问题一:有人叫我做他的十三姨,问我愿不愿意,我想问“十三姨”是什么意思啊? 就是他很花心,你只能当个小老婆,他不负责哦
问题二:“十三姨”是什么意思 就是妈家姐妹多,
你妈妈的十三妹
你就叫十三姨,
但我估计你是看**看多了才想起这问题的,
现在有十三姨的人可不多
问题三:十三姨是什么意思 十三姨一般是指黄飞鸿的第四任妻子莫桂兰,广东人,自幼喜好练武。很多影视在描写武林高手黄飞鸿的时候,都离不开一个人物,那就是“十三姨”。
问题四:“十三姨”是什么意思? “十三姨”是什么意思?↑
问题五:十三姨是什么关系 你问的是:黄飞鸿与十三姨是什么关系吧
应该没什么关系吧,要有也可能是亲戚关系,或者是导演或小说家笔下黄飞鸿4任妻子中的某一位作为原型而虚拟出来的人物吧。。。
问题六:男朋友跟同学介绍我叫十三姨什么意思?? 黄飞鸿里面有个13姨啊,还有就是13就是B
问题七:为什么叫十三姨 真名是什么 很多影视在描写武林高手黄飞鸿的时候,都离不开一个人物,那就是“十三姨”。那历史上到底有十三姨这人物吗?其实历史上并没有十三姨这个人物,但是莫桂兰却真有其人,她就是黄飞鸿的第四任妻子。莫桂兰也是广东人,自幼喜好练武,性格有些像男孩,有人给她提亲,要么别人认为她没有女人味,要么就是她嫌对方没有男人味,然而在一次舞狮表演大会上,19岁的莫桂兰邂逅了比她大45岁的黄飞鸿。
1911年,已经64岁的黄飞鸿仍然热衷于舞狮表演,但在一次表演中不小心将布鞋舞掉,飞弗身外,正好击中了在台下观看的19岁的莫桂兰,为表达歉意,黄飞鸿事后专门登门道歉,却因此成就了一桩老少姻缘。在南方有句谚语叫“有祠堂处,必有舞狮”,说的是只要在节假日,在祠堂、 的地方都会有狮子表演。在这种传统民俗的熏陶下,黄飞鸿小时候在街头卖艺时,就经常做舞狮表演,这就是黄飞鸿少年时在街头舞狮卖艺的。在舞狮的过程中有一个很重要的环节就是采青。采青是什么意思呢,青就是狮子要吃的那个东西,它可以是青菜,也可以是水果。只要是能吃的就行。采青就是要把青咬下来。然后把这个青送给别人,以表示送福
莫桂兰是黄飞鸿的第四任妻子。莫桂兰也是广东人,自幼喜好练武,性格有些像男孩,有人给她提亲,要么别人认为她没有女人味,要么就是她嫌对方没有男人味,然而在一次舞狮表演大会上,19岁的莫桂兰邂逅了比她大45岁的黄飞鸿。1924年8月,广州商团总长陈廉伯在英帝国主义支持下,乘孙中山北伐,在广州发动武装暴乱,纵火劫掠。黄飞鸿与其继室莫桂兰苦心经营数十年的宝芝林连同刘永福写给他的牌匾和他唯一的照片亦毁于战火。黄飞鸿经不起沉重打击,因而忧郁成疾,是年冬天不治去世,终年77岁。
歌曲: 邂逅 曲名:めぐり逢い | 邂逅 发行日期:19941116 歌手:CHAGE&ASKA(恰克与飞鸟) 作词:飞鸟 凉 作曲:飞鸟 凉 编曲:泽近 泰辅 最佳名次:1 销量:1252280枚 日剧『妹よ』(大陆译:东京灰姑娘、港台译:东京仙履奇缘)主题曲 日文歌词: この愿い 谁かこの愿い いつまでも 键が挂からない いいさこの出逢い こんなめぐり逢い 今度ばかりは 伤も扉をくぐった 差し出す指に君は指でかえした 恋で泣かした人と 恋で泣かされた人 同じ罪を振り分けてもいいね いいね この手离さない(ふたりは) 星の地図はない(迷わない) 言叶じゃもう 引き返せない そして最後に(この瞳を) 许されるなら(终わるなら) 思い出すなら 最後に君がいい すべてにはぐれても ふたりひとつ 乗り遅れたバスを 见送る人を见よう ふたりここで 揺られながら どんなに暖めても 孵化りそこないの勇気がある 形にならない美しさは 梦から覚めれば切なくて 乗り遅れたバスを(恋を) 见送る人を见よう(渡ろう) ふたりここで(めぐり逢いに) 揺られながら(ふたりここで) 乗り遅れたバスを(恋を) 见送る人を见よう(渡ろう) ふたりここで(めぐり逢いに) 揺られながら(ふたりここで) 恋で泣かした人と 恋で泣かされた人 同じ罪を振り分けてもいいね いいね いいね この愿い 谁かこの愿い いいさこの出逢い こんなめぐり逢い‥‥ 中文翻译: 谁能了解 我心中对这份爱的渴望 并帮助它实现 这段恋情 是永远也不会正式开始的 但 其实这样也好 因为被命运所引导着 我俩就这样地邂逅了 只是 这次看来是注定要因爱而受伤了 那时 我伸出手去 而你也轻轻地把手递进了我的掌中 就算是因爱上你而让你哭泣的我 和因爱上我而哭泣的你 都必须背负着同样的罪 这也没有什么不好的 没有什么不好的 我不想放开你的手 (我们俩) 对于这段恋情而言 并没有地图可以用来遵循 (都没有犹豫) 他人的言语 已无法改变我们心中对彼此的爱恋 如果说我的确拥有一段在最后能被宽恕的恋情 (能被宽恕) 但还能不时想起 (虽然终究会结束) 那就一定是你 你是我最终的恋情 就算是被世俗所孤立 但我俩的心仍在一起 且让我们就这样地坐上那辆载着彼此心意的车 并转身回望那些来不及搭上它的人们 相互依偎着 被命运所摇晃着 可是纵然如此 在我们的胸中 却又都同时怀抱着不管再怎么孵化也无法破壳而出的勇气 这种不拥有形体的美丽恋情 让人在梦醒之后更感到悲伤无奈 且让我们就这样地坐上那辆载着彼此心意的车 (来走过) 并转身回望那些来不及搭上它的人们 (这段恋情) 相互倚偎着 (就这样地邂逅了) 被命运所摇晃着 (相互倚偎) 就算是因爱上你而让你哭泣的我 和因爱上我而哭泣的你 都必须背负着同样的罪 这也没有什么不好的 没有什么不好的 谁能了解 我心中对这份爱的渴望 并帮助它实现 但其实这样也好 因为被命运所引导着 我俩就这样地邂逅了
日剧《邂逅》
主题歌:「Heart」
演唱:福山雅治
插曲:「you」
演唱:福山雅治
配乐:服部隆之、吉川忠英
电视剧原声带《めぐり逢い ― オリジナル・サウンドトラック・アルバム ~ 》
发行时间: 1998-04-30
收录曲目:
1 Heart
2 you
3 恋人
4 Dear
5 仆らの爱は今日も忙しい
6 In The City
7 Hard Luck Lover
8 Moon
9 远い旅
10 仆らの爱は今日も忙しい (on the sunset)
11 Good night
12 Heart (monologue)
ラヴァーズ
邂逅
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
强がつてばかりで 涙は见せない
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
本当は怖いくせに
hontou ha kowai kuseni
其实你明明很害怕
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
hisshi de hashiri nuketekita
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
夏の空见上げてサケんだ
natsu no sora miage te sake nda
仰视夏季的天空大声呼喊着
仰望夏日天空对天呼喊
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝望
韩国歌曲邂逅简谱浏览器里边就有
邂逅(韩剧情定大饭店主题曲)
专辑:____ 7080 __
在中文和韩文歌中经常有一些互相翻唱的歌曲,不同的语言唱出来有不同的味道
__ __ __ _ - __
___ ____ ___ _ ___
___ ___ __ ___ __
疾风传OP9 :ラグァーズ (中文名:邂逅)
歌词
君はいま涙流した 泣きじやくる子供のように
你正在流泪,如同哭泣的孩子一般
たとえ明日が见えなくなっても守るよ
即使看不到明天我也会守护你
夏の空见上げてニラんだ
仰望夏季天空,对天凝视
强がってばかりで 涙は见せない
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
本当は怖いくせに
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
拼命奔走疾行
いつだって长い夜をふたりで乗り越えた
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから 强がってないでいいんだよ
如果总是有你陪伴,便不必继续逞强
君はいま涙流した 泣きじやくる子供のように
你正在流泪,如同哭泣的孩子一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
即使看不到未来我们也要前进
夏の空见上げてサケんだ
仰望夏日天空,对天呼喊
夏の空见上げてニラんだ
仰望夏季天空,对天凝视
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)