实在看不下去了……
说全面点呗,这样多误人子弟。
出逢
用作动词的时候,确实如上面几位所说,读「であう」de a u
不过楼主问的明显是名词吧……这是要读作「であい」de a i 意思是名词的“相逢/邂逅”
愁死人了
人の出会いは摩诃不思议。それより事件は谜めいて、あなたと一绪で本当に良かった!
たった一つの真実见抜く、见た目は子供、头脳は大人。その名は、名探侦コナン!
Hitono deaiwa makafushigi Soreyori jikenwa nazomeite, anatato isshyode hontouni yokkata!
Tatta hitotsuno shijitsu minuku, mitamewa kodomo, zunouwa otona Sono nawa meitantei Konan!
あの时、偶然の出会いは、街角に残っている。軽い声でこんにちはって挨拶したけど、あなたは相変わらず笑颜でこんにちはって答えてくれた。
その后、二人は违う道を歩みに出した。私だけ涙で洋服までぬらした・・
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)