1、あなたもきっと、谁かの奇迹你也一定会是某个人的奇迹
2、自分の生活に忠実である忠于自己 热爱生活
3、私の手を离してはいけませんよ不可以放开我的手喔
4、立派な大人と、いつまでも胜気な少年になりますように愿你长成厉害的大人和永远万事胜意的少年
5、绝対的な理性と明晰な头脳で心の爱と悲しみを抑えてください。请你用绝对的理智和清醒的头脑去压制住心里的爱和难过。
6、恐れず恐れず,永远に无邪気である。不念不惧 永葆天真
7、最初に私は手纸を出した
8、人生がうまくいかないことは十中八九ある常に考えていた万事うまくいく人生不如意之事十有八九常想一二 不思八九事事如意
9、今でもあなたは私の光“如今你依旧是我的光”
10、今でもあなたは私の光如今你依旧是我的光
11、要大笑,要做梦,要与众不同。
12、あなたの今日の楽しみを祈り、明日の楽しみは私に明日の祝福を残します。祝你今天愉快,明天的愉快留给我明天祝福
13、人の世は、ただ爱と美食を里切らないで、爱はすでに里切られすぎて、美食はこれ以上里切らないで。
14、月が绮丽ですね今晚月色很美
15、君のことが大好きだ我很喜欢你
16、大笑いし、梦を见なければならない。
17、良いお年を过个好年 新年快乐
18、後悔するのではなく、自ら进んで勉强する努力が必要です。你需要做的是努力变好、自律、不断学习,而不是一直后悔。
19、忍ぶれど,色に出でにけり,わが恋は。“吾爱,藏于心,却形于色。”
20、あなたもきっと、谁かの奇迹“你也一定会是某个人的奇迹”
21、「あなたもきっと、谁かの奇迹」。“你也一定会是某个人的奇迹。”
22、あなたと一绪に楽しい星に逃げたいです“想和你一起逃往快乐星球”
23、人世间,唯有爱与美食不可辜负,爱已经辜负的太多了,美食就不能再辜负了。
24、今日の霞は君を好きな仆の心のように燃えている今天的霞就像我喜欢你的心一样燃烧着
25、ねぇ最高な时间を旅しませんか“呐,要不要一起共度最美好的时光呢?”
26、愿は天下の善人を尽し、二愿は世の中の良书を尽し、三愿は世の中のすばらしい山水を尽して见ることを尽す一愿识尽天下好人,二愿读尽世间好书,三愿看尽世间好山水
27、楽しみが腕なら、あなたが一番强い人であってほしい“如果快乐是一种本领的话,那我希望你是那个最厉害的人”
君のことが好きだ!最初に会った时から、好きになっちゃった!それって、一目ぼれってやつかな~ どうか私と付き合ってください!きっと、君を幸せにしてあげるから!
这个句子,我把对应的罗马音标出来好了,如果标中文谐音,恐怕读不准的,很多地方都无法用谐音来表示,毕竟有的汉字的音是不够读准的:
ki
mi
no
ko
to
ga
su
ki
da!
sayisyo
ni
atta
to
ki
ka
ra
,
su
ki
na
ccyatta
!
so
re
tte
,
hi
to
me
bo
re
tte
ya
tsu
ka
na~
do
u
ka
wa
ta
si
to
tsu
ki
a
tte
ku
da
sa
yi!
ki
tto,
ki
mi
wo
si
a
wa
se
ni
si
te
a
ge ru
ka
ra!
这句话的意思是:
我喜欢你(我爱你)!从一开始见到的时候,就喜欢上你了!这个难道就是所谓的一见钟情!请和我交往吧!我一定能让你幸福的!
这句日语是比较口语化的,感人嘛,也应该还行,呵呵,祝楼主成功~
希望能有帮助,还有类似问题可向本团咨询~
1、愛してる 罗马音:(A I SHI TE RU) 中文译:我爱你。最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。愛してる是简体,而且是口语。适宜男生用。 敬语是:愛しています,口语时省略了“い”,成为愛してます,因为是敬语,所以男女都适用。 简体是:愛している,同样,口语时省略了“い”,愛してる,口气稍微粗鲁一些,因此建议男生用,当然最好不用,俗气! 2、好きだ(よ) 罗马音:(SU KI DA YO) 中文译:我喜欢你。比较直白、庸俗的低级表达方式。好きだよ是简体。因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。 需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。 敬语是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下: 正常叙述是:君 のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。 倒装句是:好きです(よ)、君 のこと!这句更温柔委婉,非常适合女孩子。 3、そばにいてほしい 罗马音:(SO BA NI I TE HO SHI I) 中文译:想让你在我身旁,其实就是Stay with me的意思,比前两个要高级多了,不过略微肉麻,适合多情一点的痴男怨女。 そばにいてほしい是简体,敬语的话很简单,そばにいてほしいです。 如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。 这样语气就强了:そばにいてほしいのです。温柔的日式表法方式,女孩家首选。 也可不加の或ん,在句尾加もの,语气更热切,这样就成了:そばにいてほしいですもの,OK,绝对是淑女
麻烦采纳,谢谢!
仆は君のことが好きだ。(我喜欢你,最普通的表白方式)
bo ku wa ki mi no ko to ga su ki da
俺はお前のことが好きだ。(我喜欢你,关系比较亲近的人之间)
o re wa o ma e no ko to ga su ki da
好きだ。(喜欢你,最简洁的表白)
su ki da
爱してる。(我爱你,比较老套)
a yi si te ru
俺の女になれ!(做我的女人吧,带有命令口气)
o re no o n na ni na re
从中选一个喜欢的表白吧
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)