德语里面浪漫的单词:der Augenstern、der Weltschmerz等。
1 、der Augenstern:最爱的人,直译为“眼中的星星”。我那么爱你,当我注视着你,你是我眼中全世界的星光。
2、die Waldeinsamkeit:林中孤寂,虽然直译为“林中孤寂”,但不同的人,对它又有不同的解释。有的人认为它指独处森林之中,环视周遭,“举世唯我”的寂寥感;有的人却认为它指闲云野鹤般的自由。
3、der Weltschmerz:悲天悯己。“Welt”是世界的意思,“Schmerz”是痛苦的意思。为全世界痛苦,大致等于我们的“忧天下之忧”吧。
4、Götterdämmerung :诸神的黄昏。诸神的黄昏,是北欧神话传说中诸神与巨人、怪物最终决战,世界毁灭又复重生的末日。世界最终复苏,存活的神与两名人类重新建立了新世界。 这是北欧神话极重要的一部分,也是许多学术研讨与理论的主题。
5、das Vergissmeinnicht:勿忘我。把这个单词拆开来,就变成了一句话。“Vergiss mein nicht”。 不要忘记我。
德语里面浪漫的句子:
1、Die Liebe ist so unproblematisch wie ein FahrzeugProblematisch sind nur die Lenker,dieFahrgste und die Strae
爱情就像一辆汽车,车子本身并没有问题,惹麻烦的只是驾驶员乘客和道路。
2、Alles,was ich mache und sehe,erinnert mich an dichDas ist Liebe
爱情就是,无论我做什么看什么,想到的都是你。
3、Liebe ist eine Art von zuflliger BegegnungMan kann weder darauf warten noch sichdarauf vorbereiten
爱情是一种遇见,既不能等待,也不能准备。
4、Das Geheimnis der Liebe ist grer,als das Geheimnis des Todes
爱情之不可理解与死亡之神秘相比,更甚一筹。
5、Liebe ist nicht jemanden zu finden,mit dem du leben kannstLiebe ist jemanden zufinden,ohne den du nicht mehr leben willst
爱情,不是找个一起生活的人,而是找个没TA就无法生活的人。
德语常用句子有哪些
常用句子即我们日常生活中会用到的,下面是我整理的常用德语句子,希望能帮到大家!
Wie kommt’s/Wie konnte das nur passieren
怎么搞的
Du übertreibst!
太夸张了吧!
Ein geiler Typ!/Wirklich geil!
酷毙了!
Es wird alles wieder gut
一切都会好的。
Rei8 dich zusammen!
振作!
Untersteh dich!
你敢!
Unvorstellball!
简直难以想象!
Ich flehe dich an!
求你了!
Hab ein bisschen Mumm!
打起精神来!
Da war keine Absicht!
我不是故意的'!
Nicht der Rede wert!
可别这么说!
Echt stark,nicht wahr
厉害吧!
Sei doch realistisch!
面对现实吧!
Ach was!
什么!(吃惊)
Sei doch leiser!
小点声!
Halt noch einen Moment durch!
忍着点!
Du bist wohl nicht ganz bei Trost!
你有病啊!
Das ist nicht fair!
这不公平!
Das h1tt ich nicht gedacht!
真没想到!
Ich bin an allem Schuld
都是我不好。
So ein unm2glicher Kerl!
真操蛋!
Frag blo8 nicht!
别提了!
So eine Schande!
真丢人!
So einfach ist es nun auch wieder nicht
没那么简单吧。
Vielen Dank für Ihre Mühe!
让您费心了。
Nimm es mir nicht übel!
您别介意。
Das ist wirklich nicht n2tig!
没必要!
Na und
那又怎么样的
Lass dich nicht entmutigen!
别灰心!
Mach dir nichts draus!
将就一下吧!
Kann sein
可能是吧。
Geht so
还行吧。
Nicht so gut/viel wie erwartet
不太理想。
Verschon mich!
饶了我吧!
OK, abgemacht!
就这么办吧!
Lass mich mal!
让我来试一下!
Kopf hoch!
别难过!
So ein Mist!
这下可惨了!
OK, beim n1chsten Mal veilleicht
唉,下次可能会好一点吧。(之前尝试失败)
Genauso wie erwartet
不出我之所料。
Es ist was passiert!
出事了!
Ich glaube schon
我是这么想的。
Die sind aber geldgeil!
真黑! (黑人钱的黑)
Mach dich nicht lustig über mich!
别拿我开心!
Gib alles!Tu dein Bestes!
加油!
Nichts zu machen
没办法。
Nur keine Panik
别怕!
Das ist nicht zu 1ndern/Da kann man nichts machen!
没辄!
Lass mich mal nachdenken
让我想想。
Du wirst es bereuen
你会后悔的。
Ich verlass mich auf dich/Wir verlassen uns auf dich
就指望你了。
Vergiss es!
休想!
Gib nicht so an!
别臭显呗了!
Leg dich ins Zeug!
加把劲儿!
Z2ger nicht!
别犹豫了!
Total nervig!
真讨厌!
Mir reicht’s!
我受够了!
Keine Sorge!
别担心!
Was soll das denn
这叫什么事啊
Das kann man so nicht sagen
可不能这么说!
;„Meine Herzallerliebste, ich bin Tausende von Meilen gegangen Ich habe Flüsse überquert, Berge versetzt Ich habe gelitten und ich habe Qualen über mich ergehen lassen Ich bin der Versuchung widerstanden und ich bin der Sonne gefolgt, um dir gegenüber stehen zu können und um dir zu sagen, dass ich dich liebe“
我的最爱,我不远千里,跋山涉水,不辞辛苦,抵制诱惑,追随太阳的脚步,为的是来到你的面前,告诉你,我爱你。
关于最优美的德语句子
1Auf faule Leute kann man bauen,denn sie ndern sich nic
懒人让人放心,因为他们不会发生变化。
2
Der grte Posten im Budget des Lebens:Unvorhergesehenes
人生预算里最大的一笔开支是没有预算到的项目。
3
So ricig über die lange Bank freuen kann sich eigentlich nur der Schreiner
真正对冷板凳感到亲切的恐怕只有木匠。
4
Immer wieder stehen wir am Vorbend Groer Ereignisse,die nie Stattfinden
我们总是一再面临那些即将发生的但实际上永远不会发生的重大事件。
Man kann auf alles veryicen,für das sich ein besser Erastz anbietet
人们可以放弃原有的一切,条件是用更好的来取代。
6
Zwischen zwei übeln entscheidet man sich am besten für keines von beiden
如果要在两件坏事之间作选择的话,那最好的是哪件也别选。
7
Seine Fshler zu vertuschen ist anstrengender als sie abzulegen
掩饰错误比纠正错误更难。
8
Ideen sind mit grter Vorsic zu begegnen auer den eignen natürlich
必须健身对待各种观点和意见——当然不包括自己的
9
Verpate Gelegenheiten kommen wieder,auer der,einen guten ersten Eindruck zu machen 机也可失,失会再来,只是给人良好的第一印象的机会只有一次。
10
Nur immerzu dieselbe Lügen,und über kurz oder lang wird sie als Wahrheit gehandelt 只有不断重复一个谎言,那么迟早他会被当成真理。
11
Mancher Mierfolg wre gar keiner,würde er nic an den gemacen Versprechungen gemessen 有些挫折,如果不是拿来和承诺相比,就根本不算是挫折。
12
Jeder Mensch ist berüt,die meisten allerdings aber nur im kleinen Kreis
每个人都是名人,只是大多数只在小范围内里出名罢了。
13
Die meisten Experten behaupten,dass die meisten Experten nics taugen
Die meisten Experten haben unglüchlicherweise Rec
大多数专家宣称,专家中大多数是无能之辈。
不幸的是,他们大多数都说对了。
14
Viele sind blo unglüchlich,weil sie nic realisieren,wie glücklich sie tatschlich sind
许多人之所以觉得不幸,就是因为他们没有认识到自己实际上有多幸福。
15
Mancher glaubt,weil er zu seinen Fehlern ste,brauc er sie nic zu korrigieren
有些人觉得,坚持错误就不用改正他们了。
16
Leider wei er nic,wie sein schner Traun ausging:er schlief ein
遗憾的是,人们不知道美梦的结局,因为睡着了。
17
Es scerzt,seinen Platz einem Unfahigeren abtreten zu müssen
Noch mehr scerzt es,i einem Fhigeren abtreten zu müssen
把自己的位子让给一个比自己无能的人是件痛苦的事。
不过更令人痛苦的事,让一个比自己更能干的人占据它。
18
Nics lsst soviel Leere zurück wie in Erfüllung gegangener Wünsche
最大的空虚莫过于如愿以偿。
19
Nics leicer als einen Vorsatz zu fassen,den man ohnehin nic verwirklichen will
世界上最简单的事就是下一个反正不打算实现的决心。
20
Wissen und Knnen machen Erfolg,und Glück den Rest
知识和才干造就成功,其余的靠碰运气。
21
Papier errtet nic,sonst wren alle Briefe rot
纸是不会脸红的,否则所有的信都该是红色的。
22
Tag Für Tag liest er die Zeitung in der Hoffnung,es knnte einmal etwas drinstehen
有的人坚持每天读报纸是希望有一天报上登些什么。
23
Es lohnt sich nic,über Gescack zu streiten,weil der schlece ohnehin davon den Sieg trgt 关于审美趣味的问题不值得争论,因为缺乏审美的观点总是占上风。
24
Die meisten wren froh,so glücklich zu sein,wie sie von andern gehalten werden
大多数人觉得,要是自己真有别人认为的那么幸福就好了。
25
Stehengebliebene Uhren fühlen denen,die falsch genhen,zweimal an Tag überlegen
停了的表与不准的表相比,每天有两次得意的机会。
26
Die lange Liste der Unfhigkeiten qualifiziert ihn feinen Leuten
样样无能使人成为全才。
27
Er ge den Tatsachen auf den Grund,um sie besser verdrehen zu knnen
有的人认真调查事实只是为了更好的颠倒事实。
28
Verlt man ein leckes Schiff,das dann doch nic sinkt,so fühlt man sich irgendwie betrogen 离开一条漏水但后来没有沉的船,人们会有一种受骗的感觉。
29
Er bezeichnet jeden als Einfaltspinsel,der so denkt,wie er früher dace
有人把每个像他从前一样看问题的人都称为傻瓜。
30
Es ist nur eine Zeitfrage,bis aus Ausnaen neue Regeln werden
里外变成新的规律只是个时间问题。
31
Dumme verhalten sich klug,wenn sie schweigen,obwohl sie nics zu sagen haben
即使在不说出什么的时候,如果愚笨的人保持沉默也能显得聪明。
32
Es gibt nic nur Binsenwahrheiten,es gibt auch Binsenirrtümer
世界上不仅有尽人皆知的`真理,也有尽人皆知的谬误。
33
Rücksic auf die Interessen anderer sollte man immer neen,wenn sonst die eigenen in Gefahr geraten
要是只想着自己的时候自身利益受到损害的话,那么应该随时考虑别人的利益。 34
Was man sagt,soll wahr sein;aber man brauc nic alles zu sagen,was wahr ist
一个人应该说实话,但并不需要把所有的实话都说出来。
35
In den Dreek zu fallen ist nic schlimm,aber sich darin wohl zu fühlen
掉进染缸并不可怕,可怕的是在里面感觉良好。
36
Dummheit ist die einzige Krankheit,bei der nic der Patiet leidet,sondern seine Umgebung 愚蠢是唯一不危害患者而使他周围的人倒霉的疾病。
37
Gelegentlich wird ein Preis auch an den cerliehen,der ihn verdient
偶尔也会有某种奖杯颁给理应得到它的人。
38
Reden kann mangelndes Denken nic ersetzen,aber vertuschen
讲话不能代替思想,但是可以掩饰思想的贫乏。
39
Mütter rgern sich immer wieder über ihre Tocer,weil diese jünger sind als sie
母亲总是看不惯自己的女儿,因为他们比自己年轻。
40
Besser fern von jemandem,dem man nahe sein mce,als jemandem nahe,dem man fern sein mce
宁愿接近自己想接近的人,也不要接近自己想远离的人。
;欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)