文化水平特别高的人是如何吵架的?

文化水平特别高的人是如何吵架的?,第1张

比如说,你跟人家吵架,对方骂你:“这种人素质真低,不知道父母怎么教的,家教真差。”按照楼上的说法,肯定会有一场腥风血雨发生,如果是我的话,我会笑着说:“你说得对,我爸妈教我不和喝你这样的人说话。”虽然是短短的一句话,但这句话不仅巧妙的回避了对方的骂声,还体现了你的素质,你的家教,还有你的幽默

播出之前,明眼人都知道《大宋宫词》会扑,但谁也没想到,会扑得这么厉害。

李少红执导的古装传奇大剧《大宋宫词》播出16集了,豆瓣评分从开播的61骤降到41分,之后就一直在4分上下徘徊,目前已经跌破4分(39)。

这部剧从故事到台词,从剪辑到表演,都堪称灾难,建议及时有好奇心也不要轻易点开。

之所以这部剧的评分以前所未见的方式大跳水,和它剧名“碰瓷”李少红导演的“封神之作”《大明宫词》大有关系。

或者是豆瓣91的《大明宫词》过于成功,《大宋宫词》的出现也就说明了一个事实:

李少红已经“跌落”神坛了。

1978年,只有小学学历的李少红考上了北京**学院导演系,和张艺谋、陈凯歌、田壮壮、顾长卫当起了同学。

之后她顺理成章成为了中国第五代导演代表之一。

中国“第五代导演”,指的是八十年代从北京**学院毕业的年轻导演。

这批导演经历过中国 社会 大动荡时期,又在改革开放的年代接受了专业训练,他们对新的思想表达、新的艺术手法都特别敏锐,力图在选材、叙事、刻划人物、镜头运用、画面处理等方面都有新突破。

这一代导演,也因此成了不少人心中“文化人”导演的代表。

1986年,陈凯歌拍了豆瓣87的《孩子王》,获得第8届中国**金鸡奖导演特别奖。

1988年,张艺谋拿出了他导演的第一部影片《红高粱》,获得了第38届柏林国际**节最佳影片金熊奖。

同一年,李少红第一部独立执导的**作品也诞生了——《银蛇谋杀案》。

这部影片在1988年放映后创下了最高拷数纪录,成为了那年最卖座的**之一,但相比她同学的两部获奖作品,《银蛇谋杀案》真的算得上是“另类”。

因为暴露镜头多,过分渲染暴力,上映不久就被广电约谈并下架,还被贴上了“少儿不宜”的标签。

4年过后,李少红带来了真正让她名声大噪的现实主义**《血色清晨》,影片获得第14届法国南特三大洲**节最佳影片金奖。

**取材于加西亚·马尔克斯的《一桩事先张扬的凶杀案》,但李少红只是借了一个壳,将故事内容进行大刀阔斧的本土化改编,最终讲了一个因夫权 社会 封闭环境下强大的性保守造就的一场荒诞悲剧。

在这之后,她的《四十不惑》、《红粉》、《红西服》、《门》等**作品分别在中外**节中都拿过单项奖。

**方面的成就有了,李少红开始接触长篇电视剧。

1996年,李少红执导她首部电视剧《雷雨》,4年后,她迎来了她电视剧生涯的巅峰之作《大明宫词》。

《大明宫词》在视觉效果、人物台词和叙事结构上,都做了**化的处理。

莎翁咏叹调式的台词,似幻似真的画面,造型精美的人物形象,古典韵味十足的音乐,再加上故事里还有对权力中心女性的精准刻画,让李少红一炮而红。

其中对于皮影戏的几次运用,更是堪称神来之笔。

这部剧之后,“高级感”成了李少红的风格标签之一,也把她捧上了 “神坛”

2年后,李少红趁热打铁,用《大明宫词》原班人马打造了又一部极具风格的电视剧《橘子红了》。

因故事时代背景的缘故,相较于《大明宫词》的乖张、妖娆、以及风流,《橘子红了》的故事更加沉重,更加阴郁。

和李少红重氛围,重镜头语言,重视听效果的拍摄手法结合之后,少了大唐浪漫多情的味道,反而变得阴森诡异起来。

其实,《橘子红了》只要不会太差,李少红就能一直待在神坛上。毕竟《大明宫词》实在太好了,足够她待在神坛上一直被瞻仰。

不可否认,李少红确实在“神坛”上待过,但她的离开,其实早已有迹可循。

时间来到了2002年,《红楼梦》准备筹备重拍。

尽管在21世纪之前,四大名著之一的《红楼梦》就有过多次拍摄,口碑最好的还得是1987年王扶林拍摄的版本(下称87版)。

如今看来,这部剧已经没有必要再拿出来对比,但是在当时,87版《红楼梦》也并不是全民认可。

有一部分红学家认为,这个版本过于写实的现实主义风格,失落了原著整体的艺术风貌和神韵。

87版《红楼梦》拍摄之际,由于时代、技术的限制,王扶林导演确实把重点放在了写实,而不是造梦上。

不仅删去了原著中太虚幻境、阴司等带有封建迷信因素的场景,还适当的增删情节来使剧情发展更符合现实。

既然要重拍,当然最好是能补足当年的遗憾,最后,重拍《红楼梦》的重担落在了李少红身上。

其实对于电视剧“梦幻感”的拍摄,李少红的确很拿手。

特别是在《大明宫词》和《橘子红了》相继成功之后,证明了李少红“擅长”的诗意风格电视剧还是有生存空间的。

于是声势浩大的新《红楼梦》筹备开始了,先是为期一年,参与人数超过40万的《红楼梦中人》海选,然后在场景重建上也是颇下功夫。

该剧原本预算118亿,最后实际投入超过了2亿,甚至超过了新版《三国演义》。

近2年的拍摄后,2010年9月2日,“新红楼"的面纱终于揭开。

当天晚上,50集《红楼梦》在北京卫视和安徽卫视开始面向全国播出,开播当晚还在北京卫视创下了本地最高收视纪录。

没想到好景不长,新版《红楼梦》在首轮短暂的热播之后遭致了观众极大的非议。

新《红楼梦》受到了来自各个方面的批评,有说剧本没有进行艺术转换的,有说选角脱离书中描述的,有说铜钱头造型与实景格格不入的,有说音乐曲风和原著设定不符的。

甚至连剧方引以为傲的精美道具,也出现了让人啼笑皆非的错误。

不错,新《红楼梦》在画面上确实做到了对老版的“补足”,太虚幻境也用特效做出了画面。

但它在场景细节上满足了观众的感官之外,却漏掉了电视剧最重要的一点——文本。

李少红在接受《凤凰非常道》采访的时候说过, 自己对于《红楼梦》她不是很熟。

那自己不熟,又要怎么拍?

李少红是这么回答的: “无知者无畏,你的无知就是你的长处。”

于是她召集了一帮年轻的对原著熟悉的编剧们,用了3个月的时间,写了新红楼50集的初稿。

如果有看过新红楼的朋友应该有所体会,这版《红楼梦》堪称史上最“还原”的小说改编剧,剧中的台词基本都是照搬原著,几乎没有电视化的处理。

可以说,除了在制作费用上有很大的“飞跃”,这版红楼梦在其他方面,都和87版《红楼梦》没有一点可比性。

也正是因为李少红所追求的这个“无知者无畏”,新版《红楼梦》播出后立马遭到了观众口碑的反噬。

彼时网络出现不少反感的声音,甚至有文学导演杨义巢在自己博客中发表了一篇名为“谁来“封杀”新版《红楼梦》?”的文章

在那个什么都很敢的时代,李少红还携剧中主演上了节目,准备借此机会挽回颜面。

就算如此,新《红楼梦》的口碑也没有挽回。

或许是因为这次的打击实在太大,在之后的七八年时间里,李少红没有独立执导过任何作品,**、电视剧,一部都没有。

直到这部《大宋宫词》。

《大宋宫词》筹备之初,关于宋朝的故事还没有专门的长篇来演绎。

恰好宋朝的刘太后,也是一个经历相当丰富且传奇的女性,这一切都符合《大明宫词》的模板。

李少红似乎看到了又一个“爆款”存在。

可《大明宫词》的成功既是必然,也是偶然,它集齐了天时地利人和,创造了神作,同时也成为了不可能被复制的存在。

而且对文本的力不从心和不重视,到《大宋宫词》里就更为突出。

它既没有编剧团队的保驾护航,也没有名著原著的加持,剧中台词甚至频频出现低级错误。

而这么让人无法忽视的错误,是用多么精美的画面都弥补不回来的。

看到这里,再回过头来看李少红导演的三部电视剧代表作,《大明宫词》、《橘子红了》、新《红楼梦》,会发现:

从《新红楼》到《大宋宫词》,李少红“文化人”导演的“滤镜”彻底碎了。

《大明宫词》文本上的“莎翁诗意”风格,有很大的功劳得找上郑重和王要。

据说,最开始接触《大明宫词》的剧本时,李少红也没懂文本的味道,担心西方古典风格不能被观众接受。

后来编剧们将她带进“小黑屋”,点上蜡烛,用一块红布蒙上了她的眼睛,再现了剧中太平公主和张易之调情的经典一幕。

她这才明白剧本中所蕴含的情和美。

之后保持水准的《橘子红了》,编剧还是郑重和王要。

所以,我们以为的李少红风格,其实出力最多的是编剧,一旦没有了编剧的加持,李少红的代表作就变成了新《红楼梦》。

对比这几部电视剧,李少红的长处显而易见。

她能够通过多角度的镜头变换、别具一格的光影运用,打造“似幻似真”的梦幻感。

但换句话说,也就是“形式大于内容”。

王强在《电视剧创作》一书中曾提到李少红的《大明宫词》时说过:

“李少红的《大明宫词》在音画处理上非常精致,但是《大明宫词》真正的成功并不是用传统的视听美学价值能衡量的。”

说到这里,李少红是应该要开始对自己作品里的“文本”开始下功夫,还是守着她的引以为傲的“风格”继续吃老本,或许她心里比我们还明白。

青石**编辑部 | 老孟

“跨文化交际”的英语名称是“cross-cultural communication(或inter-cultural communication)”。它指本族语者与非本族语者之间的交际, 也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。通俗来说就是如果你和外国人打交道(由于存在语言和文化背景的差异),应该注意什么问题,应该如何得体地去交流。

当前国内的跨文化交际研究主要集中在外语教学界。

跨文化交际是一门年轻的学科,它是在国际交往日益频繁、全球经济一体化的特定时代产生的新兴学科。在中国,跨文化交际研究是改革开放的产物,是汉语国际推广战略决策的需要。

跨文化交际又是一门综合性学科,它是当代社会科学学科综合研究的结果,学科背景主要涉及文化语言学、社会语言学、言语交际学。其中文化语言学凸显“文化”的侧面,社会语言学凸显“社会”的侧面,而言语交际学凸显“交际”的侧面,这三个不同的侧面都围绕语言符号与非语言符号的“语用”这个核心。正是在这个基础上建立起了这么一门综合性的语言学科。通俗解释在学习英语的过程中有这样一些问题。许多人在语言交流当中有很多障碍,最早的时候沟通障碍在于你的英语表达不好而产生误解,这是传统的看法。

之后,当双方的语言能力都很好的时候,好像就没有障碍了,而这其实是我们的一种误解。研究之中发现,并不是英语好就能达到沟通的目的。我们过去所说的沟通仅仅是会表达。所以搞外语的人把Intercultural Communication翻译成中文叫“跨文化交际”。交际,就意味着用语言进行表达,而在语言表达过程中还有许多沟通上的问题。因为前者更注重你的语言表达好与不好,而不注重沟通之中对方是否真正理解到了你所要表达的问题,所以在某种意义上来说,更倾向于“跨文化沟通”。

1、《刮痧》是由郑晓龙执导,由梁家辉、蒋雯丽、朱旭主演,于2001年出品的一部**。该片以中医刮痧疗法产生的误会为主线,讲述了华人在国外由于东西方文化的冲突而陷入种种困境,最后又因人们的诚恳与爱心,困境最终被冲破的故事。

2、《少女小渔》是由张艾嘉执导,刘若英、庹宗华、丹尼尔·J·特拉万提主演的剧情片,于1995年4月22日在中国台湾上映。该片讲述了二十四岁的小渔为了在纽约读书的男友江伟能安定下来,经人介绍与一位年逾六十的意大利老头马里奥假结婚的故事。

3、《喜福会》是一部由王颖执导,温明娜、周采芹、俞飞鸿、卢燕、赵家玲、邬君梅等主演的剧情类**。该片总片长为139分钟,有粤语 、英语和汉语普通话,于1993年9月8日在美国上映。影片讲述了解放前夕从中国大陆移居美国的四位女性的生活波折以及她们与美国出生的女儿之间的心理隔膜、感情冲突、恩恩怨怨。

4、《最后的武士》由爱德华·兹威克执导,汤姆·克鲁斯、渡边谦、真田广之等联袂出演,影片于2003年上映。**以1876年-1877年中的西南战争和明治维新作为背景,描述一个前美国军人,到日本助明治新政而组建的日本新军做教官,在战争途中被俘,慢慢被日本传统文化所吸引。

5、《欢迎来到东莫村》是由朴光贤执导,申河均、郑在泳、姜慧贞主演的一部韩国**。影片讲述的是1950年朝鲜战争之际,五名分别来自朝鲜和韩国的军人以及一名美国空军士兵流落到一个未受战火波及的村子—东莫村,并在那里相识,交往,而后共同作战的故事。

  郑晓龙2001年的影视作品《刮痧》,油梁家辉和蒋雯丽主演,在以美国为背景的环境中,以中医疗法“刮痧”为线索,展示了中西文化差异或者说是矛盾,综观整个影片,令人思索···

  一.关于文化

  中国由先秦时期百家争鸣开始,到汉代的独尊儒家,形成了自己的独特的伦理观,讲究尊老爱幼,讲究祖先崇拜,讲究后代的繁衍,由此也形成了我们中国特色的“打是亲,骂是爱”的传统观念,只有在我们这个国土之上生长起来的人才能够真正的理解其内涵。影片中许大同的儿子小丹尼斯对此就是一个不理解,以致和他的玩伴矛盾不断。这个是家庭伦理上中西文化的差异。

  另外一个,医学上的差异也是让西方人很难理解中国的刮痧治疗术。在法庭上,许大同说到中医的脉络,律师和法官都茫茫然。其实,别说西方人,就是中国人,即便是中医医生,很多人都不能很好的理解中医理论的阴阳、五行、经络,何况时外国人呢?

  按“百家讲坛”中王新陆教授的《解读中医》的讲座来说,中西方在开始的时候,医学基本都是一致的,都是从生产生活种积累起来的经验,都讲究整体论治,起初都是巫医不分。只是随着历史的进程,在后来才逐渐逐渐地走向了不同的方向,有了各自的理论体系。西方从盖伦的《子宫图谱解剖》走向了实证论,走向了微观;我国从张仲景的《金匮要略》、《伤寒论》奠定了辩证施治的基础。

  其实这部**也可以让我们思索一下中医的出路究竟在何方?由于中医学的时间长,且需记的特别多,悟性亦很重要,在急功近利的今天,想要把已经式微的中医学再度焕发活力和口碑,尤其是在世界上赢得普遍的认可,尤其显得艰难和意义重大!

  可幸的是,中医学在治疗好些疑难杂症的疗效上引起了世界上很多人的关注,它的个性化治疗亦逐渐受到了重视。

  二.关于友谊

  许大同的老板,本来去法庭时为了帮助其一臂之力的,但看到照片上的小丹尼斯因刮痧而其的伤痕时,缄口不再发言。由此也引起了许大同的强烈不满,认为他不够朋友,从法庭出来后直接辞工,还对那个老板兼朋友者说“道不同不相为谋”。

  看到这里,可以引起我们的思考。确实,在我们的生活中,我们会因为他人与自己的关系亲疏而或多或少地给予方便。但许大同的那个老板加朋友的人不是如此,当他以为许大同虐待小孩时,不再帮其辩护。这是个对事不对人的态度。他从许父口中得知刮痧是一种中医治疗法时,不辞千里迢迢来到中国求证,为许大同一家的重新团圆和完整付出了不小的努力。这友谊难道不足以珍惜吗?

  在这个故事中,亦可看出欧美世界法治观念的深入人心,与中国人治的点点痕迹。

  三.关于教育

  说到教育,离不开根深蒂固的传统文化观念。在开篇为许大同举行的庆功会上,小丹尼斯和老板的儿子干了一架,许大同要他向老板的儿子道歉,小丹尼斯没有接受,于是把小丹尼斯揍了一顿。在后来,许大同跟老板说,这是给他面子,但他的老板觉得很难理解。

  中国人讲求个人自扫门前雪,讲求己所不欲勿施于人。西方人讲求己所欲施于人。同同是从自身出发,但一个是从所不欲出发,一个是从己所欲出发。这就让两个地域的人有了完全不同的观念。在影片中,护士发现小丹尼斯背上的刮痧所致的伤痕时,马上报案,其他人也为了小孩不生活在自己认为的虐待环境中而不惜出庭作证,连许大同的老板兼朋友那个人同样出席,因为他们认为这是为了对小孩好。想想咱们中国,会为了他人家庭因教育小孩而出庭作证吗?会为了这种不利己得罪人的事挺身而出吗?

  四.关于脾气

  法庭中,那个儿童权利保护中心的律师为了赢得官司,任意曲解名著《西游记》中孙悟空的精神实质,终于激怒了许大同而让这事走向了诉讼。在此,引用一个网友的话来说就是,中国的暴躁正好掉进了美国的冷静陷阱里。

  在这里,看到许大同被激怒得近乎失去理智的表现,我们观众可能都会深深地给予同情,而对那个律师厌恶之。

  实际生活中,愤怒往往于事无补,只会让事情越来越糟。愤怒是一把双刃剑,让爱自己的人受伤,也让自己受伤;是让亲者痛,仇者快的的东西。也许,一个人只有很好的控制自己的愤怒,很理智的对待所发生的事情时,才是一个真正成熟的应有的态度。

华裔在美国属于少数族群,虽然近年来随着中国的发展地位有所提升,但是华裔在美国的**业,的确是面临着很大的困境。这些困境非常现实。

比如说华裔的影片,多半叙述的是华人自己的故事,是在西方主流社会如何生存,如何碰撞?当然随着中西方文化的碰撞交流,许多西方人的视角愿意头像在自己身边的华裔或者亚裔,但是华谊**肯定不会成为美国**的主流。

此次由华裔导演王子义真实经历改编的《别告诉她》,在美国上映,获得了很好的评价,但是这其中的中西方冲突,并不会获得广大的西方世界的共鸣,但是可以欣喜地看到他的确收割了部分西方人的眼光。

在美国制造一个东方家庭的故事,并不是一个非常具有热点的事件。所以亚裔**,在美国举步维艰,也是一个客观的现实。但是这部影片至少提供了这样一种可能,生活在美国和西方的亚裔,有这样一种**创作的渠道,虽然声音微弱,但还是发错了自己的啼声。

文化冲突和文化歧视仍旧是阻拦在西方影视界的一道文化差异。如何克服这道差异,需要有才华的亚裔,更需要时间证明,亚裔和华裔已经是西方国家文化的一部分,需要也必须得到他们的认同。

实际上我个人认为,有些华裔的影片针对国内观众,可能市场更为广阔一些。毕竟在中国,目前在以文化冲突以及爆发出来的文化碰撞和文化差异,还是中国人最感兴趣的。也许一些华裔应该转变一下思路,如何制造出国内市场所需要的优秀作品。

老生推荐几部中美文化碰撞的**……

刮痧

剧情介绍:

故事发生在美国中部密西西比河畔的城市圣路易斯。许大同来美八年,事业有成、家庭幸福。在年度行业颁奖大会上,他激动地告诉大家:我爱美国,我的美国梦终于实现!但是随后降临的一件意外却使许大同梦中惊醒。五岁的丹尼斯闹肚发烧,在家的爷爷因为看不懂药品上的英文说明,便用中国民间流传的刮痧疗法给丹尼斯治病,而这就成了丹尼斯一次意外事故后许大同虐待孩子的证据。法庭上,一个又一个意想不到的证人和证词,使许大同百口莫辩。而以解剖学为基础的西医理论又无法解释通过口耳相传的经验中医学。面对控方律师对中国传统文化与道德规范的“全新解释",许大同最后终于失去冷静和理智。法官当庭宣布剥夺许大同的监护权,不准他与儿子见面。恼怒的许大同与朋友昆兰之间产生误解和冲突;为让儿子能留在家里得到母亲的照顾,许大同搬出了家;父亲也决定回国,为了让老人临行再见一面孙子,许大同从儿童监护所偷出儿子丹尼斯到机场送别。受到通缉的许大同带着儿子逃逸,和大动干戈围追堵截的警察兜圈子,玩了一场追车游戏,“从容地"在逃亡中享受父子团聚的片刻快乐。父子分离,夫妻分居,朋友决裂,工作丢失。接连不断的灾难恶梦般降临,一个原来美好幸福的家庭转眼间变得支离破碎,努力多年、以为已经实现了的美国梦,被这场从天而降的官司彻底粉碎。贫民区的破旧公寓里,偷偷相聚的大同夫妇借酒浇愁,抱头痛哭。圣诞之夜,许大同思家团圆盼子心切,只有铤而走险,装扮成“圣诞老人",从公寓大厦楼外的水管向高高的十楼--自己家的窗户悄悄爬去,结果引来警车呼啸而至。

==================================

喜福会

剧情介绍:

足以感动铁石心肠的一流催泪**,根据美藉华裔小说家谭恩美的畅销小说改编,也是华裔导演王颖首次成功打进好莱坞主流**市场的代表作。全片以旅美的四对华裔母女为中心,分别描述她们几个家庭在近百年来的遭遇,从而对比出中国女性从受尽辛酸屈辱的祖母辈逐渐成长为具有独立人格和经济地位的新一代女性。主要情节是温明娜饰演的琼原来跟母亲有很深的误会,但当她代替已去世的母亲回中国大陆探望两个当年在抗战逃难时被遗弃的姊姊时,却深深感受到上一代的苦难和割断不了的亲情。一群亚裔的杰出女演员,包括:温明娜、邬君梅、卢燕、富田谭玲、阮兰丝、周采芹等都有精彩感人的演出,安德鲁.麦卡锡等美国演员反而成为配角。

==================================

★无聊老生搜集编辑,谢绝引用复制★

==================================

喜宴

剧情介绍:

本片是李安扬威国际影坛之作,曾获柏林**节金熊奖及金马奖最佳影片,其最大特色是以中国人特有的伦理观点来处理同性恋问题,令同志与非同志都能接受编导的说法,将一椿可能的悲剧变成喜剧,世故得来皆大欢喜。故事描述伟同远在美国跟男朋友赛门同居,但却不断受到台湾的父母亲在电话中催促他结婚,更想不到的是父母竟突然亲临美国逼婚,伟同只好跟租住他房子的大陆女画家崴崴协定假结婚。在大伙闹洞房的情况下,伟同跟崴崴发生了关系,而且令她怀了孕。而本来观念传统的父母后来也接受了儿子是同性恋的事实,赛门也同意当崴崴孩子的干爸爸。郎雄与归亚蕾依旧有老练动人的演出。

==================================

推手

剧情介绍:

朱晓生在美定居,娶洋女子玛莎为妻并育有一子。为尽中国孝道,他将老父亲从大陆接到美国共享天伦。朱老先生是北京太极拳总教头,因与玛莎不和而外出打工。一次偶然的机会,朱老先生不凡的太极功底一进成为美国的新闻。当朱晓生从警察局领回父亲时,玛莎也有愧疚之情,可朱老先生没有回独生子家,而是回到他自己的简陋住所度过寂寞晚年。

==================================

流星/暗物质

剧情介绍:

影片题材取材于真实故事,其蓝本是发生在1991年曾轰动国内外的留美学生卢刚枪杀导师一案。刘烨出演留美学生卢刚,梅丽尔·斯特里普出演被卢刚枪杀的衣阿华大学副校长安·柯莱瑞教授。

安·柯莱瑞是衣阿华大学最有权威的女性之一。她的父亲曾到中国传教,她出生在上海,对中国很有感情,并对中国留学生相当爱护。1991年11月1 日万圣节这天,中国留学生卢刚在刚刚获得衣阿华大学太空物理博士学位的时候,开枪射杀了3位教授和副校长安-柯莱瑞以及一位和卢刚同时获得博士学位的中国留学生山林华。枪杀五人之后,卢刚随即当场饮弹自尽。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/10093360.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-28
下一篇2023-10-28

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存