邂逅
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
其实你明明很害怕
明明如此害怕
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
仰视夏季的天空大声呼喊着
仰望夏日天空对天呼喊
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝望
ラヴァーズ
邂逅
君ないま涙流した
泣きじやくる子供のように
kun
naima
namida
nagashi
ta
naki
jiyakuru
kodomo
noyouni
你在流泪
就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
tatoe
ashita
ga
mienakunatsutemo
mamoru
yo
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
夏の空见上げてニラんだ
natsu
no
sora
miage
te
nira
nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
强がつてばかりで
涙は见せない
tsuyoga
tsutebakaride
namida
ha
mise
nai
只是一味的逞强
不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
本当は怖いくせに
hontou
ha
kowai
kuseni
其实你明明很害怕
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
taisetsu
namonowo
ushinawa
nuyouni
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
hisshi
de
hashiri
nuketekita
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
itsudatsute
nagai
yoru
wofutaride
nori
koe
ta
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから
强がつてないでいいんだよ
konomama
isshoni
irukara
tsuyoga
tsutenaideiindayo
就这样不分开的话
即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴
便不必继续逞强
君ないま涙流した
泣きじやくる子供のように
kun
naima
namida
nagashi
ta
naki
jiyakuru
kodomo
noyouni
你在流泪
就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
tatoe
mirai
ga
mie
nakunatsutemo
susumu
yo
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
夏の空见上げてサケんだ
natsu
no
sora
miage
te
sake
nda
仰视夏季的天空大声呼喊着
夏の空见上げてニラんだ
natsu
no
sora
miage
te
nira
nda
仰头瞪视着夏季的天空
邂逅是陈瑞主唱的一首歌,收录于专辑《双瓣花》。并不是电视剧主题曲
而云菲菲唱的《邂逅》则是电视剧《左手亲情右手爱》的片尾曲
歌曲:《邂逅》
演唱:陈瑞
词:安华、林飞
曲:刘亦敏
所属专辑:双瓣花
发行时间:2012年06月
歌词:
邂逅
你我相遇
纯属一次偶然
谎言为美丽的故事开启了心门
激情的天堂里
我已来不及等
说好还会再见
却还不知道彼此真实的身份
那个寂寞的站台看到你
我真的乱了方寸
难以抗拒心灵的欲望
仿佛前世注定这场缘分
那个飘雪的冬季有了你
我不再感到寒冷
无须日久天长的厮守
只在乎你现在对我的这点温存
你我分手
留下一份真诚
信笺把所有的秘密都已备了份
短暂的一次邂逅
丰富了这一生
留下永恒瞬间
就是那一个不经意的眼神
那个寂寞的站台看到你
我真的乱了方寸
难以抗拒心灵的欲望
仿佛前世注定这场缘分
那个飘雪的冬季有了你
我不再感到寒冷
无须日久天长的厮守
只在乎你现在对我的这点温存
无须日久天长的厮守
只在乎你现在对我的这点温存
ラヴァーズ
邂逅
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
强がつてばかりで 涙は见せない
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
本当は怖いくせに
hontou ha kowai kuseni
其实你明明很害怕
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
hisshi de hashiri nuketekita
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
夏の空见上げてサケんだ
natsu no sora miage te sake nda
仰视夏季的天空大声呼喊着
仰望夏日天空对天呼喊
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝望
ラヴァーズ
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
natsu no sora miage te nira nda
强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
hontou ha kowai kuseni
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
hisshi de hashiri nuketekita
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
natsu no sora miage te sake nda
强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
tsuyo gattebakaride namida ha mi senai
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
hontou ha kowai kuseni
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
hisshi de hashiri nuketekita
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
natsu no sora miage te sake nda
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
natsu no sora miage te sake nda
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
natsu no sora miage te sake nda
其实这首歌不是周杰伦的,是一个人模仿周杰伦的声音来唱的这首歌。
邂逅又叫一个人生活
作词:紫龙
作曲:丐帮老总
编曲:丐帮老总
演唱:紫龙
歌词
回忆还没飘落 感情都已经变薄
我在屋里静静数着 多少寂寞
原来我们做过的梦 悄悄地溜走了
年少轻狂说什么承诺
什么相濡以沫 什么细水常流
刹那之间 丢下一个 孤单的我等候
原来也曾有过 只想拥有快乐
爱过了才知道选择是错
我们走过的巷口 一起看过的日落
独自在漫漫感受 慢慢的走 漫漫的寂寞
我们不在牵着手 习惯一个人生活
手心手背 变得班驳
我们曾经相爱过 每天不再感到寂寞
现在我一直走着 一直哭着 想起了你我
爱消失在七月末 时间却还没放过
一遍一遍回忆经过 那爱过的双手
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)