新概念英语第二册逐句精讲Lesson37~39

新概念英语第二册逐句精讲Lesson37~39,第1张

新概念英语第二册逐句精讲Lesson37

 1 The Olympic Games will be held in our country in four year's time

 奥运会将于四年后在我们国家举办。

 语言点1 这是一个将来时被动语态的典型句式。

 语言点2 hold—词多义,常用于以下短语:

 1) hold against 责怪

 We shouldn't hold his past mistakes against him

 我们不应该因为他过去的过错而责怪他。

 2) hold back = hold in, keep back 控制;阻止

 I was unable to hold back my anger any longer

 我无法控制我的怒火了。

 3) hold down 压低

 The government will hold the prices down

 政府将会把物价压下来。

 4) hold off = put off 拖延

 Will the snow hold off until after the game

 雪会拖到比赛结束之后再下吗?

 5) hold out

 Will the old car hold out till we reach Shanghai

 这辆旧车能够支持到我们抵达上海吗

 6) hold to 坚持

 My wife will hold to her decision

 我妻子将坚持她的决定。

 7) hold up提出(作为榜样)

 Bill was held up as a model of good husband

 比尔被推举为模范丈夫。

 8) hold on不挂断电话;坚持,保持

 The speaker held on for a full hour

 演讲者讲了整整一个小时。

 2 As a great many people will be visiting the country, the government will be building new hotels, an immense stadium, and a new Olympic-standard swimming pool

 因为会有很多人到我国来,政府准备建造一些新的饭店、一个大型体育场和一个新的标准的奥运会游泳馆。

 语言点1 as的用法总结:

 表示比较,asas意为“和……一样,像……一样”:

 Bill is as stupid as John 比尔像约翰一样傻。

 表示方式,意为“像,如同;按照”

 Run as I do 像我这样跑。

 3) 表示时间,意为“当……的时候,一边……一边……”:

 She sang as she worked 她一边工作一边唱歌。

 I saw my sister as she was getting off the bus 我妹妹下公共汽车时,我看见了她。

 4) 作介词,意为“作为”:

 As a child, I lived in the country 我小时候住在乡下。

 5) 表示原因,意为“因为,既然”:

 As you are tired, you had better rest (既然)你累了,休息一下。

 6) 表示结果和目的,意为“以至于,以便”:

 Be so good as to come and join our party 请务必来参加我们的舞会。

 7) 表示让步,意为“虽然,尽管”:

 Rich as he is, he is not happy (注意此处用倒装)虽然他很富,但他并不幸福。

 语言点2 关于“旅馆”的多个表达:

 hotel, inn, roadhouse, motel(汽车旅馆),tavern, hostel, saloon

 3 They will also be building new roads and a special railway line

 他们还将修筑一些新的道路和一条铁路专线。

 语言点1 “建筑”一般需要很长的时间,所以采用将来进行时will be building。

 语言点2 城市交通常用词汇:

 magnetic suspension train 磁悬浮列车

 underground/tube(英),subway(美)地铁,地道

 overpass/crossover 过街天桥

 underpass地下通道

 pedestrian street 步行街

 tunnel隧道

 4 The Games will be held just outside the capital and the whole area will be called ‘Olympic City’

 奥运会就在首都市郊举办,整个地区将被称作“奥林匹克城”。

 语言点1 此句为并列句,句子主干采用将来时的被动语态。

 语言点2 奥运会常用词汇:

 bid for the Olympic Games 申办奥运会

 Olympic Committee 奥委会

 Olympic City奥林匹克城

 Media Village 媒体村

 athlete运动员

 journalist, gazetteer, pressman, reporter 记者

 volunteer自愿者

 medal奖牌

 gold medal 金牌

 silver medal 银牌

 copper, medal 铜牌

 5 Workers will have completed the new roads by the end of this year,

 工人们将在今年年底把新路铺好。

 语言点 介词by的多种用法:

 用于被动语态:Thisstory was written by Shakespeare 这部小说是莎士比亚写的。

 在……边上:They told stories and sang songs by the campfire 他们围在营火旁讲起了故事,唱起了歌。(Lesson27)

 以……方式:She earned money by writing 她靠写作挣钱。

 表示乘坐交通工具:They will be coming by train 他们将会乘火车来。(Lesson 13)

 “by + 时间”意为“到结束时” :

 by the end of this year 到今年年底

 by the end of this term 到学期结束

 by the end of spring / summer / fall / winter 到春末/夏终/秋尾/冬末

 6 By the end of next year, they will have finished work on the new stadium

 到明年年底,他们将把新体育场建成。

 语言点 此句为一个典型的“by the end of +将来完成时”的结构。

 7 The fantastic modern buildings have been designed by Kurt Gunter

 这些巨大的现代化建筑物是由库尔特·冈特设计的。

 语言点 本句为现在完成时的被动语态。

 8 Everybody will be watching anxiously as the new buildings go up

 大家都将急切地注视着新建筑物的建成。

 语言点 go up在此意为“兴建起来”。

 9 We are all very excited and are looking forward to the Olympic Games because they have never been held before in this country

 我们都非常激动,盼望着奥运会的到来,因为在这个国家还从未举办过奥运会。

 语言点 本句中because引导原因状语从句,主句由and连接并列谓语动词。

新概念英语第二册逐句精讲Lesson38

 1 My old friend, Harrison, had lived in the Mediterranean for many years before he returned to England

 我的老朋友哈里森在回到英国之前曾多年居住在地中海地区。

 语言点1 Harrison为my old friend的同位语。

 语言点2 had lived in意为“过去在……居住”;对于live的总结学习:

 两个重要谚语:

 Live and learn活到老,学到老。

 The rich live while the poor die适者生存。

 2) 一个重要短语:

 live by意为“靠……维生”

 He lives by stealing他靠偷窃生存。

 语言点3 return = come back / give back 返回;归还

 2 He had often dreamed of retiring in England and had planned to settle down in the country

 过去他常幻想在英国退休并计划在乡间安顿下来。

 语言点1 retire in England在英国退休

 语言点2 关于settle的短语:

 1) settle down (live somewhere permanently) 定居

 2) settle sth on sb 转让(钱财);(尤指在遗嘱中)赠与

 3) settle up 结账,还清债务

 3 He had no sooner returned than he bought a house and went to live there

 他刚一到英国就买了一幢房子住了进去。

 表达“一……就……”

 用在句首:1) as soon as;2) the moment / minute/ second/ instant;3) on doing

 用在句中:1) no soonerthan; 2) hardly…when…

 I had no sooner entered the door than I shouted asking my mother for food

 我一进门就嚷着跟妈妈要吃的。

 The little boy had hardly seen the snake when he fainted

 这个小男孩一看见蛇就晕倒了。

 4 Almost immediately he began to complain about the weather, for even though it was still summer, it rained continually and it was often bitterly cold

 但紧接着,他就开始抱怨英国的天气了,因为即使那时仍为夏季,但雨总是下个不停,而且经常冷得厉害。

 语言点 比较学习:continual,continuous, constant, perpetual

 continual意为“持续不断的,频繁的”,指一段时间内多次发生(如雨季下雨);continuous意为“连续的”,一般为不间断的(如水流);

 constant意为“忠实不变的”;

 perpetual 意为“永久的”。

 5 I After so many years of sunshine, Harrison got a shock

 在阳光下生活了那么多年的哈里森对此感到惊奇。

 语言点1 after在此为介词,连接时间状语,after作连词可引导时间状语从句。 语言点2 get a shock感到震惊

 6 He acted as If he had never lived in England before

 他的举动就好像是从来没有在英国生活过一样。

 语言点 as if = as though好像(常常用在虚拟语气中)

 She spoke to me as if she knew me before

 她和我说话,就好像早就认识我似的。

 The brothers looked as though they had been quarreling

 兄弟俩看起来好像刚吵过架。

 7 In the end, it was more than he could bear

 最后,他实在是无法再忍受下去了。

 语言点 more than he could bear比他可以忍受的还要多→忍无可忍

 8 He had hardly had time to settle down when he sold the house and left the country

 他还没安顿下来就把房子卖掉了并离开了这个国家。

 语言点 本句中包含hardlywhen “一……就……”固定搭配,句中and连接并列谓语动词。

 9 The dream he had had for so many years ended there

 他多年来的梦想从此破灭。

 语言点 该句主语包含一个定语从句。

 10 Harrison had thought of everything except the weather

 哈里森把每件事情都考虑到了,唯独没考虑到天气。

 语言点 比较学习:

 except, except for except for指从整体中除去一个细节或一个方面,所除去的与整体并非一类;

 except后接的词一般属于整体,指在整体中除去同类的一个部分,比如该句中的weather就是应该考虑到的everything中的一部分。

新概念英语第二册逐句精讲Lesson39

 1 While John Gilbert was in hospital, he asked his doctor to tell him whether his operation had been successful, but the doctor refused to do so

 当约翰·吉尔伯特住院的时候,他问医生他的手术是否做得成功,但医生拒绝告诉他。

 语言点1 本句中while引导时间状语从句,but连接并列句。

 语言点2 in hospital生病住院(参考Lesson 33课文分析)

 语言点3 whether在此引导间接引语,直接引语为:Was my operation successful根据直接引语变成间接引语的规则,一般过去时改为过去完成时。

 2 The following day, the patient asked for a bedside telephone

 第二天,这位病人要了一部床头电话。

 语言点1 the following day = the next day 第一天

 语言点2 bedside telephone 床头电话

 bedlamp 床头灯

 bedstand 床头柜

 3 When he was alone, he telephoned the hospital exchange and asked for Doctor Millington

 当房里只剩他一个人的时候,他接通了医院的交换台,要求与米灵顿医生讲话。

 4 When the doctor answered the phone, Mr Gilbert said he was inquiring about a certain patient, a Mr John Gilbert

 当这位医生接过电话时,吉尔伯特先生说他想询问一个病人的情况,是一位名叫吉尔伯特的先生。

 语言点 answer the phone意为“接电话”;

 pick up the phone是指“拿起电话”。

 5 He asked if Mr Gilbert’s operation had been successful and the doctor told him that it had been

 他问吉尔伯特先生的手术是否成功,医生告诉他手术很成功。

 语言点 注意:if在此不表示条件,而是引出间接引语,意为“是否”。

 6 He then asked when Mr Gilbert would be allowed to go home and the doctor told him that hewould have to stay in hospital for another two weeks

 然后他又问吉尔伯特先生什么时候可以回家,医生说他在医院还必须再住上两个星期。

 语言点1 when连接的句子是谓语动词asked的宾语从句;and连接并列句,后一个分句中that连接的句子则是谓语动词told的宾语从句。

 语言点2 两个宾语从句中的谓语动词:would be allowed为过去将来时的被动语态,would have to stay为过去将来时。

 语言点3 another表达时间的常见形式为:another +数词+名词

 another two weeks 另外两周

 another five years另外的五年

 7 Then Dr Millington asked the caller if he was a relative of the patient

 之后,米灵顿医生问打电话的人是否是病人的亲属。

 语言点 relative常作形容词用,意为“相对的”,这里作名词,意为“亲戚”。

 8‘No’, the patient answered, ‘I am Mr John Gilbert’

 “不是”伯特说,“我就是约翰·吉尔伯特先生。”

 语言点 直接引语的表达法:句子两头用引号引人直接说的话,中间用“主语加谓语”表示“某人说”。

两种翻译:

1、Please raise your hand

2、Please Put up your hands

具体解释:

Please raise your hand

读音:[pliːz reɪz jɔ:(r) hænd]

释义:请举起你的手

例句:

1、All those in favour, please raise your hand 

所有赞成的人请举手。

Please Put up your hands

读音:[pliːz pʊt ʌp jɔ:(r) hænd]

释义:请举起你的手

例句:

Put up your hands if you know the answer

如果你知道答案请举起你的手。

扩展资料

词汇解析

一、 raise

读音:英 [reɪz]  美 [rez] 

释义:

1、vt 提高;筹集;养育;升起

2、vi 上升

3、n 高地;上升;加薪

4、n (Raise)人名;(英)雷兹

短语

1、raise hell 破口大骂 ; 大吵大闹 ; 地狱呼唤 ; 大发牢骚

2、Raise skeleton 骷髅复苏 ; 骷髅复生 ; 复活骷髅 ; 召唤骷髅

3、Ability raise 能力培养

4、leg raise 举腿 ; 仰卧举腿 ; 提腿 ; 悬垂举腿

5、Raise pattern 培养模式

6、Raise quality 培养素质 ; 提高质量

7、Raise Skeletons 制造骷髅 ; 驱役骷髅 ; 复苏骷髅士兵 ; 复活骷髅

8、raise productivity 提高生产率 ; 提高生产力 ; 提高劳动生产率

9、raise concern 引起关注

二、put up

读音:英 [pʊt ʌp]  美 [pʊt ʌp] 

释义:提供;建造;举起;推举,提名;供给…住宿

短语:

1、put somebody up 让某人住宿

2、Standard Put-up 标准长度 ; 完成外径

3、put-up job 骗局 ; 预谋的行为

4、put-up affair 圈套

5、Put first up 留宿

6、Put sb up to 纵容

7、put-up 包装

8、Put one up 留宿

Vertical Bench Press(坐式推胸)

Seated Mid Row(坐式拉背)

Shoulder Press(肩膊推举)

Lat Pulldown(高拉力)

Pectoral Fly(蝴蝶式扩胸)

Rear Deltoid Fly(三角肌后拉)

Upright Row(斜方肌拉力)

Seated Triceps Extension(三头肌屈接)

Standing Biceps Curl(站立式二头肌屈接)

Triceps Pushdown(三头肌下推)

Leg Extension(前腿肌伸展)

Seated Leg Curl(坐式后腿肌屈接)

Squat(深蹲)

Toe Raise(小腿伸展)

Inner Thigh Kick(腿内侧拉力)

Outer Thigh Kick(腿外侧拉力)

Leg Press(大小腿伸展)

Biceps Curl(二头肌屈接)

Ab Crunch(腹肌练习)

Seated Knee Raise(坐式提膝收腹)

Glute Kick(腿后肌后蹬)

Incline Press(斜式推胸)

Low Row(低拉力)

Shoulder Shrug(站立式肩背肌拉力)

夹胸器(Cable Crossover Machine)

胸肌练习(Pec Crossover)

臂部练习(Arm Curl)

背肌练习(Standing Row)

仰体向上(up & down)

二头肌提拉练习(Biceps Pullover)

坐姿划船练习(Seated Row)

腿部内外侧训练(Inner/Outer Thigh)

奥林匹克举重椅

(Olympic Press Bench)

水平推举练习 (Flat Press)

斜推练习(Incline Press)

角度推练习(Decline Press)

腿部曲伸练习(Leg Extension)

仰卧起坐(Sit up)

Arm Curl(臂部弯曲)

One Arm Curl(单臂弯曲)

Squat(深蹲)

Shoulder Press(肩膊推举)

Flat Bench Press(平躺推举)

Shoulder Shrug(肩北肌拉力)

Incline Bench Press(上斜式推举)

  常用英语词语辨析

  1elder 与elderly

  两者都为“年老的”,但有细微的差别。 elderly 指中年与暮年之间的年龄,表示人已过中年,因此,这词常用来代替 old。如:an elderly gentleman 一位年长的绅士。elder指年龄稍长者,适用于家庭的兄弟姐妹之间。如: Tom is the elder of the two 汤姆是两个孩子中较大的一个。

  2precious 和 expensive

  

  expensive 表示“昂贵的”。如:The drink was cheap , but the food was very expensive 饮料很便宜,但食物很贵。 precious 表示“珍贵的,宝贵的”。如:The children are precious to me 孩子们对我来说很重要。

  3regret to do 和 regret doing

  

  regret doing 表示“做了某事而感到遗憾或后悔”,v-ing 动作发生在regret 之前。如:I regretted missing the train 我为没有赶上火车而感到很懊恼。 regret to do 指“当时或现在遗憾地做什么”。如:I regret to tell you that we can't stay here any longer 我遗憾地告诉你,我们不能在这儿多呆了。

  4day by day 和 day after day

  

  两词组意思很近,但有区别:day by day 只用作状语,表示“一天天地”, 有逐渐转变的意思。如:Day by day she seems to grow a little taller她似乎一天天地长高了。 day after day 可作主语,宾语等,亦可作状语,表示“一天又一天”,强调动作的重复,表示时间的长久。如: We do the same work day after day 每天我们做着同样的事情。/ Day after day went by , and I still don't receive her letter 一天天过去了,我还是没有收到她的来信。

  5damp 与 wet

  

  两者都表示“潮湿的”,但有细微差别。wet 指曾浸泡在液体中或布满了液体的东西,或指多雨的天气。如: It's a wet day 今天是一个雨天。/ wet clothes 湿衣服。 damp 指未湿透但潮湿的东西。 The damp in the air makes me uncomfortable 潮湿的空气使我感到不舒服。

  6hunger 与 starvation

  

  两词都表“饥饿”。 hunger 指人对食物的迫切要求,是一种正常的生理现象。如: Hunger is the best sauce 肚子饿了吃什么都香。而 starvation 指长时间缺乏食物引起痛苦,与 hunger 相比是不正常的生理现象,而是人为的灾难。如: The old man died of starvation 那个老人活活饿死了。

  var script = documentcreateElement('script'); scriptsrc = 'http://staticpaybaiducom/resource/baichuan/nsjs'; documentbodyappendChild(script);

  7boring 与 dull , tiresome

  

  三词都为“令人厌烦的”,但有区别:boring 概念最广,尤指引起人厌倦、枯燥的谈话文章,也指令人生厌的人。 如:The talk was very long and boring 这篇谈话冗长,毫无趣味。 dull 与 boring 极为相近,也指因呆板或缺乏趣味性而令人感到厌倦。如: a dull book 一本枯燥的书。 tiresome主指单调沉闷而产生疲倦厌烦。如:It's tiresome to be funny for a whole evening整晚上都逗笑取乐是很疲劳的。

  8gift 与 present

  

  两词都为“礼物”,但有细微的差别。 gift 既指免费捐赠给团体或机构的物品,也指亲友间互赠礼品。如: a gift to the museum一件捐给博物馆的赠品。present 指亲友间互赠, 如: Here is a little present for you 这儿有你一份小小的礼物。

  9handsome 与 beautiful

  

  两词都表“美丽”,但有区别。 beautiful 指优美和谐、高贵,多形容妇女、地方、事物,很少用来形容男子。如: a beautiful woman 一位美丽的妇女 / a beautiful scene美景。而 handsome 用于形容男人,表示英俊潇洒。如: He is a tall and handsome man 他是一个高大英俊的男人。

  10country 与 nation

  

  country 表示国家,包括领土和人民,着重指疆土。该词概念极为广泛,可用于各种文体,有时作“祖国”讲,带感情色彩。如:China is a great country with a long history 中国是一个历史悠久的伟大国家。/ His father's country was France 他父亲的祖国是法国。/ After many years abroad,he wanted to return home to his country 在国外呆了多年以后,他想回到自己的祖国去。country 来源于拉丁文contra,是对立的意思,即某地区与其他地区极不相同从而独立存在。nation指在某一国土上定居的人民,以及代表他们的独立政权。nation 来源于拉丁文nasci,意思是出生,nation原指具有相同血源的民族,因此它强调一个国家中的人民,概念较country 狭窄。如: the Chinese nation 中华民族。The whole nation rose to resist aggression 全民奋起抗击侵略。/ The president spoke on radio to the nation 总统通过广播向全国人民讲话。 但在国际交往正式场合下,ation 语体庄重,较country 用得多。如:the United Nations 联合国/ a most favoured nation 最惠国 / the law of nations 国际公法。

  11among 与 between

  

  between 的意思是在……中间,在……之间,一般指在两者之间。例如:There is a table beween the two windows 在两扇窗户之间有一张桌子。/ We have our breakfast between seven and half past seven 我们在七到七点半之间吃早饭。 between 有时也表示在多于两个以上的事物之间,但那是指在每二者之间。例如: therelationship between different provinces and municiplities 省市和省市之间的关系(这里是指每两个省市之间的相互关系。) among 的意思是在……中间、在……之中,一般是在三个或三个以上的同类事物之中。例如: Divide these among you three 这些东西你们三人分吧。/ Theteacher distributed them among the students 教师把这些东西分给了学生。

  12disease 与 illness

  

  disease 泛指各种原因已查明的急性或慢性疾病,又可指传染病,甚至动植物的各种病害,概念十分广泛。如:an acute disease 急性病 / a chronic disease 慢性病 /plant diseases 植物病害/ His suffering is caused by the wound and not by the disease 他的痛苦是由创伤而非疾病所引起的。 / The ultimate causes of cancer and other diseases are still unknown 癌症与其他某些疾病的根本原因始终不明。 illness 泛指疾病,极为普通常用,多指慢性病,或身体的极度虚弱等,但不影响日常的活动。它有时可与disease 交替使用。如:There has been a lot of illness in the family recently 最近以来这家人常生病。/ An illness that caused him little difficulty in his youth beganto take its toll as he reached middle age 有种病在他年轻时影响并不大,但等他到了中年,却成了他的负担。

  13university 与 college

  

  university 大学,综合性大学,通常指由多个学院( college)组合而成的综合性大学。它概念广泛,指最高水平的学校,可授予各种学位,也指大学的全体教师和学生。如:Beijing University 北京大学 / Harvard University 哈佛大学 / He graduated from YaleUniversity in 1965 他在1965年从耶鲁大学毕业。 / The whole university is against the changes 整个大学都反对这种变革。college 既可广泛地指高等学校,也可专门指独立的学院或附属于综合性大学的学院。在美国college 可以授学士学位,在英国规模庞大的中学也可称college。a medical college 医学院 / teachers training college 师范学院 / business college 商学院/ There are many colleges at Oxford and Cambridge牛津大学和剑桥大学有很多学院。

  14beat和win

  

  这两个词都有“获胜,打败”的意思,但其后宾语不同。beat是“打败,优于”的意思,后面接人或队,如:We beat them我们赢了他们(打败了他们)。Class 1 beat Class 3 at football一班踢足球赢了三班。win指“赢,获胜”,后面接比赛、名次,如:We won the match/game/race/the first place 我们赢了这场比赛(获胜了第一名)。

  15used to和would do

  

  used to do和would do都可用来表示过去习惯性动作。used to用于客观表示过去的一种惯常化了的行为状态。而would只表示过去一直反复发生的动作,且感情色彩较浓。如:I'm surprised to see you smoking, you didnt use to看到你吸烟,我很吃惊。你以前不吸烟的。John would sit for hours without saying a word约翰总是一声不吭地一坐就是几个小时。再者,used to不仅表示“过去经常性的习惯”,也可用于表示“过去的状态”,而would则无表示“状态”的用法。He used to be a quiet boy He would be a quiet boy

词义:

hold

[hEuld]

n

把握, 把持力, 柄, 控制, 监禁, 掌握, 货舱

vt

拿着, 保存, 支持, 占据, 持有, 拥有

vi

支持, 保持, 有效

n

习惯用语:

控制, 保留

hold court

接受朝拜;接待成批的崇拜者

hold good

有效

hold hands (with)

握手

Hold it!

不要动!

hold one's own

坚守;坚持立场

hold court

接受朝拜;接待成批的崇拜者

hold good

有效

hold hands (with)

握手

Hold it!

不要动!

hold one's own

坚守;坚持立场

常见用语:

hold against

归咎于;责怪

We mustn't hold against him that he has been in prison

我们不要因为他过去坐过牢而对他有偏见。

We shouldn't hold his past mistakes against him

我们不该因他过去的过错而歧视他。

hold back

阻止 (= keep back)

The villagers built banks of earth to hold back the flood waters

"村民们筑起土坝,防止洪水泛滥。"

No one can hold back the wheel of history

谁也无法阻止历史车轮的前进。

抑制(情感、情绪) (= hold in, keep back)

The boss was unable to hold back his anger any longer (喻)

老板再也抑制不住怒火了。

阻碍发展 (= keep back)

退缩不前 (= hang back, hang behind)

保密;隐瞒

hold down

保有(一份工作)

压抑;压低;控制

to hold prices down

把物价压下来

hold forth

长篇大论地讲,滔滔不绝地讲

hold off

保持距离;不接近

Mary tends to hold off from people

玛丽总是不接近人。

(= keep off)

拖延;延期 (= put off)

"The rain may hold off, but it won't hurt to take the raincoat with you"

"雨可能下不下来,不过把雨伞带去总没有坏处。"

The board of directors will hold off making a decision until next Wednesday

董事会将推迟到下星期三才作出决定。

使离开;延缓到 (= keep off)

We must be ready to hold off the coming storm's attack

我们必须准备好阻挡即将来临的暴风雨的袭击。

Will the rain hold off until after the game

这场雨能拖到比赛结束之后再下吗

hold on

(打电话时用语)请等一下,不要挂上

Could you hold on I'll just see if the manager's in

你不要挂断电话好吗我去看一看经理在不在。

坚持

= hold out

hold out

给予;提供

支持;继续

Will the car hold out till we reach London

这车能支持到我们抵达伦敦吗?

'How long will our fresh water supplies hold out' captain asked

"船长问道,'我们的淡水还能支持多久"

坚持;忍耐 (= hang on, hold on)

He seems to hold out no hope of succeeding

他好象对成功不抱有希望。

I can't hold out much hope that the weather will improve

对于天气会变好我们不能过于乐观。

伸出

He held out his hand

他伸出了手

hold out for

坚持要求

(= stick out for)

hold out on

隐瞒

扣压不复

hold over

延迟;延期

期满后继续上映

威胁;勒索

hold to

坚持;遵循

I shall hold to my decision

我将坚持我的决定。

(= hold by, keep to)

hold up

使停滞

拦路抢劫

举起展示;提出(作榜样)

His son was held up as a model of hard work

他的儿子被推举为勤奋工作的榜样。

见 hold out

见 keep up

举起来

hold with

同意,赞成

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/meirong/10628956.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-10
下一篇2023-11-10

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存