Bandabardo有一段时间很喜欢探戈,这首歌依旧私心

Mille passi —— Fiorella Mannoia 

Quizas Quizas Quizas —— Andrea Bocelli 

Ti Amero —— Il Divo

Amore Mio (Album Version) —— Bruno Ferrara 私心最爱的一首歌!

在今年年初有幸去了一次罗马,一个以古典艺术出名的城市,却让我感觉到了人们说的那个意大利,阳光好的有些让人恍惚,坐在罗马的西班牙广场,想起《罗马假日》里他们在这个广场前的样子,满满的全是温柔浪漫的样子,房东给我的小房子里满满的意大利经典小碎花,接着我碰上了一个意大利男人,的确就像Amore Mio 的歌曲那样热烈又主动,他们也是黑色的头发,黑色眼睛,比起大部分金发碧眼的欧洲人,意大利人显得有些异域风情,冬天我的手脚总是冰凉的可怕,被他攥在手心里,紧紧抱在怀里的感觉挺久违了。

想起最初对于意大利的幻想,会有一个强壮又温柔,甜蜜又浪漫的男人,让我亲吻他的脸颊,他的双手,以及他的双唇和眼睑,像是圆了梦一样兴奋,却也明白,终归是意大利人,用他的原话来说,就是,

爱就像是山上的花,只有风霜雨露才能让它变得如此美丽,如果你企图把这种美据为己有,那么一切都会在你手中消散的,只有把它留在那片土地里,它才会更加茁壮和美丽。

我是有些同意他的,毕竟爱本身就是对于美的追求,而习惯又是另一回事情了。

意大利情人是最好的情人,他们温情又浪漫,热烈又亲昵,与你同在时用最专注的目光注视着你,亲吻你时试探又大胆。

1、 Come va?怎么样啦?

用来询问对方怎么样了,感觉如何,一天进展得怎么样。当然,表示同样含义的还有你们特别熟悉的:Come stai(非正式)Come sta(正式)

2、In bocca al lupo!祝你好运!

用来祝对方在重要的时刻有好运,应该要回答“crepi!”(但愿如此),而不是谢谢。最常见的就是在考试前或是参加比赛前,都可以用到这句话。

3、Buon viaggio!旅途愉快!

用来祝福即将启程的人一帆风顺。

4、Fammi uno squillo。给我来个电话哈。

意思是“给我打个电话”,当人们想被某人联系或者是正在寻找那个人的****时就可以用。

5、A dopo!待会儿见!

就像是说“我们待会儿见”,当我知道那天会和某个人再见面,跟他告别的时候就可以这样说。

这个还是有区别的,毕竟是两个地域,两个地域的相处的方式不一样,浪漫的话两国人都很浪漫,这一点从两个国家的历史文化,还有日常生活的习惯语言都能看出来,意大利是文艺复兴发源地,法国是浪漫主义先驱,只是他们表达的方式不一样,同是拉丁人,法国和意大利人性格有很大差别,法国人比较含蓄,这种性格又电视优雅精致,缺点是礼貌过于虚伪,意大利人就比较开放,典型的拉丁性格热情直爽,但是有点粗鲁,个人认为法国的浪漫像是一朵温暖的玫瑰,意大利人的浪漫是一团燃烧的火。

sempre, proteggere, amore profondissimo

最爱的人没有一个单独的词可以讲啊,楼上说的innamorato / innamorata是形容词。la persona che amo di piu'意思是“一个我最爱的人”,感觉有点长;并且persona就是英语里person的意思,没有爱人的味道。 amore就是爱人的意思,profondo意思是深沉的,profondissimo就是最最深的~~ 所以我觉得最爱的人可以讲amore profondissimo, 当然也有最深的爱的意思。

首字母就是S P A啦~~

相信我吧,我BF是意大利人~~

Ciao

1、释义:你好。

2、语法:用作感叹词主要用于熟人间打招呼——“喂”;也可用于呼叫远处的熟人或陌生人,以引起注意;还可作为打电话时呼叫对方之用语。

3、用法例句:"Ciao, Maria", disse, farla arrossire di nuovo

4、白话译文:“你好,玛丽亚,”他说,这让她脸上又泛起了红晕。

扩展资料

近义词:Buon giorno

1、释义:您好。

2、语法:用于有礼貌地打招呼或表示与人见面时的问候。

3、用法例句:Buon giorno!Mi chiamo Li Ming, abbiamo una festa in programma per stasera

4、白话译文:喂,您好。我叫李明,我们在你们这预定了今晚聚会。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/3368959.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-14
下一篇2023-08-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存