1懂事,只不过是被生活打磨成了适合生存的模样。
2自己不倒,啥都能过去;自己倒了,谁也扶不起你。
3每个人要到达的地方不一样,所以我们不需要跟别人去比。
4如果把童年再放映一遍,我们一定会先大笑,然后放声痛哭,最后挂着泪,微笑着睡去。
5单枪匹马你别怕,一腔孤勇又如何,这一路你可以哭,但不能怂。
6以前挺好的,想得少,睡得早,喜欢笑。也不知怎的就突然活得潦草了。
7越长大越明白:一家人整整齐齐,健健康康,快快乐乐在一起就很好了。
8这一生有很多遗憾,但好在,也有很多美好,所有你值得的东西,在路上,别急。
9想要看清事实,就需要一些疼痛,你必须明白,要走的人你留不住,不爱你的人你感动不了。
10所有的玩笑里,都藏着认真的话,而那些看似没有听懂的回应,大概就是再委婉不过的拒绝。
11不要在别人的眼光里找快乐,否则永远悲哀;不要在别人的嘴巴里找尊严,否则永远卑微。
12其实遇见对的人,那真的是万幸的事,就如同被人理解这件事一样,都是可遇而不可求的。
13小时候一直不理解,父母为什么可以那么早起床,长大后才明白,叫醒他们的不是闹钟,而是生活和责任!
14其实生活中只有三件事,自己的事,别人的事和老天爷的事。你要知道,你只需要做好自己的事,老天爷的事你管不了,别人的事与你无关。
15生活从未变得容易,只不过是我们变得更加坚强了。
16人有两条路要走,一条是必须走的,一条是想走的,你必须把必须走的路走漂亮,才可以走想走的路。
17每个人都想,苦了,有人疼。久了,有人忆。远了,有人牵。但现实告诉我们,生活,要自己忙。苦累,要自己扛。
18人这一辈子,遇见对你好的人比较容易,可遇见始终待你如初的人很难。
19愿你善待自己年轻的皮囊,也愿你拥有不会陈旧的有趣的灵魂。愿你活在当下,即使深陷泥沼,也能活完一生的天真与骄傲。
20经历越多,越来越发觉心态是多么的重要;很多事情,你是什么心态,你就会怎么去对待。
歌词君は今
涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえ未来が见えなくなっても守るよ
夏の空见上げてニラんだ
强がってばかりで涙は见せない
本当はコワいくせに
大切なものを失わぬように
必死で走り抜けてきた
いつだって长い夜をふたりで乗り越えた
このまま一绪にいるから强がってないで
いいんだよ
君は今
涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえ未来が见えなくなってもすすむよ
夏の空见上げてサケんだ
谁かがつぶやいた言叶のワナに
踊るように惑わされて
大切なものは心の中に
わかってた君なのに
信じることがコワくて涙を忘れた
风が背中を押した
ふたりならきっとゆけるよ
君の手を强く握った
无邪気な子供のように
たとえ时间が现在を夺ってもすすむよ
夏の空目指して走った
夏の空目指して走った
こんなにも広い世界で
一人になってゆくのだろう
あふれそうな想い受け止めてあげるよ
君は今
涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえ未来が见えなくなっても守るよ
夏の空见上げてサケんだ
夏の空见上げてニラんだ
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
即便不见明日亦要守护
逞强按捺着眼泪
明明如此害怕
为了不失去珍视之物
拼命奔走疾行
总是两人一起撑过漫漫长夜
如果总是有你陪伴
便不必继续逞强
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
即便不见明日亦要前行
仰望夏日天空对天呼喊
谁在怨念陷阱这话
想用舞蹈诱惑
心中的珍视之物
明明知道即使是你
疑惑的相信
被遗忘的眼泪
风在身后肆虐
要是两人一定要撑住
紧紧牵着你的手
好似天真无邪的孩子般
即使被夺走时间也要继续前行
面朝夏日的天空奔跑
面朝夏日的天空奔跑
如此辽阔的世界
只剩下我一个人去吧
承受不了给予的那么多思念
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
即便不见明日亦要守护
仰望夏日天空对天呼喊
仰望夏日天空对天凝望
ラヴァーズ
邂逅
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
强がつてばかりで 涙は见せない
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
本当は怖いくせに
hontou ha kowai kuseni
其实你明明很害怕
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
hisshi de hashiri nuketekita
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
夏の空见上げてサケんだ
natsu no sora miage te sake nda
仰视夏季的天空大声呼喊着
仰望夏日天空对天呼喊
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝望
我这里还有完整高音质的MP3和钢琴曲,LZ要的话留邮箱
我超喜欢这首歌!!~~
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)