一、名词词性含义不一样
1、romance
指以浪漫手法描述昔时异地的、在现实生活中不太可能存在的离奇人物、风俗或冒险的故事。
2、romantic
指浪漫的人;耽于幻想的人;浪漫主义作家(或音乐家、艺术家)。
二、词性广泛性不一样
1、romance
还作动词,意思为:虚构(故事);渲染;和(某人)谈情说爱;追求(某人)
2、romantic
还作形容词,意思为:浪漫的;爱情的;情爱的;多情的
三、近义词不一样
1、romance的近义词为:
fantasy
英 [ˈfæntəsi] 美 [ˈfæntəsi]
n幻想;想象;想象产物;幻想作品
v幻想
2、romantic的近义词为:
fantastic
英 [fæn'tæstɪk] 美 [fæn'tæstɪk]
adj 奇异的;空想的;异想天开的;古怪的;不可思议的;不切实际的
n 古怪的人
n、 (通常指短暂的) 浪漫史,爱情关系,风流韵事; 恋爱; 爱情; 传奇色彩; 浪漫氛围;
v、虚构(故事); 渲染; 和(某人)谈情说爱; 追求(某人);
romance; 英[rəʊˈmæns];美[ˈroʊmæns]
[其他];第三人称单数:romances 复数:romances 现在分词:romancing过去式:romanced
扩展资料:
aspire;英[əˈspaɪə(r)];美[əˈspaɪər]
v、渴望(成就); 有志(成为);
[例句]They aspired to be gentlemen, though they fell far short of the ideal
他们想要成为君子,虽然离这个理想还差得很远。
[其他];第三人称单数:aspires 现在分词:aspiring 过去式:aspired过去分词:aspired
本人是做旅游策划与设计的,希望与大家多多交流!
个人认为(名词)与(名词)有个约会(动词)才合理。而“浪漫”只能是形容词或者动词,“邂逅”可以是名词与动词。但是现在两者词性都不一样,肯定有问题,语法不对。
其实邂逅是不等同于约会的。“镇远,有个邂逅浪漫的约会”是否合理一点呢
love的浪漫写法如下图所示:
love
英 [lʌv] 美 [lʌv]
v 爱;热爱;喜欢
n 爱;热爱;爱情;恋爱;喜爱;情人;(网球)零分
例句:I love my motherland
翻译:我爱我的祖国。
用法
n (名词)
love的基本意思是“喜爱,热爱”,是不可数名词,指人对某人或某事情有独钟。可指家庭成员、亲戚朋友间的爱,也可指男女间的情爱、性爱。在非正式口语中可指招人喜爱的人或物,此时是可数名词。
扩展资料:
反义词
hate
英 [heɪt] 美 [heɪt]
v 憎恨;厌恶;讨厌
n 憎恨;厌恶
例句:I hate to squabble with my wife about money
翻译:我厌恶为钱的事与太太争吵。
用法
v (动词)
1、hate的基本意思是“憎恨”“厌恶”“讨厌”,指相当厌恶,可含有敌意或恶意。口语中可表示“不喜欢”“后悔”。
2、hate是及物动词,可接名词、代词、动词不定式、动名词、虚拟语气的that从句或疑问词从句作宾语,也可接由动词不定式或现在分词充当补足语的复合宾语。hate接动词不定式表示一次性动作,而接动名词表示经常性动作。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)