上街,老滁州话叫上该,去有种说法叫“K”(英语中字母K的发音),吃叫kei(读第二声) ,比如kei饭。这样地道的滁州话,现在的小孩子说得不多了。
1很多滁州人认为滁州话没什么特色, 我曾经对滁州方言有过粗劣的研究,也和许多地方的方言做过比较,发现这种看法既对也不对。
2滁州的方言兼有江苏和安徽的双重特点,属于苏皖混血,江苏方面,主要受南京影响,南京的一些土话在滁州甚为流行。
3到过滁州的南京人都有一种莫名的熟悉感,相反滁州人到南京也一样,安徽地区,主要受皖北的微弱影响,如表示同意就说管,但由于滁州人一向认为皖北人说话比较侉,总是尽量避免受其影响。
4滁州话的发音和普通话差别不大,这些年在普通话的强势影响下,滁州话中的单个字发音已有普通化的趋势,但是整句的发音还没有变化。
5 滁州话中有些字的发音很特别,比如说东西很薄叫消,说水溢出来了,叫虎,常说表把水搞虎掉了,爸爸的爸读第二声,成拔音。
山西经典方言:
能峦成不?——能行不,能干成什么!
不待老——嫌麻烦不想去做。个就——蹲着
四川经典方言:
“戳拐” 办事出差错,出了问题。
闷墩儿:傻乎乎的
焖戳戳的:很傻
妖精八怪,怪弥怪眼:形容做事很怪,做人不诚实,八面玲珑的人
湖南经典方言:
齿Chi理会。[例]她何解不齿人啰?[例]你调皮啰,冒得那个齿你的喃。
吊Diao痞;不一般。[例]X伢子有蛮吊喃,莫去惹(nia)他。[例]咯za主页做得真的是吊! 憨Han动作慢。[例]哎呀,你就真的是憨喃,我都打回转哒,你还冒搞圆。
乐Le逗乐,滑稽。[例]他好乐的,跟他一起做事蛮出味,尽开乐心。[同]勒
磊Lei说得人哑口无言。[例]你讲得他赢?他一句话就把你磊起哒。[近]撑,挺得壁上
北京经典方言:
尖果:漂亮的女孩
苍果:老太太
全境方言处于吴语太湖片之临绍小片与甬江小片交会地。丈亭、陆埠两区1954年由慈溪划入,方言属甬江小片,余姚镇和临山、泗门、低塘、马渚、环城、梁弄等七个区镇,均原属余姚县,方言属临绍小片。其中,梁弄镇贴近上虞县,带有上虞和绍兴腔,鹿亭乡中村等地贴近鄞县,惯说鄞县话。四明山区为最南的一个区。因地处四明山腹地,除大岚、华山两乡旧属余姚外,大部乡镇均糸1960年自邻县并入,方音也呈犬齿交错现象。其中梨洲、北溪、茶培、壶潭、唐田等地自奉化并入,方音属甬江小片;大山、黑龙潭、悬岩、溪山等村析自上虞县,棠溪、宓家山、杨湖等村自嵊县并入,方音属临绍小片。全区上述各地都保留着各自原有的乡音。
余姚北至慈溪浒山镇仅18公里,浒山(慈溪市府驻地)原属余姚县,同姚音而小有差别。浒山比余姚多出一个舒声韵母[η ]和两个入声韵母。余姚镇因在铁路线上,口音受外部影响比浒山深。
余姚镇 曾、登=真、丁,掇、秃=督、拓,骨、阔=郭、扩。
浒山镇 曾、登≠真、丁,掇、秃≠督、拓,骨、阔≠郭、扩。
在声调上两地均不保留古调类状况。
本篇记余姚音以余姚镇为准,内部差异取梁弄镇为代表。东部甬江小片则以丈亭区之二六、三七市为代表略作比照。
梁弄贴近上虞县,又在山区,与余姚镇有如下差异:
1古遇摄照组字,余姚镇的韵母为[ч],梁弄的韵母为[y],声母也变为舌面音,如:余 姚 镇
例 字
梁 弄 镇
tsЧ
诸 朱 猪 著 煮
tφy
s’Ч
初 楚 处 杵
tφ’y
sЧ
书 署 输 戍
φy
2、蟹合一灰韵、支合三支韵和微韵、臻合一魂韵诸韵的今声母,梁弄镇均念(f),如:
灰、悔、晦、毁、麾、挥、讳均音(fE),余姚镇为(hue),荤、昏、婚、阍等字音(fη),余姚镇(hueη)。
3、通摄非组字则相反,前例是喉言字念作唇音字,通摄则是唇言字念作喉音字。如:
封、峰、锋、风、枫等字念(hoη),而奉、冯、凤、逢等字念(hoη)。而余姚镇的声母分别为(f)与(v)。
4、山合一桓韵的帮组,见组和喉音字,如般、泮、盘、官、宽、欢、完等字,余姚镇的韵母是(oe)和(u oe),梁弄镇为()与(u)。
5、余姚镇有念五调的,而绝大多数人只四调(见后语音部份)。梁弄镇则有六调。即阴平与阴上合为一调,阳平与阳上合为一调阴去和阳去各自分立,入声分阴入和阳入。故边=扁≠变,西=喜≠细, 资=紫≠志 谈=淡≠蛋 同=动≠洞 盘=伴≠叛 而余姚镇则平上去均已混同。
临山、泗门两区与余姚镇亦小有差异,而不若梁弄之大。古邪母字,余姚并入(dz)、(h)两声母,泗门尚有(z)声母,泗门贪探=天忝,余姚则贪探为(e)韵,天忝为(ie)韵,贪探≠天忝,但调类亦如余姚镇不甚区分平上去,而渐趋混一。其余环城、马渚、低塘诸区与余姚镇之差异便较小。
余姚镇与丈亭区相较,则属于临绍小片与甬江小片之差异大略有以下几点:
1、 古遇摄字余姚镇今韵母为(ч),丈亭分而为三,较有规律:
古模韵精组如 租 祖 组 苏 素等字入(u)韵。
古鱼韵照组如 助 锄 梳等字入()韵。
2.古侯韵端组如:兜、头、透、豆等字,余姚镇的韵母为(γ),丈亭镇为(γY )。
3.古尤韵见组及喻母字,如鸠、九、救、求、等字,余姚镇的韵母为(iγ ),丈亭入(y)韵,故丈亭九=举,油=余,姚音则开口的流摄字不进入合口的遇摄去。
4.古恒韵见两组及喉音字,如酸、官、宽、欢、缓等字,余姚的韵母为()和(u ),丈亭为(Φ)。
5.古文韵见组及喉音字,如军、群、训、云等字,姚音为(yeη),丈亭入(yoη)韵。故丈亭读“军”近“扃”,读“群”近“穷”,就全境来说,东片靠近宁波市,丈亭陆埠两区东端诸多山咸两摄字鼻化音常脱落,故那里 棉=米,田=地,先=西,碗=乌,弯=威,冤=迂,但丈亭沿不明显。
从声母说,东片知组和照三两组,凡与止、遇、效、流、诸摄或江、岩、山、咸、深、曾、臻、梗、通等摄的三等韵母相拼时(大率为开口三等,也有少数合口三等),常与精见两组字相混,牵涉的韵目很多,有时也会造成四组字对应同音的情况,如:张(知)=章(章)=桨(精)=疆(见),而姚音是精见一类,知照一类,并不混淆。故东部:烧、少=肖、小、潮,赵=乔、轿,真、珍=津、巾,湿、失=血、蓄,舌、十=席、寂,授、周=袖、鸠。
上述山咸二摄的鼻化音脱落和知照精见四组古声母相混的情况,陆埠区靠近宁波市的河姆、大隐、叶家等处较为明显。但它原属慈溪县,其与原余姚县呈犬牙交错之地,如南山、兰山等处,有临绍小片与甬江小区融合现象,所用词语各占一半,而说话的腔调以姚音为重。
从词语说,东片与西片也稍有不同,现先就代词和称谓对上述三处作一比较。 余姚镇 梁弄镇 丈亭镇
第一人称单数 我 我 我
第二人称单数 侬 侬 侬
第三人称单数 佢 伊 其
第一人称复数 盍辣 额 额拉 阿拉、我洛
第二人称复数 纳 乃 纳 诺洛
第三人称复数 佢辣 伊拉 其拉 及拉 其洛
上表第一人称、第二人称单数三镇全同。丈亭区第一人称复数称“我洛”。第二人称复数称“诺洛”,第三人称复数称“其洛”的是原余姚与旧慈溪相接的山区或半山区。
疑问代词和指示代词,三个镇亦小有差别:
余姚镇 梁弄镇 丈亭镇
什么 首 嗦 啥 嗦
怎么 咋几 咋 咋
这 葛(头) 乙 乙 葛
那 坩(头) 亨 葛
再看称谓:
余姚镇 梁弄镇 丈亭镇
祖父 爷爷 爷爷 阿爷
祖母 娘娘 娘娘 阿娘
父亲 阿爹、爹爹 爹爹 阿伯
母亲 姆妈 姆妈 阿姆
伯父 伯伯 大爹 阿伯 老伯
伯母 大妈 大妈 姆妈
叔叔 叔叔 叔叔 阿叔
叔母 婶婶 新妈 阿婶
舅父 舅舅 娘舅 舅舅 阿舅
舅母 舅母 舅母 舅母
姨父 姨爹 姨夫 伯伯 姨丈
姨母 阿伯、大妈 姨娘 姆妈 阿姨
姑母 阿伯 姑母 姆妈 阿姑
姑父 姑爹 伯伯 姑丈 姑夫
妻子 老人 老妈 老人
丈夫 老倌 老公 男人
其它词语,东西两片亦小有差别,如余姚称处所为“乌堂”,东部丈亭陆埠等处称“乌台”;厨房炊处,余姚称“灶底”,东部称“灶沿”;余姚称游玩为“嬉”,东部称“奈何”;余姚称吵架为“寻相骂”,东部称“造孽”;余姚称多为“有实”,东部称“呆个”;在着,余姚称“来啷”,东部称“来农”或“来搭”等。
以下各节,语音以余姚镇为代表,词汇在不影响余姚话系统的原则下,也兼顾全境
都说一方水土养一方人,在我们国家不同地域的人,说话的差别多的不是一点两点。所以当说这不同的方言的人聚集在一起的时候,会闹出一些误会和笑话。就来给大家讲讲因为方言闹出的趣事吧。
一个外地女婿跟女友去威海见家长,第一次见面有些拘谨, 坐在边不大说话,此时正在炕上坐着的热情好客的丈人就说了“别在边上坐着,过来站啊。”女婿就听话的站到了炕边上,丈人又说了 “别在下面站着啊,上炕站”女婿有些懵了,但想想这可能是当地风俗还是把鞋脱了爬上炕就那么直挺挺站着。丈人愣了一下,又说“你别站着啊,坐下站,坐下站’,女婿彻底蒙了,不知道该坐还是站了,可以看出方言把小伙子折磨的不要不要的了。
像这样的故事还有,我们大学辅导员入学第一天就给我们科普 :粤语里面没有“胖” 这个字。叫你“肥仔”是亲切的表示。北方同学不要以为人家说你是猪,不要因此打架(据说以前南北方的师兄为此打起来了)粤语口语没有“家乡”这个词。大家都默认是自己N辈前都是从农村出来的。所以广东人问:“你乡下在哪里”,意思是“你家乡在哪里”, 不是鄙视你。也不要吵架打架(听说吵起来过)。所以方言有时候也是很让人误会的。
江苏一共有13个市,但素方言却各种各样,到底哪个地方的方言最好听,真是个至今未解的大难题!
最近网上竟然有人将江苏13市的方言进行大PK,大家都在争相评论自己的家乡话最好听,说是史上最公正,而你服气吗?
一起来看看这份排行榜
看看你们家乡的方言到底排第几?
第13名
南通话
南通地区方言极其复杂,这和南通地区逐渐由水成陆,各时期接受了各地移民的历史有关。南通市区(开发区以沙地话为主)的方言南通话,也常被归入江淮官话-通泰片-南通片,但和泰如片无法交流。
洽蛆:罗嗦
爬爬凳:小板凳
神尼稿子:什么东西
无大不大:很大
你各曾7帆啊:你吃饭了吗
偶溜啊溜啊溜蛤四不曾三到她:我跑啊跑啊跑还是没有追到她
第12名
泰州话
泰州话,即泰州方言圈所使用的地方话。泰州方言圈,学术上一般称之为泰如(泰州-如皋)方言片或通泰(南通-泰州)方言片,为下江官话(也称江淮官话)的一个亚区。泰州方言圈含海陵、姜堰、泰兴、兴化、海安、如皋、如东(西北部)、东台、大丰等县市,覆盖了泰州、南通、盐城三个地级市,总人口大概900万。
杲:东西
杠丧:吵架
上苏州:睡觉(老派说法)
无二八鬼:不做正经、正派事者
神气六国:贬义,得意洋洋
第11名
宿迁话
被清代皇帝乾隆盛赞为“第一江山春好处”的江苏省宿迁市,方言属于官话方言中的中原官话。该方言属于中原官话中的徐淮片。
宿迁话具有中原官话的主要特点,宿迁方言中典型是F和H不分。而宿迁下属三县所使用的基本是江淮官话海泗方言,特点是n,l不分,带有入声,前后鼻音、平翘舌音也多不分。
海了:坏了
真的味:合适,很高兴
义外人:让人不自然
小末尕儿:最小的孩子
瞎目日眼:瞎眼了
精八精腚:裸体
烧包捅子:爱炫耀
第10名
徐州话
徐州位于江苏北部,历史上为华夏九州之一,所管辖地域也就是现在的苏鲁豫皖交界地区。这种地域的划分,造成了苏鲁豫皖交界地区语言的共通。徐州话跟山东枣庄、滕州、微山,安徽宿州,淮北,淮南,蚌埠等方言最为接近,甚至有些发音完全相同,确实是有共性的独特区域。
磕倒:摔倒
癞歹哄:邋遢
起叶子:恶作剧
得有意:故意
昂囊人:恶心人
热古毒的:闷热
别鼓拧:别动
手插裤衩户里:手放口袋里
手敷子:毛巾
弄好得汗:不错
第9名
连云港话
连云港话是连云港当地的方言:主要包括江淮官话、中原官话,人们通常所描述的连云港话,一般指连云港市区方言即江淮方言。属于江淮官话洪巢片海泗片的海州小片,主要包括连云港市区,东海县铁道东南部,灌云县,灌南县的北部,宿迁市沭阳县的大部分。
馋活:有病
包扁:有点问题
活你:用巴掌打你
麻木:神气、喜好打扮
赖八:赖人
大泥直次:理所当然
第8名
南京话
南京话在历史上长期是中国的官方语言,金陵雅言以古中原雅言正统嫡传的身份被确立为中国汉语的标准音,并深远地影响到直至今天的中国语言形态。加之六朝以来汉人文化上的优越意识,清代中叶之前历朝的中国官方标准语均以南京官话为标准。
周边国家如日本、朝鲜所传授、使用的中国语也是南京官话。明清时期来华的西方传教士所流行的是以南京官话为标准的中国话,民国初年西方传教士主持的“华语正音会”,也以南京音为标准。长久以来,南京话以其清雅流畅、抑扬顿挫的特点以及独特的地位而受到推崇。
国国:哥哥
胎气:大方
窝赖:恶心
磕膝头:膝盖
小炮子:小兔崽子
二五郎当:神经病
第7名
镇江话
镇江本市行政区域内有多种方言:主城区操江淮官话、丹徒区和丹阳市操吴语太湖片毗陵小片丹徒话和丹阳话、句容市以南京官话为主并带有镇江话成分、扬中市带有江淮口音和吴语成分。
目死来:不明白
哈巴股在:下巴
颈康脖在:脖子
格己头在:膝盖
小逼瘤在:小孩
精屁股郎当:一丝不挂
第6名
扬州话
扬州话被认为是江淮官话(淮语)的代表方言。方言学上的“扬州话”一般指扬州城区及毗邻的扬州话双桥、城东等乡村的方言,扬州四乡又称其为“街上话”。
今扬州市在早期可能通行过吴语,但后来受北人南迁的影响而逐渐和北方话靠拢。扬州话最迟在宋代就已经成雏形,和吴越方言迥异(南宋诗《布谷吟》)。
接头:紧接着,马上
井干:怎么,怎么样
匣子:小孩
尖心:用功
歇操:停止
作搞:打架
第5名
淮安话
淮安话即江苏省淮安市所使用的方言,是江淮官话的代表方言地点之一,淮安区一带所用方言又被称为老淮安方言。
ňg:我
ňgdà-:爸爸
héi yǒ:还有
geài ge:今天
lǎ kūāī:哪里
ńg eǎi meā deā:我也没有
zuì lǐ nyā:你在干什么
第4名
盐城话
盐城话并不是具体某一种方言,事实上盐城下辖各县市方言不尽相同,甚至于乡镇村庄之间,言语也不尽相同。之所以称为盐城话,是按照现代行政区域来确定的。 盐城话是指的盐城地区使用的方言,广义的盐城话是指的是盐城市整个市域使用的方言,狭义上的盐城话仅指建盐方言中的盐城市区(亭湖区,盐都区)使用的语言。
尖说:精明
凉阴:凉快
飕冽兮:快点
定当兮:慢点
蛇皮吊歪:捣蛋的
奘(zuang,第三声):粗
第3名
无锡话
无锡话是吴语的一种方言,是流通于无锡市及其所辖区的方言,属于汉藏语系汉语语族吴语太湖片。无锡位于吴语太湖片苏沪嘉小片和吴语毗陵小片的交接方言带上,而城区话又兼具两小片方言的一些特征。现主流无锡话是原无锡县城西门、北门内、外附近城区的无锡方言。
眼门前:眼下
走门路:开后门
腰眼里撑门闩:隐喻由于腰痛引起的行动不便。
你覅门缝缝里看人:不要把别人看扁了
三天门里葛火爆出来咧:因某事惹得其十分生气
第2名
常州话
常州话,吴语的一种重要方言,使用人口位居吴语各小片第2位,属于吴语太湖片毗陵小片。毗陵为常州古称之一,毗陵小片是以常州来命名的吴语太湖片其中一个分支,流行于常州以及周边古时属于常州府的大部分地区,使用人口总计约1500多万。
虎三:横冲直撞的人,
胡招:下一次
斩肉:买肉
鸭弟弟:鸭子
鸭焐卵:冒充内行,做事情不在行,做错
流利猢狲:闲不住的人,惹是生非的人
第1名
苏州话
苏州话,俗称“苏州闲话”,属于吴语。长期以来苏州话一直是吴语的代表方言之一,在历史上具有很高的地位。苏州话以软糯著称,素有“吴侬软语”之称。苏州话不仅是生活语言,也是一种文学语言。
肚肠骨啊痒:看别人做事做不好,恨不得自己去做。
青肚皮猢狲:自顾自、没孝心的人
磨头施哦:那个磨蹭劲啊
七力叠类:累死了
嘘头哗先:吹大牛
吃局:小吃零食
众所周知,安徽方言包括中原官话,江淮官话,赣语,吴语以及徽语。而我们所说的难懂程度,其实质就是与普通话(北京话)的差异大小。而从全中国大的方面来说,闽语,粤语与官话差距最大,吴语次之,客家话,赣语,湘语与官话差距相对较小。小到安徽,则徽语,吴语与官话差距最大,赣语次之,官话区最小。另外考虑到江淮官话保留了入声,其与北京话的差距应该大于中原官话。而安徽境内的吴语(宣州吴语,简称宣吴)由于太平天国战争以及移民等原因,受到极大冲击,土著宣吴基本退出城市,只保存于皖南农村,并且受江淮官话影响较大。另外,再根据与官话区距离越远越难懂,方言越古老越难懂的原理。综合分析,安徽境内的方言难度为徽语,宣吴,赣语,江淮官话,中原官话。本次安徽十大难懂方言排名即以此为基础。另外,排名以县为单位,存在并列现象,共有十四个县的方言入选。需要特别指出的是:赣语的一些县市由于名额原因没能进入十大难懂方言之列,但这丝毫不影响其方言的难懂性与独特魅力。宣吴的一些县市由于土著宣吴的日渐衰落也没有进入十大难懂方言,这也丝毫不影响流行于这些县市的宣吴的难懂性,相反,能够让当地人更好的重视宣吴的振兴!总之,我们的目的不是排名,而是呼吁大家更好的保护方言,保护我们博大精深的安徽文化!让我们共同努力,为保护赣语,保护徽语,保护江淮官话与中原官话,振兴宣吴做出我们的一份绵薄之力!
十无为话
属江淮官话洪巢片(夹杂着浓重的宣吴特点)。无为话虽然属于江淮官话,但由于其靠近宣吴,难免受其影响。再加上无为地处长江之滨,交通便利,各种方言容易渗透,所以也就形成了一种非常独特的方言。外地人想要听懂无为话也是有一定难度的。所以其作为江淮官话洪巢片的唯一代表进入了安徽十大最难懂方言。但由于安徽方言复杂,非官话的县市众多,其方言都应较以官话为底子的无为方言难懂。所以将无为话排在十大最难懂方言第十位。
九桐城话,枞阳话
属江淮官话黄孝片(也夹杂着浓重的赣语特点)。江淮官话黄孝片是否属于江淮官话历来存在争议,著名语言学家,清华大学四大导师之一的赵元任先生称其为楚语。其与江淮官话洪巢片存在较大的差异。再加上桐城,枞阳离赣语区较近,故其方言也带有浓重的赣语色彩,难度也较江淮官话洪巢片有一定的提高。但由于其仍属于官话,所以其难懂程度应该低于赣语,吴语以及徽语,排名也应在其之后。
八东至话,宿松话
属赣语怀岳片,也夹杂这少量江淮官话(东至方言的木塔一带属徽语祁婺片)。赣语是一种非常古老的语言,也是中国十大方言之一。安徽境内流行赣语的有岳西、潜山、太湖、宿松、望江、怀宁、东至、贵池市西部及东南角等8个市县。这里选择东至话与宿松话入选,一是由于宿松离江淮官话区较远,受江淮官话影响较小。二是由于东至方言较为复杂,除赣语外,还有一些徽语分布。所以选择这两县作为赣语区的代表入选安徽十大最难懂方言。特别需要声明的是,赣语区其他各县的方言都有实力杀入十强,但由于名额限制没能入选。不过,排名不是目的,保护方言才是我们应该做的。赣语区是安徽方言的重要组成部分,保护与传承这种古老方言,需要我们共同的努力!
七泾县方言,太平方言,石台方言
属宣州吴语铜泾小片,太高小片,石陵小片(石台的大占属徽语旌占片)。泾县,石台与太平(黄山市黄山区)是目前安徽境内土著宣吴保存较为完好的地方。宣吴是吴语的一个重要分支,保留了很多古音元素,与官话差异很大。而且太平,泾县,石台境内的语言分布也十分复杂,与徽州各县一样,存在五里不同音的现象。可以说,其土语也会让外地人感到震惊。但是,由于种种原因,土著宣吴正逐步被江淮官话所吞并,古老的宣州吴语的生存空间愈加萎缩。不可否认,宣吴已经成为中国最濒危的方言之一。土著宣城吴语难懂程度不亚于徽语甚至超过徽语。在流行宣吴的广大地区,也一定存在的大量方言有实力,有资格杀入安徽最难懂方言的十强甚至是前三甲(特别是铜陵、繁昌、南陵、芜湖县等地)。然而考虑到宣吴各县方言夹着浓重的江淮官话特点,而排名又是以县为单位,所以只能选择泾县,太平,石台作为土著宣吴的代表进入前十强,且排名在纯徽语各县之后。还是那句话,排名不是目的,我们只想让更多的人意识到:宣吴在历史上曾经创造了辉煌灿烂的文化,而宣州吴语正是这种独特文化的重要载体!宣吴的消失,无疑是宣吴,安徽乃至整个中国的悲剧!保护母语,振兴宣吴,人人有责!
六旌德方言
属徽语旌占片(也有少部分讲绩溪话,宣吴以及江淮官话)。旌德在历史上就是宣州徽州的交界地带,受到宣吴以及徽语的双重影响。随着宣吴的衰落,江淮官话也在这片土地上盛行,所以,旌德县无疑是安徽省语言成分最复杂的县之一,不过主流观点仍将旌德方言划入徽语旌占片。其实无论属于徽语还是吴语,旌德的方言的难懂程度还是很高的,外地人甚至是本县人都难以听懂当地的旌德土话。由于其地处山区,当地徽语仍很强势,吴语的“淮化”也不如其他宣吴各县严重,所以其难懂程度应在赣语各县以及宣吴各县之前。但由于境内有江淮官话点分布,所以排名应在纯徽语区各县之后。
五祁门方言
属徽语祁婺片,祁门县以及临近地区的主要方言。祁门方言内部差异巨大,五里不同音,可划为祁门城区话,北乡话,南乡话,西乡话,彼此之间交流困难。祁门方言虽然受赣语影响较大,但仍然是徽语的重要方言之一。实际上,土著的祁门方言难懂程度丝毫不亚于徽州其他各县。但是,祁门方言出现了严重的危机,在县城甚至达到了濒危的边缘,很重要的一个原因,祁门安庆移民较多,土著祁门居民已不足三分之一,并因此产生了一种偏安庆音的江淮官话,俗称祁普,现在县城中主要交流语言为祁普,处境类似宣州吴语。这也就直接导致了祁门方言排名的降低。祁门方言是祁门文化的根,方言的流失也就意味着文化的消亡。希望祁门人都够重视方言保护,保留住我们安徽丰富多彩的方言。
四绩溪方言
属徽语绩歙片,流行于绩溪县大部。绩溪是古徽州六县之一,是徽文化的核心区,所以绩溪方言也是徽语的代表性方言之一。绩溪方言内部分为岭南话与岭北话,二者之间存在一定差异。岭北话柔和,被誉为徽语中的苏州话,岭南话则相对大气磅礴,其内部差异也较岭北话小。而随着绩溪知名度的日渐增强(老主席HJT的故乡),绩溪话也逐渐被人所知,其难度也折服了不少外地人。2009年,欢乐中国行来到宣城,在一个方言娱乐节目中,绩溪话就作为宣城最难懂方言最后一个出场,让主持人董卿和歌星王力宏深深震撼。
三歙县方言
属徽语绩歙片,使用区域大致为原徽州地区歙县全部以及绩溪县的一部分。歙县是原徽州府府治所在地,故其方言也能很好的代表徽语。歙县方言内部差异很大,可谓是每个村都有其自身的语言魅力。十里九音便是生动的写照。其内部分为县城话,西乡话,东乡话,南乡话,北乡话,各乡互相之间差异较大,通话较难。可以说,歙县方言不仅仅外地人听不懂,当地人也难以理解。所以其难懂程度自然不言而喻。
二黟县话
属徽语休黟片,黟县的主要方言。黟县语言独具特色,是丰富的中国语言中的文物,在2007年被评为非物质文化遗产。黟县方言有很多特点,一种是,部分方言音译成普通话后,从字面上可以看出原句的意思。诸如:黟县方言管太阳叫“热头”, 而另一部分方言,音译成普通话后,外人根本不知原句的意思,如黟县方言称撒娇为“为奇”。 黟县方言的另一特色是,保留浓郁的古文化特色,诸如把打扰了、谢谢,说成了“聒噪了”,而“聒噪”是宋、元时打招呼的习惯用语。黟县方言因其独具特色,很早就引起了国内外语言专家的注意和浓厚的兴趣。1924年,中国现代文学家、语言学家刘半农先生就写了《黟县方言调查录》,着手黟县方言的研究,开创了黟县方言研究之先河。甚至还有传言,黟县话与日语存在一定的相似程度。这些都足以说明,黟县方言与国语的巨大差异。
一休宁方言
属徽语休黟片,今休宁县及屯溪区毗邻部分地区使用的方言,是徽州方言的一个分支,休宁话保留了很多的古音因素,和北方官话差别大,和所有徽州话一样,休宁话的强迫式的在句子中连读变调的发音特征是另一个与官话的显著差别。另外,休宁方言同歙县方言一样,内部差异极大,大致可分为海阳片,临溪片,五城片,溪口片,流口片等五片,各片之间通话存在一定难度。故可以说,休宁方言的强悍之处也在于不仅仅外地人听不懂,同县老乡之间也难以交流。之所以将休宁方言力压徽语的其他方言排在安徽十大最难懂方言第一位,是因为休宁方言不仅在徽语中使用人口众多,而且其分支屯溪话还是徽语的代表性方言,并且屯溪又是黄山市的经济文化中心。休宁不仅将徽州方言的神秘与复杂表现的淋漓尽致!还是向外界展现徽州方言魅力的第一窗口!
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)