吵架的名词(英文)

吵架的名词(英文),第1张

吵架有很多单词,一般都有两种记性,既是动词又是名词

1quarrel

n

争吵,

不和,

口角

the

quarrel

resulted

in

his

mother

leaving

the

house

争吵导致了他母亲离家出走。

v

争吵,

争辩

i

know

you've

been

quarrelling

a

lot

lately

我知道你们近来时常吵嘴。

2fight

名词

n

打架,

吵架

jim

was

able

to

hold

back

his

anger

and

avoid

a

fight

v打架,

吵架

when

dogs

fight,

they

use

their

teeth

狗打架时用牙齿。

最常用的就这俩,希望对你有帮助!

吉姆总算抑制住了愤怒,

从而避免了一场殴斗。

争吵

quarrel

I had a terrible quarrel with my other brothers

我跟其他几个兄弟大吵了一架。

The quarrel between the Serbs and the Croats is old and bitter

塞尔维亚人和克罗地亚人之间的争斗由来已久,而且非常激烈。

争吵英语argue的读法是:argue,英 [ˈɑːɡjuː]   美 [ˈɑːrɡjuː] ,v争论;争吵;争辩;论证;说理;证明;表明。

双语例句:

1、I'm not disposed to argue 

我无意争论。

2、He looked at me as if he was defying me to argue 

他看着我,仿佛在激我与他争论。

3、He argued that they needed more time to finish the project 

他提出理由说明他们需要更多的时间来完成该项目。

4、These latest developments argue a change in government policy 

最近的事态发展表明政府改变了政策。

5、It could be argued that laws are made by and for men 

法律由人并为人制定的这一点颇有道理。

6、He couldn't see the benefit of arguing any longer 

他看不出再争论下去有什么好处。

有argue quarrel scrap等

##argue##^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

不及物动词 vi

1争论,辩论;争吵[(+with/over/about)]

I'm not going to argue with you tonight

我今晚不想与你争辩。

2提出理由[(+for/against)]

He argued against the plan

他据理反对这个计划。

及物动词 vt

1辩论;议论

We argued the matter over for hours

我们为这事辩论了几小时。

2主张,认为[+that]

Columbus argued that the world was round

哥伦布认为地球是圆形的。

3说服[(+into/out of)]

We argued her out of going on such a dangerous journey

我们说服她不要去作这样危险的旅行。

4证明,表明[O2][+that]

##quarrel## ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

名词 n [C]

1争吵;不和;吵闹[(+with/between/about)]

He is good-natured and has never had a quarrel with anyone

他脾气很好,从不和任何人争吵。

2争吵的原因;怨言;责备[(+with/against)]

I have no quarrel with what you say

我对你的话没有反对意见。

不及物动词 vi

1争吵,不和[(+with/about/over)]

She often quarreled with her husband over trivial matters

她常因小事情与丈夫争吵。

It's no use quarrelling about it with me

关于这件事与我争吵毫无用处。

2埋怨;责备;挑剔[(+with)]

scrap,但这个不大常用吧,上面两个掌握住就行了

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/11714878.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-12-07
下一篇2023-12-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存