浪漫的英文单词

浪漫的英文单词,第1张

如下:

1、romantic

读音:英 [rəʊ'mæntɪk] 美 [roʊ'mæntɪk] 

翻译:adj 浪漫的;不切实际的  n 浪漫的人

例句:I was told that Spain is a romantic nation 有人告诉我说,西班牙是个浪漫的国家。

2、honey

读音:英 ['hʌni] 美 ['hʌni] 

翻译:n 蜂蜜;甜蜜;宝贝  v 说甜言蜜语;(加蜜)使甜  adj 甜蜜的;亲爱的

例句:This jar of pure honey weighs 350 grams net这瓶纯蜂蜜净重三百五十克。

3、eternity

读音:英 [ɪ'tɜːnəti] 美 [ɪ'tɜːrnəti] 

翻译:n 永远;来世;不朽;漫长的时间

例句:Your soul will languish for eternity  你的灵魂将永远枯萎。

4、peace

读音:英 [piːs]  美 [pis] 

翻译:n 和平;平静;和睦;秩序  n (Peace)人名;(英)皮斯

例句:Many people were expecting the peace talks would break down  许多人预料和平谈判会破裂。

5、love

读音:英 [lʌv]  美 [lʌv] 

翻译:n 恋爱;亲爱的;酷爱;喜爱的事物  vt 喜欢;热爱;爱慕

[例句]I expect she does love you in her own way  我想她的确是以她特有的方式爱你。

有美好寓意的英语单词有:romantic浪漫的、honey甜蜜的、eternity永恒、peace和平、love爱。

1、romantic

读音:英 [rəʊ'mæntɪk] 美 [roʊ'mæntɪk] 

翻译:adj 浪漫的;不切实际的  n 浪漫的人

例句:I was told that Spain is a romantic nation 有人告诉我说,西班牙是个浪漫的国家。

2、honey

读音:英 ['hʌni] 美 ['hʌni] 

翻译:n 蜂蜜;甜蜜;宝贝  v 说甜言蜜语;(加蜜)使甜  adj 甜蜜的;亲爱的

例句:This jar of pure honey weighs 350 grams net这瓶纯蜂蜜净重三百五十克。

3、eternity

读音:英 [ɪ'tɜːnəti] 美 [ɪ'tɜːrnəti] 

翻译:n 永远;来世;不朽;漫长的时间

例句:Your soul will languish for eternity  你的灵魂将永远枯萎。

4、peace

读音:英 [piːs]  美 [pis] 

翻译:n 和平;平静;和睦;秩序  n (Peace)人名;(英)皮斯

例句:Many people were expecting the peace talks would break down  许多人预料和平谈判会破裂。

5、love

读音:英 [lʌv]  美 [lʌv] 

翻译:n 恋爱;亲爱的;酷爱;喜爱的事物  vt 喜欢;热爱;爱慕

[例句]I expect she does love you in her own way  我想她的确是以她特有的方式爱你。

浪漫英文单词:Romantic。

一、基本解释

浪漫,汉语词语,拼音làng màn,广义上的浪漫,意为纵情;富有诗意,充满幻想;不拘小节(情侣关系而言)。狭义上的浪漫来源于19世纪20年代至19世纪末诞生于西欧的浪漫主义,这里的浪漫特指对现实世界感到不满,对未来充满期望和追求,理想远大,不甘堕落的个人英雄主义情怀。

欧洲人认为贝多芬开创了浪漫主义的先河,因为贝多芬不向命运屈服,敢于同贵族、同命运抗争。“我要扼住命运的咽喉,它从不能使我屈服。”浪漫,一般用来形容富有艺术美感的事物体验,即使是对于同一样事物,不同的人也会有不同的定义。

二、详细解释

1、纵情,任意。

宋苏轼《与孟震同游常州僧舍》诗之一:“年来转觉此生浮,又作三吴浪漫游。”

2、犹烂漫。

宋张镃《过湖至郭氏庵》诗:“山色稜层出,荷花浪漫开。”

3 富有诗意,充满幻想。

鲁迅《二心集对于左翼作家联盟的意见》:“革命尤其是现实的事,需要各种卑贱的,麻烦的工作,决不如诗人所想象的那般浪漫。” 

4、指唐元结。

清沉树本《大水叹》诗之五:“长歌《舂陵行》,千载思浪漫 。”原注:“元结称浪叟,亦称漫叟 。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/577528.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-04
下一篇2023-07-04

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存