‘空之境界’所有片尾曲的名字和中文歌词

‘空之境界’所有片尾曲的名字和中文歌词,第1张

第1章《俯瞰风景》: oblivious (忘却)

  作词/作曲/编曲:梶浦由记

  -------------------------------------

  中日文对照版

  本当(ほんとう)は空(そら)を飞(と)べると知(し)っていたから

  正因为知道可以在空中翱翔

  羽(は)ばたくときが怖(こわ)くて风(かぜ)を忘(わす)れた

  才会畏惧展翅的那一刻而忘却疾风

  

  Oblivious 何処(どこ)へ行(ゆ)くの

  即使忘记了去向何处

  远(とお)くに见(み)えるあの蜃気楼(しんきろう)

  远处可见的那海市蜃楼

  いつか怯(おび)えながら

  畏惧于那将会来到的某一天

  二人(ふたり)の未来(みらい)を映(うつ)して

  映照出两人的未来

  

  よるべない心(こころ)二(ふた)つ寄(よ)り添(そ)う顷(ころ)に

  当毫无寄托的两颗心紧挨之时

  本当(ほんとう)の悲(かな)しみがほら翼(つばさ)広(ひろ)げて

  真正的悲伤开始展翅翱翔

  Oblivious 夜(よる)の中(なか)で

  即使忘记了 仿佛在暗夜中

  真昼(まひる)の影(かげ)を梦见(ゆめみ)るように

  梦见了白昼之影

  きっと坠(お)ちて行(ゆ)こう

  一定就此坠落吧

  光(ひかり)へ

  向着那光芒而去

  いつか 君(きみ)と 二人(ふたり)

  总有一天将与你两个人

  夜(よる)を 朝(あさ)を 昼(ひる)を 星(ほし)を 幻想(ゆめ)を

  共鉴明月 共赏晨曦 共沐日光 共览星辰 共织幻想

  夏(なつ)を 冬(ふゆ)を 时(とき)を 风(かぜ)を

  共游炎夏 共御寒冬 共度时光 共拂清风

  水(みず)を 土(つち)を 空(そら)を

  共戏流水 共踏尘土 共翔天空

  We go further in the destiny

  让我们走向更深远的命运……

  

  Oblivious 侧(そば)にいてね

  即使忘记了 请陪在我身边

  静(しず)かな恋(こい)がほら始(はじ)まるよ

  寂静的恋情即将开始

  いつか震(ふる)えながら

  有朝一日将一同颤抖着

  二人(ふたり)の未来(みらい)へ

  迎来两人的未来

  

  Oblivious 何処(どこ)へ行(ゆ)くの

  即使忘记了去向何处

  远(とお)くへ逃(に)げてゆく水(みず)の中(なか)

  向远方流淌而去的流水之中

  何(なん)て绮丽(きれい)な声(こえ)で

  如此绮丽的声音

  二人(ふたり)の未来(みらい)を 歌(うた)って

  正歌颂着两人的未来

第2章《杀人考察(前)》:君が光に変えて行く(你将化作光芒)  作词/作曲/编曲:梶浦由记

  -------------------------------------

  中日文对照版

  あたたかな风(かぜ)の中(なか)で

  在温和的微风中

  谁(だれ)かが呼(よ)んでる

  是谁在呼唤着

  暗闇(くらやみ)を惜(お)しむように

  就像在惋惜黑暗一样

  夜明(よあ)けが始(はじ)まる

  等待拂晓的来临

  明日(あした)はきっと

  明日一定会

  绮丽(きれい)な空(そら)に

  在美丽的天空中

  银色(ぎんいろ)の虹(にじ)がかかるでしょう

  出现那银色的彩虹吧

  こんなに哀(かな)しい景色(けしき)を

  如此苍伤的景色

  君(きみ)が光(ひかり)に変(か)えて行(い)く

  是你将它化作光芒

  小(ちい)さな涙(なみだ)の粒(つぶ)さえ

  就连点点的泪水

  宝石(ほうせき)のように落(お)ちてく

  都如宝石般落到

  未来(みらい)の中(なか)へ

  未来之中

  心(こころ)には秘密(ひみつ)がある

  任谁心中都有秘密

  それでも触(ふ)れたくて

  尽管如此仍想接触

  触(ふ)れ合(あ)えば壊(こわ)れていく

  但互相接触后便会破碎

  ためらいは螺旋(らせん)の中(なか)へ

  落入踌躇的螺旋之中

  桥(はし)を渡(わた)ったがわのむこうまで

  过桥抵达的对岸

  明日(あした)はきっと

  明日一定会

  真昼(まひる)の中(なか)で

  在正午之时

  はるは甘(あま)く深(ふか)くかおるのでしょう

  春天散发出芬芳深深的香味吧

  梦(ゆめ)から醒(さ)めて

  从梦中醒来

  人(ひと)は何(なに)を探(さが)すの

  人又会去探寻什么

  こんなに明(あか)るい世界(せかい)へ

  如此明亮的世界

  君(きみ)が私(わたし)を连(つ)れて行(い)く

  是你把我带去的

  眩(まぶ)しさにまだ立(た)ち竦(すく)む

  当我因耀眼而静止呆立不动

  背中(せなか)をそつと抱(だ)きしめる

  你从背后轻轻地拥抱着我

  信(しん)じることの儚(はかな)さを

  深信虚幻的一切

  君(きみ)が光(ひかり)に変(か)えて行(い)く

  是你将它化作光芒

  目覚(めざ)めた朝(あさ)には涙(なみだ)が

  清晨醒来流下的泪水

  宝石(ほうせき)のように落(お)ちてく

  都如宝石般落到

  未来(みらい)の中(なか)へ

  未来之中

第3章《痛觉残留》: 伤迹(伤迹)

  作词/作曲/编曲:梶浦由记

  ---------------------------

  中日文对照版

  静(しず)けさから歩(ある)き出(だ)す

  我从寂静中迈步而出

  まだ见(み)ぬ爱(あい)の景色(けしき)へ

  走向未曾见过的爱情

  この痛(いた)みを信(しん)じたいの

  只为确认伤痛的真切

  夜(よる)を越(こ)えて

  我要穿越这片黑夜

  贵方(あなた)が触(ふ)れた胸(むね)に

  你的手抚过我的胸口

  优(やさ)しい伤(きず)が一(ひと)つ

  留下一道浅浅的伤痕

  隠(かく)していた涙(なみだ)が

  让我隐藏已久的泪水

  红(くれない)に零(こぼ)れ落(お)ちて

  化作鲜红的血珠滴落

  冷(つめ)たい肌(はだ)の上(うえ)に

  在我冰冷的肌肤之上

  やっと灯(とも)した花(ばな)びら

  终于点亮了一朵鲜花

  私(わたし)がここにいる

  而此时此刻我在这里

  さいわいを歌(うた)うよ

  为这份幸福而高歌

  もう梦(ゆめ)も终(お)わる

  当漫长梦境已然终结

  星(ほし)くずが消(き)える顷(ころ)

  繁星也将消失的时候

  ねえ、生(い)きていると分(わ)かるほど

  为了感受生命的存在

  抱(だ)きしめて

  请你将我紧拥在怀中

  静(しず)けさから生(う)まれて

  我从寂静中诞生于世

  まだぬくもりも知(し)らず

  未曾知晓温暖的感觉

  ただいのちに届(とど)きたいの

  只为寻找到生命所在

  夜(よる)を越(こ)えて

  我要穿越这片黑夜

  なつかしいなつのあめ

  令人怀念的夏日细雨

  私(わたし)を见送(みおく)ってね

  仿佛在默默为我送行

  信(しん)じ合(あ)う始(はじ)まりへ

  泣愿我能带着泪水走向

  (な)きながら行(い)けるように

  尝试彼此信赖的开端

  よろこびもかなしみも

  无论是欣喜还是悲伤

  刻(きざ)みつけたい深(ふか)く

  都愿深深铭刻于心中

  贵方(あなた)とここにいる

  作为曾与你在此相伴

  さいわいの名残(なごり)に

  所留下的幸福痕迹

  星(ほし)くずが消(き)える顷(ころ)

  在繁星即将消失的时候

  初(はじ)めて见(み)る光(ひかり)の中(なか)で

  在初次见到的曙光之中

  その瞳(ひとみ)で くちづけで

  请用目光给我一个吻

  恋(こい)した迹(あと)を下(くだ)さい

  为我留下爱过的痕迹

  生(い)きることに贯(つらぬ)かれて

  让生命贯穿我的躯体

  泣(な)いてみたい

  我愿试着去哭泣

  静(しず)けさから歩(ある)き出(だ)す

  我从寂静中迈步而出

  まだ见(み)ぬ远(とお)い夜明(よあ)けへ

  走向未知的遥远黎明

  ただ愿(ねが)いを叶(かな)えたいの

  只为实现心中的愿望

  夜(よる)を越(こ)えて

  我要穿越这片黑夜

4章《伽蓝之洞》:ARIA (孤独咏唱)

  作词/作曲/编曲:梶浦由记

  ---------------------------------------------  中文版

  你交给我梦的残片

  又潜入漆黑的夜

  璀璨的天空

  一颗明星坠落

  化作黎明前震响的咏叹调

  无歇的风雨中

  找不到你的魅影

  如今把你丢失

  未来却已经开始

  无眠的爱情里

  是你给的篝火

  照亮伽蓝 使其重生

  即使消失 也将永恒

  凄惨的天空光明一片

  与你分别 带着微笑

  还有寂寞的咏叹调

  告诉我 一个人的寂寞会多久

  能否被你抓紧 与你同游

  你锦绣的前程才刚开始

  不懂你的柔情

  你的柔情

  已在伽蓝的心中

  燃起无由的光亮

  摇一叶孤帆

  将篝火聚燃

  伽蓝的世界中

  回想着无数咏叹

第5章《矛盾螺旋》: sprinter (人生跑者)

  作词/作曲/编曲:梶浦由记  

  ---------------------------------------------  中文版

  与你邂逅之际

  我梦见了一场奢望

  尽管转瞬即逝 刹那间却如永恒

  我在呼唤 甘愿为你而粉身碎骨

  即使十指颤抖 我仍伸出双手

  将你拥入怀中

  我们力所能及 只不过是活下去而已

  直至筋疲力尽的那一刻

  无能为力的我们 也唯有不停嘶声呐喊

  你可曾听见 听见我呼唤

  我要粉碎 曾经的肤浅绝望

  此时此刻 原为你迈步飞奔

  直到螺旋世界的尽头

  我在呼唤 我在远方挣扎的歌声

  若能让你为我 仰望天空片刻

  我就不再孤独

  面对被揭露的真相 就连这颗人偶的心

  也满的几乎要无法承受

  向着光速逝去的昨日挥手作别

  在这烈日当空的沙漠中

  此刻我们奔跑于时间之上

  我愿迎风而立 挥舞残破的旌旗

  尽管已没有你 我也要为我自己

  独自前行

  直到螺旋世界的尽头

  我想再见你一面

  我已经深恋着你

  我想再看你一眼

  我已经深爱着你

  我在呼唤 我曾经存在于此的证据

  想必如今也残留在你眼中

  我在呼唤 违逆着这封闭的螺旋

  我们即使痛哭嘶喊 即使终将消逝

  我们依旧 算是活着

  我们依然 不曾离去

第6章《忘却录音》: fairytale(童话)

  作词:梶浦由记/奈须きのこ

  作曲:梶浦由记  ---------------------------------------------

  中文版

  孩提时曾经搁下的梦

  如今再度浮现在脑海

  仿佛在细细咏唱着

  心中青草色的感伤

  为我的童话而感伤

  什么事物都不会结束

  这种永远我早已知晓

  可再也不会有人提及

  属于我们的故事

  仅仅留下一个吻

  你就要前往何方

  怀抱着一盏灯火

  消失在森林的方向

  消失在黑暗的彼方

  远远走在了我的前方

  你那令人怀念的面容

  远方正有着你的家乡

  可我却始终无法抵达

  你童话中的地方

  曾经梦见的永远始终锁紧着大门

  曾经犯下的过错始终隐藏着踪迹

  我的归途正渐渐消失

  再也看不见你的身影

  ……永别了

  穿越迷雾的森林

  你将要前往何方

  挥挥手告别往日

  你转身去往明天

  从喜欢上你的那一刻

  我的永远就宣告结束

  取而代之的是生存的喜悦

  还有随之开始的痛楚

  在这光芒之中

第七章《杀人考察(后)》: seventh heaven (第七天堂)  作词/作曲/编曲:梶浦由记  ------------------------------------------------------  中文版

  歌唱吧 那些寂静的温柔话语  我在流泪 但不是因为你  是因为我向黑夜中消逝的雪花 道出了离别  黑暗里听到胸中的心跳  我终于感觉到什么是痛楚  吻住我的伤口  惚中彼此抚摸的手指 永远 再也不要分开  你带着我 来到了这个明亮的世界  明亮得如此耀眼 明亮得茫然一片  抱紧我 与我分享冰冷的呼吸  那些为你我留下回忆的积雪 正在渐渐溶化  在那些如梦似幻的日子里 我看到你的笑脸 这样就足够了  因为 你就在我的身边  和你一同前往  梦中的乐土  尽情歌唱吧 属于你的 我的 夜晚 清晨 海洋 和天空的旋律

只有 美我空 一首歌的不知道可不可以呢?

空~美しい我の空

空~我美丽的天空

作词:刚紫

作曲:刚紫

编曲:刚紫

日文歌词

小さな木の叶を そっと

眼で捕まえた そっと

生きて行くこと

孤独で绮丽で

几度と溃れた この胸かばった

今日も何かを疑って

筑いた爱 信じて

消えて行った あなたを思い出して

震えた泣いた

春にもたれた

ラ ラ 美(び) 我(が) 空(くう)…

桜の音楽(リズム)

几つもの 帰らない 青い诗 なぞった

ラ ラ 美(び) 我(が) 空(くう)…

桜がさそう

云えない 愈えない 消せない

あなたを爱しているを…

死んで行くこと

孤独で绮丽で

いつかは咲くなら この胸 饰って

今日も谁かを责めずに

张り裂けた空を 笑颜て描いて

震えた泣いた

春にもたれた

ラ ラ 美(び) 我(が) 空(くう)…

桜の音楽(リズム)

几つもの 帰らない 青い诗 なぞった

ラ ラ 美(び) 我(が) 空(くう)…

桜がさわぐ

静かに 知らずに 埋めるよ

空寂 鸣くいまを…

ラ ラ 美(び) 我(が) 空(くう)…

桜の音楽(リズム)

几つもの 帰らない 青い诗 なぞった

ラ ラ 美(び) 我(が) 空(くう)…

桜がさそう

云えない 愈えない 消せない

あなたを爱しているを…

中文翻译

悄悄 绽放的小小树叶

偷偷 在视线中捕捉

延续生命这件事

既孤独 又美丽

好几次地崩溃 用内心 庇护

现在仍猜疑着什么

对已构筑的爱 坚信

回忆起 已消失远去的你

颤抖 哭泣

依偎着春天

la la 美 我 空…

樱的旋律

断断续续 不再回返 湛蓝之诗 缓缓描绘

la la 美 我 空…

樱的邀请

难以诉说 无法治愈 不能消去

是对你深沉的爱…

结束生命这件事

既孤独 又美丽

何时在绽放 用内心 装饰

今天停止指谪他人

将破裂而悲伤的天空 用笑颜去描绘

颤抖 哭泣

依偎着春天

la la 美 我 空…

樱的旋律

断断续续 不再回返 湛蓝之诗 缓缓描绘

la la 美 我 空…

樱的喧哗

个中静寂 无人可晓 将之埋藏

空之寂寥 鸣啼于此刻…

la la 美 我 空…

樱的旋律

断断续续 不再回返 湛蓝之诗 缓缓描绘

la la 美 我 空…

樱的邀请

难以诉说 无法治愈 不能消去

是对你深沉的爱…

想念远方的你,曾经一同欢笑的日子

一季如年 只有夜风温柔依旧

对你的想念 几千泪水

双手紧握的温暖

永不褪色

周围的世界将你们包围

比任何人都爱你

左手抓住星空

这个声音如到达你的身边

同一天空下 被星星照亮

告诉自己不让别人看见眼泪学会坚强

你的坚强与脆弱 真的好爱怜

驻足回首时 看到

分别的足迹

不是黑暗的过去,而是为了光辉的未来

直至今日都在祈祷

与你相拥,心也依偎

爱你的右手抓住你的手

温柔温暖的你

浑身发抖的夜晚 找到那颗星星 牵动对你的思念

我爱你 永远 爱你

请不要零落 与你的故事

如果能在哪天的蓝天下,与你相遇

即使热泪盈眶也要发出内心的呼喊

『谢谢你』

『我爱你!』

好高兴与你相遇

与那天一样

天空真美

星星真美

网上好象还没有,自己翻译的,请参考。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/11531927.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-12-02
下一篇2023-12-02

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存