《定情诗》
年代: 魏晋 作者: 繁钦
我出东门游,邂逅承清尘。
思君即幽房,侍寝执衣巾。
时无桑中契,迫此路侧人。
我既媚君姿,君亦悦我颜。
何以致拳拳?绾臂双金环。
何以道殷勤?约指一双银。
何以致区区?耳中双明珠。
何以致叩叩?香囊系肘后。
何以致契阔?绕腕双跳脱。
何以结恩情?美玉缀罗缨。
何以结中心?素缕连双针。
何以结相于?金薄画搔头。
何以慰别离?耳后玳瑁钗。
何以答欢忻?纨素三条裙。
何以结愁悲?白绢双中衣。
与我期何所?乃期东山隅。
日旰兮不来,谷风吹我襦。
远望无所见,涕泣起踟蹰。
与我期何所?乃期山南阳。
日中兮不来,飘风吹我裳。
逍遥莫谁睹,望君愁我肠。
与我期何所?乃期西山侧。
日夕兮不来,踯躅长叹息。
远望凉风至,俯仰正衣服。
与我期何所?乃期山北岑。
日暮兮不来,凄风吹我襟。
望君不能坐,悲苦愁我心。
爱身以何为,惜我华色时。
中情既款款,然后克密期。
褰衣蹑茂草,谓君不我欺。
厕此丑陋质,徙倚无所之。
自伤失所欲,泪下如连丝。
《清平乐 盛子昭花下欠伸美人图》
年代: 元 作者: 张翥
阶前昼永。绕石芭蕉影。半云鬟慵不整。寂寞朝酲乍醒。湘裙翠被风流。背人无限娇羞。玉腕一双跳脱,欠伸浑是春愁。
没有
何以致区区
出自《定情诗》。区区:指寸形容 引申谓真情挚意。
定情诗
朝代:魏晋
作者:繁钦
原文:
我出东门游,邂逅承清尘。
思君即幽房,侍寝执衣巾。
时无桑中契,迫此路侧人。
我既媚君姿,君亦悦我颜。
何以致拳拳?绾臂双金环。
何以道殷勤?约指一双银。
何以致区区?耳中双明珠。
何以致叩叩?香囊系肘后。
何以致契阔?绕腕双跳脱。
何以结恩情?美玉缀罗缨。
何以结中心?素缕连双针。
何以结相于?金薄画搔头。
何以慰别离?耳后玳瑁钗。
何以答欢忻?纨素三条裙。
何以结愁悲?白绢双中衣。
与我期何所?乃期东山隅。
日旰兮不来,谷风吹我襦。
远望无所见,涕泣起踟蹰。
与我期何所?乃期山南阳。
日中兮不来,飘风吹我裳。
逍遥莫谁睹,望君愁我肠。
与我期何所?乃期西山侧。
日夕兮不来,踯躅长叹息。
远望凉风至,俯仰正衣服。
与我期何所?乃期山北岑。
日暮兮不来,凄风吹我襟。
望君不能坐,悲苦愁我心。
爱身以何为,惜我华色时。
中情既款款,然后克密期。
褰衣蹑茂草,谓君不我欺。
厕此丑陋质,徙倚无所之。
自伤失所欲,泪下如连丝。
1,上邪,我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭。冬雷震震,夏雨雪。天地合,乃敢与君绝。——出自两汉:佚名《上邪》
白话文释义:上天呀!我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,直到这样的事情全都发生时,我才敢将对你的情意抛弃决绝!
2,死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。——出自先秦:佚名《国风·邶风·击鼓》
白话文释义:一同生死不分离,我们早已立誓言。拉着你的手,和你一起老去。
3,在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。——出自唐代白居易的《长恨歌》
白话文释义:在天愿为比翼双飞鸟,在地愿为并生连理枝。
4,得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙。——出自唐代:卢照邻《长安古意》
白话文释义:只要能和心爱的人厮守在一起,就是死了也心甘情愿;只要能和心爱的人厮守在一起,愿做凡人不羡慕神仙。
5,愿得一心人,白头不相离。——出自两汉:卓文君《白头吟》
白话文释义:想要嫁一个情意专心的称心郎,相爱到老直至头发花白也永远幸福不离不弃。
这句话的意思是:用什么表达我的真诚呢?戴在我耳上的一对明珠。用什么表达我对你的殷勤?套在我指上的一双银戒指。
出处:魏晋繁钦的《定情诗》。
这首诗用第一人称的口吻,来叙写爱情的欢悦和失恋的痛苦,运用铺彩摛文的手法来刻画女主人公丰富的感情活动。全诗可分为三个层次。首先是追忆初识的光景;然后是回忆热恋时的情景;最后是抒写被弃的景况。
人物介绍
繁钦(?-218年),字休伯,东汉颍川(今河南禹州)人。曾与避乱荆州,与杜袭、赵俨通财同计,合为一家。曹操迎接汉献帝,并迁都许昌。赵俨对繁钦说:“镇东将军曹操,应期命世,必能匡济华夏,我知道未来的去处了。”于是繁钦就同杜袭、赵俨等人一起举家北还。后来,繁钦担任丞相曹操主簿,以善写诗、赋、文章知名于世。
1我出东门游,邂逅承清尘。——繁钦《定情文》
翻译:出东门外去郊游,路上你我邂逅。
2邂逅两相亲, 缘念共无已。——鲍照《赠傅都曹别》
翻译:邂逅两人的关系,缘念共不已。
3我既媚君姿,君亦悦我颜。——繁钦《定情文》
翻译:喜欢你的风流倜傥, 你也情悦我的姝容。
4与我期何所,乃期西山侧。——繁钦《定情文》
翻译:你我相约何处?西山边。
5蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。——辛弃疾《青玉案·元夕》
翻译:美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。
6众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。——辛弃疾《青玉案·元夕》
翻译:我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,她却在,不经意间却在灯火零落之处发现了她。
7爱身以何为?惜我年华时。——繁钦《定情文》
翻译:你为何要爱我? 青春年华自珍惜。
8与君邂逅,相逐飞步碧山头。——王以宁《水调歌头·呈汉阳使君》
翻译:与你邂逅,相约在飞步碧山头。
9邂逅相遇,适我愿兮。——佚名《野有蔓草》
翻译:有缘今日相遇,令我一见倾心。
10有美一人,婉如清扬。——佚名《野有蔓草》
翻译:有位漂亮姑娘,眉目婉美多情。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)