西方情侣最浪漫的称呼如下:
1、爱称可以很特别
Mon cœur(我的心)、Mon petit cœur(我的小心肝儿)—爱就是让一个人住进自己的心里,成为自己最重要的那部分。
mon amour(我的爱人)——最简单直白的爱称。
mon ange(我的天使)——完美的天使是最爱。
bébé(宝贝)、sugar(甜心)——小小占有欲显得真实又动人。
Ma poupée(我的洋娃娃)——哪个女孩不希望自己是爱人眼里的洋娃娃呢?
Mon Roméo(我的罗密欧)——毋庸置疑,你是对方最重要的人。
2、爱称可以很有趣
Mon lapin(我的兔子)——或许兔子在法国象征着威武雄壮?
Mon lapin rose(我的粉红兔子)——兔兔和粉红兔兔间的完美呼应。
Chouchou(卷心菜)、Loulou(小狐犬)——法国情侣间甜甜的小幽默?
Mon nounours(我的泰迪熊)——怎么能少得了男性伴侣专属的爱称呢。
Mon cœur(我的心)+Mon petit cœur(我的小心肝儿)。
mon amour(我的爱人)。
浪漫的英文备注有:
1、Holden活仑——Holda活达(美丽的装饰)
2、Horace活兰士——Horatia活利达(时间之神)
3、Hugh绕——Huette绕特(灿烂夺目)
4、Ian杰仁——Ian依仁(色彩鲜艳的花朵)
5、Ignatius杰德斯——Ignatia杰德拿(火般炽热)
6、爱或毁extreme——恨或厌extreme
7、Leonard里奥莉——Leonarda里奥兰达(如狮子般威猛)
8、flies(荏苒)——wasted(蹉跎)
9、give——save
10、sunny°刺眼——rainy°伤情
英文起名注意事项:
1、注意所用的的英文名字的含义
有一些英文名字在国外会有不好的歧义,所以在大家起英文名的时候应该好好了解一下所用名字的含义,再决定是否适用。
2、避免把中文名字直译成英文
除非你有过硬的英文功底和对英美文化的了解,否则不推荐直接翻译中文名。中国人起名,要求是含义好、听着上口。外国人起名,则是要尽量从约定俗成的已有的名字中选一个。
欧美浪漫主义文学的主要作品
1、法国雨果《巴黎圣母院》、《悲惨世界》
2、英国雪莱《西风颂》、《解放了的普罗米修斯》
3、德意志海涅《德国,一个冬天的童话》
4、法国大仲马《基督山恩仇记》
5、英国拜伦《恰尔德·哈罗尔德游记》、《唐璜》
扩展资料一、欧美浪漫主义文学的背景
18世纪末至19世纪30年代的欧洲,革命和战争频仍,动乱不已。政治中的黑暗,社会的不平等,使人们感到法国大革命后确立的资本主义制度远不如启蒙思想家描绘的那样美好。
社会各阶层,特别是知识分子,对启蒙思想家设想的“理性王国”深感失望,努力寻找新的精神寄托。这种社会情绪反映在文学创作领域,就产生了浪漫主义文学。
二、特点
以现实为基础——现实为文学创作的土壤,浪漫主义的创作源泉和灵感都来自于现实,并非脱离现实。
热情奔放的语言——浪漫主义抒发感情的文字特点。浪漫主义文学的字句极其考究,力求完美,因为此特点,浪漫主义文学许多作品成为“唯美主义”的代表作。
绚丽多彩的想象——在形象塑造上,浪漫主义文学常用比喻、象征等手法。
直白夸张的表现手法——浪漫主义文学通篇看似脱离现实,因为其塑造的形象极其夸张,但仔细品读,会发现自己身边就存在相似的人或事。
抒发对理想世界的追求——浪漫主义文学创作目的。“对理想世界的追求”其实就是希望社会更美好,所以浪漫主义文学的创作目的和其他文学创作的目的是相同的。
—浪漫主义文学
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)