“baby”是“宝贝”的意思。
宝贝的英文还有:
1、 darling(用作称呼)亲爱的; 心爱的人
例句:Rajneesh was the darling of a prosperous family
罗杰尼希是一个富有家庭的宠儿。
2、treasured object(特指物品)宝贝;宝
例句:Stucco building, be forced to move these treasured object his office in the hospital
一次粉刷房屋, 只好把这些宝贝搬回他在医院的办公室。
扩展资料
丈夫对妻子的爱称:
1、dear(亲爱的)
例句:Then her husband was alarmed, and asked, " aileth thee, dear wife "
她丈夫吓坏了, 问她: “ 亲爱的,你哪里不舒服呀 ”
2、 wife(媳妇儿)
例句:He vowed to wreak vengeance on his unfaithful, thieving wife
他发誓要报复对自己不忠、爱偷东西的妻子。
是的 ,在上Chalsea Lately的时候有说:
“It's written by Dream, myself and a couple of people”
(它是由Dream,我自己和一些其他人一起写的)
Dream是我根据发音拼的不知道对不对哈~:)
但是跟他的经历是一样的,他的资料里有说初恋:13岁
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)