天大寒砚冰坚手指不可屈伸弗之怠翻译:天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松读书。
宋濂少时勤苦好学,元时曾受业于文豪吴莱、柳贯、黄之门,得其薪传。于书无所不窥,自少至老,未尝一日释卷,故学识、文才俱登峰造极。及事明太祖,凡国家祭祀、朝会、诏谕、封赐之文,多出其手。相传明太祖尝以文学之臣问于刘基,基对曰:当今文章第一,舆论所属,实在翰林学士臣濂,华夷无间言者,其次臣基,不敢他有听让。
当时日本、高丽使臣来京朝贡者,每问宋先生安否,且以重金购其文集而归。著有《宋学士集》、《宋文宪全集》并行于世,宋濂文雍容高华,醇厚演迤,而多变化。宋濂(1310—1381)字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。
个人作品
汉族,浦江(今浙江浦江县)人,元末明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为开国文臣之首,学者称太史公。宋濂与高启、刘基并称为明初诗文三大家。他因长孙宋慎牵连胡惟庸党案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送东阳马生序》、《朱元璋奉天讨元北伐檄文》等。
宋濂著作有《孝经新说》、《周礼集说》、《诸子辩》、《龙门子凝道记》二十四篇、《潜溪内外集》三十卷、《銮坡集》二十五卷、《萝山吟稿》二卷、《浦阳人物记》二卷、《翰苑集》四十卷、《芝园集》四十五卷、《洪武圣政记》二卷、《朝京稿》五卷等。
—宋濂
病情分析:左手手经全断,经医院治接上,拆线后无法伸直,且小指麻木考虑肌腱神经损伤引起
意见建议:建议忌辛辣刺激饮食,清淡饮食补充维生素,服用甲钴胺,活血止痛胶囊,适量患指康复功能锻炼恢复手指屈伸功能防止肌腱粘连,必要时上级医院手外科复查
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
意思:天气非常的寒冷,砚台的墨水都已经结冰了,我的手指冻的不能弯曲和伸直(既手指已经冻僵了),但是我不敢懈怠。
《送东阳马生序》是明初宋濂送给他的同乡浙江东阳县青年马君则的文章。在这篇赠言里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。文中生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,这种认识在今天仍有借鉴意义。
宋濂(1310年11月4日 —1381年6月20日),初名寿,字景濂,号潜溪,别号龙门子、玄真遁叟等,汉族。祖籍金华潜溪(今浙江义乌),后迁居金华浦江(今浙江浦江)。明初著名政治家、文学家、史学家、思想家。与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”,又与章溢、刘基、叶琛并称为“浙东四先生”。被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称其为太史公、宋龙门。
问题分析:
这种情况应该影响了关节的屈伸功能,一般是慢性的腱鞘炎及肌腱的劳损导致的。
意见建议:
可以平时外用活血化瘀类的中药外敷改善循环减轻症状,必要时局部做封闭等治疗止住疼痛。一般口服药物效果不会很好的。
翻译:天气非常的寒冷,砚台的墨水都已经结冰了,我的手指不能够弯曲和伸直(既手指已经冻僵了),但是我不敢懈怠。
此句出自于《送东阳马生序》。通过叙述作者年轻时求学的艰难困苦,但终有所成,来勉励马生努力学习。这篇文章是元末明初宋濂送给他的同乡浙江东阳县青年马君则的文章。
2创作背景
《送东阳马生序》节选自《宋学士文集》(《四部从刊》本)明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江(浙江省浦江县)到应天(今江苏南京)去朝见朱元璋时,正在太学读书的同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写了这篇序,介绍自己的学习经历和学习态度,勉励他人勤奋学习,成为德才兼备的人。本课只节选了序文的前半部分。在这部分中,作者并没有因为自己的地位和长者身份,就板起面孔说教,而是现身说法,叙述自己少年时代求学的艰难和勤奋学习的经历,晓之以理,动之以情,作者对马君则的殷切期望,寓于其中。经过千辛万苦的努力,终于有所成就。
3作者简介
宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,别号:玄真子、玄真道士、玄真遁叟。谥号文宪。浦江(今浙江浦江)人,汉族。明初文学家。他家境贫寒,但自幼好学,曾受业于元末古文大家吴莱、柳贯黄等。他一生刻苦学习,“自少至老,未尝一日去书卷,于学无所不通”。元朝末年,元顺帝曾召他为翰林院编修,他以奉养父母为由,辞不应召,修道著书。
至正二十年(1360),与刘基、章溢、叶琛同受朱元璋礼聘,尊为“五经”师。洪武初主修《元史》,官至学士承旨、知制诰。后因牵涉胡惟庸案,谪茂州,中途病死。著作有《宋学士文集》、《孝经新说》、《送东阳马生序》 等。
明初朱元璋称帝,宋濂就任江南儒学 提举,为太子(朱标)讲经。洪武二年(1369),奉命主修《元史》。累官至翰林院学士承旨、知制诰。洪武十年(1377),以年老辞官还乡。后因其长孙宋慎牵连胡惟庸党案,全家流放茂州(现四川省茂汶羌族自治县),途中病死于夔州(现重庆奉节县)。
参考资料
中考网:http://wwwzhongkaocom/e/20111118/4ec5c11078ca4shtml
拘急是指因感受风寒而身体痉挛、抽搐。
拘急,拼音为jū jí,指四肢拘挛难以屈伸的症状。多由于风邪所致,也是神经系统疾病常见症状之一。
出自《素问·六元正纪大论》。肢体牵引不适有紧缩感,屈伸不利之证。常见于四肢及腹部。四肢拘急,系因外感六*、伤及筋脉,或血虚不能养筋所致。少腹拘急,多因肾阳不足,膀胱之气不化,常伴见腰痛、小便不利。
手足筋脉拘挛收紧,难以屈伸。《伤寒论·辨霍乱病脉证并治》。多因寒邪侵袭经脉,或热灼阴液,血燥筋枯所致。
《伤寒绪论》卷下:“四肢为诸阳之本,寒邪客于经络之中,故使拘急不和也。有因发汗亡阳,津血内竭,不能营养筋脉而屈伸不便者;有阳气内衰,不能行于四末而拘急疼痛者。大抵有发热头痛,骨节疼而四肢拘急为表证;无身热头疼而倦卧不伸,四肢拘急者,为阴证。若汗下后,筋惕肉_而见拘急不仁者,则为气血虚弱也。”
治疗方法:因寒者,宜温经扶阳,用桂枝加附子汤;吐利后寒邪直中阴经者,宜四逆汤;津血耗伤者,宜芍药甘草汤加味;亡阳者,宜用参附龙牡汤。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)