美国浪漫主义,求翻译!

美国浪漫主义,求翻译!,第1张

浪漫主义始于英格兰,在19世纪初传入美国。浪漫主义是多元化的,它的特征就像个人主义一样多样化,又像文化和智力一样矛盾,它也是从智力上发展而来的。

但是浪漫主义者也有着一些共同的特点:道德热情、信奉个人主义和直觉、假设自然世界是善的,人类社会才是恶的源头

Romanticism,the basic method of literature ,is one of the two main literature Ideological trends with realism

我喜欢将土地想象成田野,而不是大厦的堆积地。

将我带回从林中的是世代相传的(渴望)。

我和妻子都是六、七十年代“回到田园运动”那个小团体的成员,大家都想回到从未生活过的乡间。

将我带回丛林的是浪漫 。

我想体味自然的尊严,也想体味星辰和风雨的全部力量。

将我带回丛林的是实用主义。(因为)我想学会如何照顾自己。

将我带回丛林的是这样的思考:即使身为都市犹太人,我亦已准备抛下这些被同化的文化与宗教。我不会为此感到羞愧。因为我渴求某些东西,某些存在于在这片生我养我的沥青大地之外的东西。

将我带回丛林的,是在宁静中追求文学的愿望。因为丛林(woods)就是文字(words)的同义词。

(但是)当我们寻找这一串串的(回去的)动机时,我们都像在欺骗自己。

我们在这48英亩的林地上生活了23年。地是从一位老矿工手里买下的。他在三十年代像买邮票一样买下土地,随后在他需要钱时,又一块块地卖掉。我们远离尘嚣。我们没有能源,没有电,没有电灯、自来水,没有烤箱或是电吹风,没有抽水马桶,没有暖气,同时也没有每月从缅因州能源中心寄来的账单。当我们告诉他人我们怎样生活时,他们经常会问我们怎么做到的,我们身边有什么(可用的)呢?

通常,人们会认为我们是某种理想主义者:证明关于西方文明的腐朽的某些观点,就是我们在没电的环境中生活的目的。或许我们是现代的勒德分子(注:1811-1816年英国手工业者),又或者我们是卢梭和梭罗的狂热信仰者。要不我们一定是那些假装高尚、执着于批判他人的团体成员。

我不会怪他们拥有有这样或那样的猜想。

所有与众不同的东西都会引发因人而异的揣测。

实际上,我们只是住在离能源公司规定放置电线杆范围数百英尺外的地方。而超出了这个规定范围后,(用电)顾客必须(和能源公司)签下合同,而且每月还得交一笔不小的费用。

问题补充:

我们总是没这笔钱所以我们总是无法用电。其实也可以将房子建在离电线杆较进的地方——而且临街还有很多公路。但这种理性思考从未进入我们的思想中。

而其它的考虑——美学的、直觉的、质朴的(考虑),使我们将家建在那里。它被安放在一个小山坡上,那里曾经有一座农舍。那里也有一口井可供我们汲水。虽然庭院很快就变为林地,但是南面还有一些清爽的风物。我们租下了自己昏暗的房间,希望拥有所有可以拥有的阳光。前人在没有电灯和自来水的条件下生活了数个世代。虽然我们还没做到这一点,但是,拥有无忧无虑和勤劳灵魂的我们,相信自己一定可以。

一开始我们说:“明年,我们就可以用上电,这只是暂时的。”

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/459652.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-06-30
下一篇2023-06-30

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存