韩国**《大叔》里的对白。
《大叔》讲述的是心灵受创伤、深居简出的前特工金泰锡,为了救出被黑帮组织绑架的邻家小女孩郑小米而投入到与黑帮的火拼中,最终救出小米,心灵复苏的故事。
最嚣张的台词莫过于“有本事你打我啊!”,每次听到这句台词就知道说这句话的人下场铁定很惨,而且都是炮灰命。还有一句:我不是针对你,我是说在座各位都是垃圾!这句话开启了全网装X的时代。
记得周星驰的《九品芝麻官》中,包龙星为了帮助寡妇翻案,特地告御状,在青楼结识了皇上,并被封为钦差大人。升堂的时候对方的讼师方唐镜就站在大堂上叫喊:有本事你打我啊!
当时包龙星就说:你再说一遍!对方果断重复了一遍,遭到了一顿毒打,包龙星还笑称:第一次听到有人有这种请求!这一幕堪称剧中经典,让人笑得欲罢不能,同时也明白了一个道理,小人物没主角命,还是不要到主角的眼前蹦跶,免得被揍。
差不多的台词在沈腾的《羞羞的铁拳》中也有过,当时他饰演的大师号称发明了一招江湖无人能敌的招数:你过来啊!挑衅之意无所遁形。
而前面提到的那句“在座的各位都是垃圾!”也是周星驰**中的一幕,一个反派大师兄所说的话。《破坏之王》中的大师兄最后被周星星痛扁一顿,最后名利全失,还眼睁睁看着周星星抱得美人归。只能说在周星驰的**中这种小人物只有一个宿命,就是被虐。
记忆中还有一句台词,忘记是哪部**中提到过的,就是那句“你知道老娘是谁吗?老娘出来混的时候你还在吃奶呢!”霸气全开的主角台词非这句莫属!
你好,
看蟥走起 53 5 hk 那是C O M。解决方法:
1、应该检查新硬件是否插牢,这个被许多人忽视的问题往往会引发许多莫名其妙的故障,如果确认没有问题的话,就先将其拔下,然后换个插槽试试,并安装最新的驱动程序;
2、如果在蓝屏中出现“acpisys”等类似文件名的话,那么就可以肯定是驱动程序问题和软件问题了;
3、如果刚安装完某个硬件的新驱动,或安装了某个软件,而它又在系统服务中添加了相应项目,在重启或者使用过程中蓝屏的话,那么就进入安全模式将其删除掉;
看看是不是这段~~嘿
Darcy: Miss Elizabeth I have struggled in vain and can bear it no longer These past months have been a torment I came to Rosings only to see you I have fought against judgement, my family's expectation,the inferiority of your birth, my rank I will put them aside and ask you to end my agony
Elizabeth: I don't understand
Darcy: I love youMost ardently Please do me the honour of accepting my hand
Elizabeth: Sir, I appreciate the struggle you have been through, and I am very sorry to have caused you pain It was unconsciously done
Darcy: Is this your reply
Elizabeth: Yes, sir
Darcy: Are you laughing at me
Elizabeth: No
Darcy: Are you rejecting me
Elizabeth: I'm sure the feelings which hindered your regard will help you overcome it
Darcy: Might I ask why with so little civility I am thus repulsed
Elizabeth: I might enquire why you told me you liked me against your better judgement If I was uncivil, then that is some excuse But you know I have other reasons
Darcy: What reasons
Elizabeth: Do you think anything might tempt me to accept the man who has ruined the happiness of a most beloved sister Do you deny that you separated a young couple who loved each other, exposing your friend to censure for caprice and my sister to derision for disappointed hopes, involving them both in acute misery
Darcy: I do not deny it
Elizabeth: How could you do it
Darcy: I believed your sister indifferent to him I realised his attachment was deeper than hers
Elizabeth: She's shy!
Darcy: Bingley was persuaded she didn't feel strongly
Elizabeth: You suggested it
Darcy: For his own good
Elizabeth: My sister hardly shows her true feelings to me I suppose his fortune had some bearing
Darcy: I wouldn't do your sister the dishonour It was suggested
Elizabeth: What was
Darcy: It was clear an advantageous marriage
Elizabeth: Did my sister give that impression
Darcy: No! No There was, however, your family
Elizabeth: Our want of connection
Darcy: No, it was more than that
Elizabeth: How, sir
Darcy: The lack of propriety shown by your mother, younger sisters and your father Forgive me You and your sister I must exclude from this
Elizabeth: And what about Mr Wickham
Darcy: Mr Wickham
Elizabeth: What excuse can you give for your behaviour
Darcy: You take an eager interest
Elizabeth: He told me of his misfortunes
Darcy: Oh, they have been great
Elizabeth: You ruin his chances yet treat him with sarcasm
Darcy: So this is your opinion of me Thank you Perhaps these offences might have been overlooked had not your pride been hurt
by my scruples about our relationship I am to rejoice in the inferiority of your circumstances
Elizabeth: And those are the words of a gentleman Your arrogance and conceit, your selfish disdain for the feelings of others made me realise you were the last man in the world I could ever marry
Darcy: Forgive me, madam, for taking up so much of your time
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)