求chage & aska 《邂逅》的假名日文歌词

求chage & aska 《邂逅》的假名日文歌词,第1张

この愿い谁かこの愿い

このねがいだれかこのねがい

いつまでも锁が挂からない

いつまでもくさりがかからない

いいさこの出逢いこんなめぐり逢い

いいさこのであいこんなめぐりあい

今度ばかりは僿も扉をくぐった

こんどばかりはどあもとびらをくぐった

差し出す指に君は指でかえした

さしだすゆびにきみはゆびでかえした

恋で泣かした人と恋で泣かされた人

こいでなかしたひととこいでなかされたひと

同じ罪を振り分けてもいいねいいね

おなじつみをふりわけてもいいねいいね

この手离さない(ふたりは)

このてはなさない(ふたりは)

星の地図はない(迷わない)

ほしのちずはない(まよわない)

言叶じゃもう引き返せない

ことばじゃもうひきかえせない

そして最后に(この瞳を)

そしてさいごに(このひとみを)

詓されるなら(绚わるなら)

思い出すなら最后に君がいい

おもいだすならさいごにきみがいい

すべてにはぐれてもふたりひとつ

すべてにはぐれてもふたりひとつ

乗り遅れたバスを见送る人を见よう

のりおくれたばすをみおくるひとをみよう

ふたりここで揺られながら

ふたりここでゆられながら

どんなに暖めても

どんなにあたためても

孵化りそこないの勇気がある

ふかりそこないのゆうきがある

形にならない美しさは

かたちにならないうつくしさは

梦から覚めれば切なくて

ゆめからさめればせつなくて

(乗り遅れたバスを)恋を

(のりおくれたばすを)こいを

(见送る人を见よう)渡ろう

(みおくるひとをみよう)わたろう

(ふたりここで)めぐり逢いに

(ふたりここで)めぐりあいに

(揺られながら)ふたりここで

(ゆらればがら)ふたりここで

(乗り遅れたバスを)恋を

(のりおくれたばすを)こいを

(见送る人を见よう)渡ろう

(みおくるひとをみよう)わたろう

(ふたりここで)めぐり逢いに

(ふたりここで)めぐりあいに

(揺られながら)ふたりここで

(ゆられながら)ふたりここで

恋で泣かした人と恋で泣かされた人

こいでなかしたひとこいでなかされたひと

同じ罪を振り分けてもいいねいいね

おなじつみをふりわけてもいいねいいね

いいね

この愿い谁かこの愿い

このねがいだれかこのねがい

いいさこの出逢いこんなめぐり逢い…

いいさこのであいこんめぐりあい

この愿い谁かこの愿い

このねがいだれかこのながい

いいさこの出逢いこんなめぐり逢い…

いいさこのであいこんめぐりあい

  歌曲:出逢い

  歌手:安全地帯

  作词:松井五郎 玉置浩二

  作曲:玉置浩二 安藤さと

  歌词:

  连络はないけど

  renraku wanaikedo

  虽然已经断了联系

  元気でいますか

  genkide imasuka

  你现在还好吗

  好きだったあの声

  sukidatta anokoe

  喜欢的那个声音

  耳に残ってる

  mimini nokotteru

  始终在耳边盘旋

  そばにいなくても

  soani inakutemo

  即使你不在我的身边

  抱きしめられて

  takishime rarete

  仅仅是一个拥抱

  いたのでしょうか

  itano deshoka

  也是可以的吧

  あなたに伝えたい

  anatani tsutaetai

  好像传达给你

  このぬくもりを

  kono nukumoriwo

  将这份温暖

  あなたに出逢えた

  anatani teaeta

  自从与你相逢

  このよろこびを

  kono yorokobiwo

  这份欣喜

  いつまでもいつまでも

  itsumademo itsumademo

  一直都一直都

  忘れない

  wasurenai

  令我难以忘记

  あなたを爱してる

  anatani aishiteru

  我爱你

  覚えていますか

  oboete imasuka

  你还记得吗

  いまでもあの歌を

  imademo anoutawo

  直到现在的那首歌

  ---------------------------

  摁摁、

  应该符合要求了叭

  只在网上找到了日文歌词

  然后根据日文歌词写了罗马拼音和中文翻译

  罗马拼音应该没什么问题

  中文虽然也翻译出来了

  但是感觉没什么意境阿。。。

  你就稍微将就下吧~

问题一:遇见日语版叫什么名字 你说的是这个吧

B站上 UP主wftoni做的《遇见-言叶之庭》的AMV

问题二:孙燕姿的《遇见》的日文版是谁唱的? 华研发行的VA《爱 原色》,同样的一首歌,孙燕姿的《遇见》听出了流行孙燕姿《遇见》===《By My Side 》林一峰(英语版)

问题三:遇见 日语版罗马音歌词 出会い

作词:易家扬

作曲:林一峰

日语填词:shourei小N

冬に离れて

huyunihanarete

いつしか目が�めて

itushikamegasamete

この恋の未来

konokoinomirai

思い通りにならない

omoitoorininaranai

昙天 夜 あの场所

donten yoru anobasyou

运命の人がそこに

unmenohitogasokoni

右 前 左

migi mae hitari

恋はまだやって来ない

koihamadayattekinai

どんな会话をするのだろう

donnakaiwawosurunodarou

どんな未来にいるのだろう

donnamirainiirunodarou

人波から风が吹く

hidonamikarakazagahuku

爱の切符を持っている

ainokippuwomotteiru

昙天 夜 あの场所

donten yoru anobasyou

运命の人がそこに

unmenohitogasokoni

右 前 左

migi mae hitari

恋はまだやって来ない

koihamadayattekinai

どんな会话をするのだろう

donnakaiwawosurunodarou

どんな未来にいるのだろう

donnamirainiirunodarou

人波から风が吹く

hidonamikarakazagahuku

爱の切符を持っている

ainokippuwomotteiru

时间の海を飞び越えて

jikannnoumiwotobikoete

かつて伤ついたりした

katutekituitarishita

梦の细い入り口に

yumenohosoiiriguchini

やっとあなたと出会えた

yattoanatatodeaeta

幸せの谜も解けた

shiawasenonazomotoketa

问题四:国语的遇见和日语的遇见那个是原版?。。 孙燕姿的遇见,中文版,是原版!

中文名称

遇见

所属专辑

The Moment

歌曲时长

3分30秒

发行时间

2003年

歌曲原唱

孙燕姿

填 词

易家扬

谱 曲

林一峰

编 曲

Terence Teo

MV导演

黄中平

歌曲语言

普通话

问题五:日版的遇见!叫什么名字QAQ 出会い(であい) 邂逅

问题六:日文版本 孙燕姿的 遇见 50分 你好,你找的应是下面的这个吧

出会い

作词:易家扬

作曲:林一峰

日语填词:shourei小N

冬に离れて

いつしか目が�めて

この恋の未来思い通りにならない

昙天 夜 あの场所

运命の人がそこに

右 前 左

恋はまだやって来ない

どんな会话をするのだろう

どんな未来にいるのだろう

人波から风が吹く

爱の切符を持っている

时间の海を飞び越えて

かつて伤ついたりした

梦の细い入り口に

やっとあなたと出会えた

幸せの谜も解けた

问题七:遇见改日文版罗马音 出会い

作词:易家扬

作曲:林一峰

日语填词:shourei小N

冬に离れて

huyunihanarete

いつしか目が�めて

itushikamegasamete

この恋の未来

konokoinomirai

思い通りにならない

omoitoorininaranai

昙天 夜 あの场所

donten yoru anobasyou

运命の人がそこに

unmenohitogasokoni

右 前 左

migi mae hitari

恋はまだやって来ないkoihamadayattekinai

どんな会话をするのだろう

donnakaiwawosurunodarou

どんな未来にいるのだろう

donnamirainiirunodarou

人波から风が吹く

hidonamikarakazagahuku搜索

爱の切符を持っている

ainokippuwomotteiru

昙天 夜 あの场所

donten yoru anobasyou

运命の人がそこに

unmenohitogasokoni

右 前 左

migi mae hitari

恋はまだやって来ない

koihamadayattekinai

どんな会话をするのだろう

donnakaiwawosurunodarou

どんな未来にいるのだろう

donnamirainiirunodarou

人波から风が吹く

hidonamikarakazagahuku

爱の切符を持っている

ainokippuwomotteiru

时间の海を飞び越えて

jikannnoumiwotobikoete

かつて伤ついたりした

katutekituitarishita

梦の细い入り口に

yumenohosoiiriguchini

やっとあなたと出会えた

yattoanatatodeaeta

幸せの谜も解けた

shiawasenonazomotoketa

问题八:求,遇见日语版,急!!! 100分 panbaidu/943119

问题九:孙燕姿的《遇见》的日文版是谁唱的? 华研发行的VA《爱 原色》,同样的一首歌,孙燕姿的《遇见》听出了流行孙燕姿《遇见》===《By My Side 》林一峰(英语版)

问题十:如果没有遇见你日语版叫什么名字 《时の流れに身をまかせ》

时是繁体字

この愿い谁かこの愿い

いつまでも锁が挂からない

いいさこの出逢いこんなめぐり逢い

今度ばかりは僿も扉をくぐった

差し出す指に君は指でかえした

恋で泣かした人と恋で泣かされた人

同じ罪を振り分けてもいいねいいね

この手离さない(ふたりは)

星の地図はない(迷わない)

言叶じゃもう引き返せない

そして最后に(この瞳を)

詓されるなら(绚わるなら)

思い出すなら最后に君がいい

すべてにはぐれてもふたりひとつ

乗り遅れたバスを见送る人を见よう

ふたりここで揺られながら

どんなに暖めても

孵化りそこないの勇気がある

形にならない美しさは

梦から覚めれば切なくて

(乗り遅れたバスを)恋を

(见送る人を见よう)渡ろう

(ふたりここで)めぐり逢いに

(揺られながら)ふたりここで

(乗り遅れたバスを)恋を

(见送る人を见よう)渡ろう

(ふたりここで)めぐり逢いに

(揺られながら)ふたりここで

恋で泣かした人と恋で泣かされた人

同じ罪を振り分けてもいいねいいね

いいね

この愿い谁かこの愿い

いいさこの出逢いこんなめぐり逢い…

この愿い谁かこの愿い

いいさこの出逢いこんなめぐり逢い…

谁能了解 我心中对这份爱的渴望 并帮助它实现

这段恋情 是永远也不会正式开始的

但 其实这样也好 因为被命运所引导着 我俩就这样地邂逅了

只是 这次看来是注定要因爱而受伤了

那时 我伸出手去 而你也轻轻地把手递进了我的掌中

就算是因爱上你而让你哭泣的我 和因爱上我而哭泣的你

都必须背负着同样的罪 这也没有什么不好的 没有什么不好的

我不想放开你的手 (我们俩)

对于这段恋情而言 并没有地图可以用来遵循 (都没有犹豫)

他人的言语 已无法改变我们心中对彼此的爱恋

如果说我的确拥有一段在最后能被宽恕的恋情 (能被宽恕)

但还能不时想起 (虽然终究会结束) 那就一定是你

你是我最终的恋情

就算是被世俗所孤立 但我俩的心仍在一起

且让我们就这样地坐上那辆载着彼此心意的车

并转身回望那些来不及搭上它的人们

相互依偎着 被命运所摇晃着

可是纵然如此 在我们的胸中

却又都同时怀抱着不管再怎么孵化也无法破壳而出的勇气

这种不拥有形体的美丽恋情 让人在梦醒之后更感到悲伤无奈

且让我们就这样地坐上那辆载着彼此心意的车 (来走过)

并转身回望那些来不及搭上它的人们 (这段恋情)

相互倚偎着 (就这样地邂逅了)

被命运所摇晃着 (相互倚偎)

就算是因爱上你而让你哭泣的我 和因爱上我而哭泣的你

都必须背负着同样的罪 这也没有什么不好的 没有什么不好的

谁能了解 我心中对这份爱的渴望 并帮助它实现

但其实这样也好 因为被命运所引导着 我俩就这样地邂逅了

转载 CHAGEandASKAcom

今天我将为大家分享日语单词的记忆方法,讲一讲如何去记忆日语当中汉字的读音。

日语汉字的读音大致分为音读和训读两种读法。在讲解相关技巧之前,我们先了解一下什么是音读,什么是训读。

音读

是指模仿汉字的古代发音成形的一种读法。音读基本采用了汉字原有的“音”“形”“意”。

训读

是指汉字的汉语字义相对应的日语的固有读法。训读只采用了汉字的“形”和“意”,而字音按照日文原有的发音来读。

知识窗:常用汉字以及音训读数量

《日语常用汉字表》中规定的汉字量为1945个。一般一个汉字同时拥有音读和训读两种读法,但也有一些只有音读或只有训读,在《常用汉字表》的1945个常用汉字中,根据相关学者调查统计,音训读数量如下。

音读:2187个(平均每字112)

训读:1900个(平均每字098)

给大家推荐一个裙,开始是七一二,中间是五七六,末尾是四八二,按照顺序组合起来就可以找到,里面有教程资料大家可以领取,里面每天都有老师真人直播教学,授课方式轻松幽默,并且提供专业纠音辅导,还有一群热爱日语的小伙伴,一起学习进步,学习氛围浓郁,再也不怕一个人学习没有动力坚持啦,欢迎零基础的同学加入,如果你只是凑热闹就不要来了

以上是关于日语汉字的一些基本知识点,现在我们一起来看下具体如何记忆日语汉字的读音。

一、关于日本人自创的汉字以及在日语中被赋予特殊读音的汉字

有话说

这部分暂时没有比较好的记忆方法,大家只能在不断地应用中反复熟悉,最终达到牢固记忆的目的。这部分汉字主要包括:

1日本人自创的汉字(日语称之为国字[こくじ])

畑(はたけ):田地

枠(わく):框子

峠(とうげ):山顶

辻(つじ):十字路口

働く(はたらく):工作

2日本人将汉字重新组合或是赋予了与中文不同的新的含义

真面目(まじめ):认真

石头(いしあたま):笨,死脑筋

素人(しろうと):外行,没经验的人

玄人(くろうと):专家,内行

如果大家在背单词的过程中遇到以上这两种情况,莫纠结,莫紧张,因为这些词在日语中所占比例很小,绝对是非主流的内容。见一个记一个,反复应用才是良策。

二、一般常用汉字训读读音记忆法

方法

通过已知词汇拆分汉字训读读音,然后牢记汉字训读读音,以便联想记忆其他训读词汇。

词例

出迎え(でむかえ):迎接

拆分:出(で)+迎え(むかえ)

联想记忆

①出る(でる):外出,离开

②迎える(むかえる):迎接

③出口(でぐち):出口

④思い出(おもいで):回忆

⑤出会う(であう):邂逅,遇见

ラヴァーズ

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』

tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』

natsu no sora miage te nira nda

强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』

tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai

本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』

hontou ha kowai kuseni

大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』

taisetsu namonowo ushinawa nuyouni

必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』

hisshi de hashiri nuketekita

いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』

itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta

このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』

konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』

natsu no sora miage te sake nda

强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』

tsuyo gattebakaride namida ha mi senai

本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』

hontou ha kowai kuseni

大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』

taisetsu namonowo ushinawa nuyouni

必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』

hisshi de hashiri nuketekita

いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』

itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta

このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』

konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』

natsu no sora miage te sake nda

いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』

itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta

このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』

konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』

tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』

natsu no sora miage te sake nda

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』

natsu no sora miage te sake nda

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/10133665.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-30
下一篇2023-10-30

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存