用英文来介绍一下上海

用英文来介绍一下上海,第1张

Shanghai is one of the four direct-controlled municipalities of China and the most populous city proper in the world with a population of more than 24 million as of 2014 It is a globalfinancial centre and transport hub, with the world's busiest container port Located in the Yangtze River Delta, it sits on the south edge of the estuary of the Yangtze in the middle portion of the East China coast The municipality borders the provinces ofJiangsu and Zhejiang to the north, south and west, and is bounded to the east by the East China Sea

As a major administrative, shipping and trading city, Shanghai grew in importance in the 19th century due to trade and recognition of its favourable port location and economic potential The city was one of five treaty ports forced open to foreign trade following the British victory over China in the First Opium War The subsequent 1842 Treaty of Nanking and 1844 Treaty of Whampoa allowed the establishment of the Shanghai International Settlement and theFrench Concession The city then flourished as a centre of commerce between China and other parts of the world (predominantly Western countries), and became the primary financial hub of the Asia-Pacificregion in the 1930s However, with the Communist Party takeover of the mainland in 1949, trade was limited to other socialist countries, and the city's global influence declined In the 1990s, the economic reforms introduced by Deng Xiaoping resulted in an intense re-development of the city, aiding the return of finance and foreign investment to the city

Shanghai has been described as the "showpiece" of the boomingeconomy of mainland China; renowned for its Lujiazui skyline, and museums and historic buildings, such as those along The Bund, as well as the City God Temple and the Yu Garden

Shanghai has a humid subtropical climate (Köppen Cfa) and experiences four distinct seasons Winters are chilly and damp, with northwesterly winds from Siberia can cause nighttime temperatures to drop below freezing, although most years there are only one or two days of snowfall Summers are hot and humid, with an average of 87 days exceeding 35 °C (95 °F) annually; occasional downpours or freak thunderstorms can be expected The city is also susceptible to typhoons in summer and the beginning of autumn, none of which in recent years has caused considerable damage The most pleasant seasons are spring, although changeable and often rainy, and autumn, which is generally sunny and dry The city averages 42 °C (396 °F) in January and 279 °C (822 °F) in July, for an annual mean of 161 °C (610 °F) With monthly percent possible sunshine ranging from 34% in March to 54% in August, the city receives 1,895 hours of bright sunshine annually Extremes since 1951 have ranged from −101 °C (14 °F) on 31 January 1977 (unofficial record of −121 °C (10 °F) was set on 19 January 1893) to 399 °C (104 °F) on 6 and 8 August 2013 A highest record of 409 °C (106 °F) was registered in Xujiahui, a downtown station on 21 July 2017

Shanghai

Municipality with provincial status (pop, 1999 est: city, 8,937,175; 2000 est: municipality, 16,740,000), east-central China

The municipality, on the East China Sea, is bordered by Jiangsu and Zhejiang provinces and has an area of 2,400 sq mi (6,200 sq km) The city is located on the Huangpu River, which gives oceangoing vessels access to it Shanghai was settled c AD 1000, and later under the Ming dynasty it was an area of intense cotton production This changed when it became the first Chinese port opened to trade with the West after China's defeat by Britain in the Opium Wars (1842); it came to dominate the nation's commerce The site of the Chinese Communist Party's founding in 1921, it saw severe fighting in the Sino-Japanese War of 1937–45 and was occupied by Japan during World War II Since the communist victory in 1949, it has become China's chief industrial and commercial centre and one of its leading centres of higher education and scientific research

上海的英语是Shanghai。

上海的意思是一个地名,中国东部港市。上海的英语是Shanghai。

Shanghai造句

1、说明中国活力的一个实例便是在上海每11秒钟就有一家新公司成立。

An illustration of China's dynamism is that a new company is formed in Shanghai every 11 seconds

2、他到了上海,后来又到了杭州。

He went to Shanghai and then to HangZhou

3、我的叔叔和阿姨在上海工作。

My uncle and aunt work in Shanghai

4、很高兴在上海再次见到您。

It's nice to see you again, here in Shanghai

5、上海不仅是中国的上海,也是上海的上海。

Shanghai is not only China's Shanghai but the world's Shanghai as well

Shanghai is part of the alluvial plain of the Yangtze River Delta, with an average height of about 219 meters above sea level The highest elevation is Dajinshan Island, located in Hangzhou Bay, Jinshan District, with an elevation of 10370 meters

上海是长江三角洲冲积平原的一部分,平均高度为海拔219米左右。海拔最高点是位于金山区杭州湾的大金山岛,海拔为10370米。

In the west, Tianma Mountain, Xueshan Mountain, Fenghuang Mountain and other remnant hills, Tianma Mountain is the highest point on land in Shanghai, with an elevation of 998 meters and a stone tablet "Sheshan Peak"

西部有天马山、薛山、凤凰山等残丘,天马山为上海陆上最高点,海拔高度998米,立有石碑“佘山之巅”。

Shanghai is China's financial centre, and it covers almost all the elements of China's financial market

上海是中国金融中心,上海几乎囊括了全中国所有的金融市场要素。

Shanghai's trading partners have expanded from more than 20 countries in the early stage of reform and opening up to more than 200 countries and regions today

上海的贸易伙伴已从改革开放初期的20多个国家扩展至今天的200多个国家和地区。上海口岸成为全球最重要的贸易港口之一,上海口岸进出口位居世界城市之首。

扩展资料

上海,春秋属吴国。战国先后属越国、楚国,春秋战国时期,上海是楚国春申君黄歇的封邑,故别称为“申”。晋朝时期,因渔民创造捕鱼工具“扈”,江流入海处称“渎”,因此松江下游一带被称为“扈渎”,以后又改“扈”为“沪”,故上海简称“沪”。

唐天宝十载(公元751年),上海地区属华亭县(今松江区)。北宋淳化二年(公元991年),因松江上游不断淤浅,海岸线东移,大船出入不便,外来船舶只得停泊在松江的一条支流“上海浦”上(其位置在今外滩至十六铺附近的黄浦江)。

南宋咸淳三年(公元1267年),在上海浦西岸设置市镇,定名为“上海镇”。元至元二十九年(公元1292年),中央政府把上海镇从华亭县划出,批准设立上海县,标志着上海建城之始。

-上海

上海的英文ShangHai

上海 ≠ shanghai

上海的正确表达是Shanghai(大写),而shanghai的意思其实是:(以暴力或不正当手段)劫掠(某人)去作水手或者是(以武力或武力威胁)强行拘留;诱拐。

而且上海(Shanghai)的读音是: ['ʃæŋhai; 'ʃæŋ'hai]。

eg:He was shanghaied他被骗了。

名胜古迹

1、枫泾古镇

枫泾古镇是隶属于上海市金山区,位于上海市西南,与沪浙五区县交界,是上海通往西南各省的最重要的“西南门户”。古镇周围水网遍布,镇区内河道纵横,桥梁有52座之多,现存最古的为元代致和桥,距今有近700年历史。

2、朱家角镇

朱家角镇,隶属于上海市青浦区,位于上海市西部、青浦区中南部,紧靠淀山湖风景区。东临西大盈与环城分界,西濒淀山湖与大观园风景区隔湖相望,南与沈巷镇为邻(2001年与之合并),北与江苏省昆山市淀山湖镇接壤。

3、上海城隍庙

上海城隍庙位于上海市黄浦区方浜中路,为“长江三大庙”之一。上海城隍庙传说系三国时吴主孙皓所建,明永乐年间,改建为城隍庙。前殿祭祀金山神汉大将军博陆侯霍光神主,正殿供诰封四品显佑伯城隍神明待制秦裕伯御史,后殿乃寝宫。现门前存有1535年所建的牌坊,戏台为1865年建。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/565163.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-03
下一篇2023-07-03

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存