今夕何夕,见此邂逅。子兮子兮,如此邂逅何?

今夕何夕,见此邂逅。子兮子兮,如此邂逅何?,第1张

绸缪

诗经·唐风——《绸缪》

绸缪束薪,三星在天。

今夕何夕,见此良人

子兮子兮,如此良人何!

绸缪束刍,三星在隅。

今夕何夕,见此邂逅。

子兮子兮,如此邂逅何!

绸缪束楚,三星在户。

今夕何夕,见此粲者。

子兮子兮,如此粲者何!

注释:

绸缪:音仇谋,缠绕,捆束

束薪:捆住的柴草,喻婚姻爱情。有人考证,《诗经》中的“薪”都比喻婚姻:“三百篇言取妻者,皆以析薪取兴。盖古者嫁娶以燎炬为烛”。(魏源《诗古微》此用捆束柴草,比喻婚姻缠绵不解。

三星:即参星,是由三颗星组成。

良人:古代妇女称丈夫。

刍:柴草。

隅:东南边。参星黄昏时在东方天上,此时到东南,已至深夜。

邂逅:遇合。此用作名词,代指遇合的人。

楚:荆条。

粲者:美人。

赏析

《绸缪》描写新婚之夜的缠绵与喜悦。诗借了“束薪”作象征,用“三星”作背景,描写了夜的过程,时光的流动,但新婚夫妇的缠绵却是那样深厚曲折。借助内心的独白“今夕何夕”、“如此良人何”,真有道不完的情深意长和新婚之夜的憧憬和激动。

青青子佩,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?

青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音?

今夕何夕,见此良人?

人生至此,夫复何求!

有妻如此,夫复何求!

有美一人,清扬婉兮!

邂逅相遇,适我愿兮。

人浮风雨,无缘同归舟。

诗经 郑风 子矜》

青青子矜,悠悠我心,纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思,纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮,一日不见,如三月兮。

子:男子的美称。衿:衣领。 嗣音:传音讯。 挑兮达兮:跳跃。城阙:城门两边的高台。

译文: 青色的是你的衣领,连绵不断的思念是我的心境。纵然我不曾去会你,难道你不能给我来个消息?你那青色的饰佩,勾起我深长的思念。纵然我不曾去会你,难道你不能主动来找我? 我在城墙上启首而盼,一天没见到你,就好像过了三年。

赏析

从字句上看,很容易就看出这是一首情诗。主人公与心上人相约城门口,却是左等对方不来,右等对方也不来。情急之下,而出此诗。将热恋之中的人儿一日不见如三秋的感觉很真实地传递了出来。古时候的爱情活灵活现的又浮现在了我们的眼前,等待恋人那急切又喜悦的心情不予言表,诗经虽然有那么多篇,最喜欢的还是这个:)

邂的意思:不期而会,。

邂,汉语二级字, 读作邂(xiè),〔邂逅〕a.不期而会,如“邂邂相逢”;b.一旦,偶然,如“邂邂发露,祸及知亲”。

读音:

邂 xiè(普通话);hhaiq(海南话)。

基本字义:

〔~逅〕a.不期而会,如“~~相逢”;b.一旦,偶然,如“~~发露,祸及知亲”。

相关词组:

邂逅xièhòu。

[meet(a relative,friend,etc)unexpectedly;meet by chance;run into sb]不期而遇。

今夕何夕,见此邂逅。——《诗·唐风·绸缪》

邂逅发露,祸及知亲。——《后汉书·杜根传》

邂逅迷惑。——《三国志·管宁传》

邂逅相遇xièhòu-xiāngyù。

[meet by chance;run into sb] 无意中相遇。

邂逅相遇,适我愿兮。——《诗·郑风·野有蔓草》

邂逅不如意。——《资治通鉴》

康熙字典:

《唐韵》胡懈切《集韵》《韵会》下懈切《正韵》下戒切,

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/11487141.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-12-01
下一篇2023-12-01

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存