韩语留言翻译‘‘

韩语留言翻译‘‘,第1张

能这样加上知己真的非常非常高兴去了韩国也能这样一边联系一边生活来到中国能认识猫这样可爱的妹妹非常幸福去了韩国也不会忘记~而且会非常想念^^~不管怎么说能用赛我联系非常幸运不是吗 呵呵呵 春节的礼物真的是很好吃的食物 非常感动一定要来韩国玩知道吗

今天我收到了一束花

一朵老公送来的花。

今天不是特别的日子。

我想,是因为昨天和老公吵架。

他觉得抱歉而给我的礼物。。。。

오늘 나는 꽃 한 다발을 받았다

남편이 보낸 꽃

오늘은 특별한 날도 아니다

아마도, 어제 남편이랑 말다툼해서

나한테 미안해서 보낸 꽃이다……

今天我收到了一束花。

一束老公送的花。

今天不是我的生日,也不是什么特别的日子。

那是因为,昨天和老公吵架。

他推了我一下,觉得抱歉而送我的礼物。。。

오늘 나는 꽃 한 다발을 받았다

남편이 보낸 꽃

오늘은 나의 생일도 무슨 특별한 날도 아니다

그건, 어제 남편과 말다툼으로

날 밀어쳤기 때문에 미안해서 보낸 꽃이다

今天我收到了一束花。

一束老公送来的花。

今天不是结婚纪念日。也不是什么特别的日子。

那是因为,昨天老公打我了。。

他觉得抱歉而送来的花。'

오늘 나는 꽃 한 다발을 받았다

남편이 보낸 꽃

오늘은 결혼기념일도 다른 특별한 날도 아니다

그냥, 어제 남편이 나를 때렸기 때문에

미안해서 보낸 꽃이다

今天收到了一束花。

一朵来自老公的花。。。

今天不是任何什么特别的日子。。

那是因为昨天老公又打我了。。觉得抱歉而送我的礼物。。'

오늘 나는 꽃 한 다발을 받았다

남편이 보낸 꽃

오늘은 그 어떤 특별한 날도 아니다

그건, 어제 남편이 또 나를 때렸기 때문에

미안해서 보낸 꽃이다

今天我收到了一束花。。-

我人生的最后一束花。。。我的葬礼上老公送来的。。最后一束花。。。

오늘 나는 꽃 한 다발을 받았다

남편이 보낸 꽃…… 나의 장례식에 남편에 보내온… 마지막 꽃다발……

----------------悲情。。。

中文是表意字,韩文是表音字,

读韩文就像读我们的汉语拼音一样,但有收音的遇到后面的元音就要连读,

举例说明:

안녕 你好 an niang

먼저 首先 men zhe

싫어 不要 xi le

四年前,我只身来到韩国,说实话,来之前,我受到“韩流”的影响挺深的,打心里认

韩国是个很好的国家,有多么先进,韩国人有多么和蔼亲切……

但是,这一切的喜爱之情,在我抵达汉城之后,都瞬间的化作了失望和恐惧……坐在车

的我,吃惊的望着车外的街道,满脑子就是一个想法:不是吧,怎么这么破啊!?这真

汉城?!韩剧里看到的高楼大厦,豪华别墅都哪去了?!为什么这么多破破烂烂的小房

,而且还盖的乱七八糟的,韩国是不是没有城市规划局啊?!为什么街上的好多景象,

跟电视剧里相差太远?!这简直就是两个国家嘛!!!!

随后的日子,我因为语言不通,也没怎么敢上街,心想着等开了学,就能交上韩国朋友

,因为在国内的时候,看到的听到的都是国人对外国人很友好,所以我想韩国人应该也

样吧……所以开学后,我“傻呵呵”地到处跟人说“我是从中国来的”,本以为他们会

示欢迎,哪怕是最起码的礼貌也好,可没想到他们一个个都只是“噢”一声就走了,好

漠,冷漠的我后背直冒冷汗……慢慢的,我的语言好起来了,也终于明白了为什么那些

国同学听说我是中国人后,反映如此冷淡……下面举几个例子,都是我的亲身经历:

一跟朋友找房子,搬家那天,房东来敲门,送了我们一对牙刷和牙膏,我和朋友挺纳闷

的,为什么要送这个,当时还以为韩国有这个习俗呢,结果房东说 “这个叫做牙刷,那

个叫做牙膏,我们韩国人都刷牙的,你们来到韩国以后,也要学习刷牙,既然家里送你

到先进国家来学习,那就要学的彻底一些……”

天哪……那是我第一次感受到韩国人对中国有多么不了解,太不可思议了,离得这么近

国家,不知道也就算了,居然还歪曲……从那时起,我就决定:关注韩国的go-vern-ment和媒体

是怎么向国民宣传中国的……

二半年后我交了个韩国男朋友,当时也是为了尽快把语言学好,跟他的朋友们一起喝酒

的时候,其中一个人问我:“怎么样?韩国好吧?在中国的时候也坐过沙发吗?”,我

朋友:“不要这么无知,我去过中国,去过北京,大连,南京,很发达,你们应该多走

~!”……结果那天晚上,男友被打了,理由就是:他不配做“大韩民国”的人……

三也是男朋友的一个朋友,有一次在我家看电视,正好演张艺谋的“一个不能少”(顺

便提一下:来韩国这几年,电视上看到的中国电视剧或**,不是七八十年代的古装片

就是农村片,跟国内成天放那些夸张韩国好形象的韩剧,真是鲜明的对比),看着看着

那个人问我:“你在中国的时候,上学也要爬山吗?爬几座啊?”……

四大学的一个同学,问我:“昨晚看电视,说你们中国代步工具都是自行车,这几年因

为受韩流文化的影响,才开始知道我们韩国的汽车有多棒,韩国的手机有多高级,听说

们那儿能买得起韩国货的都是有钱人,你会骑自行车吗?……”

五经常遇到一些韩国人,得知我从中国来之后,问我“哇~~那你们家一定是相当的有钱

了,能来得起我们韩国,我们韩国人都去美国去英国,最差也是去日本呢~~~!”

六去年暑假回国,带了好多漂亮的衣服回韩国,因为我觉得国内又便宜又好看的衣服一

点都不比韩国的差,果然开学后,就总有韩国女生拽着我问“哇,你这衣服在哪儿买的

”/“我喜欢你的鞋,好可爱哦”……我说“都是我从中国带的”,她们说为什么不在韩

国买,我说“现在东大门很多很多很多衣服都是在中国进的,或者在中国制作的”……

果她们说“没想到,中国人穷也有穷的志气啊,嘴真硬!”(言外之意:我那些漂亮衣

都是在韩国买的,嘴硬才说是从中国买的)

七打工的时候,老板不直从哪儿弄来了几个芒果,忙好心地招呼我去吃,韩国的芒果很

稀少,本来平时就很亏嘴的我,急忙去吃,但是老板的几句话,彻底让我没胃口了——

这是芒果,没吃过吧?真难为你出生在中国了,多好个女孩儿啊,唉,真可惜了……”

八我有个当兵刚退伍的朋友,想趁假期跟我去中国玩儿玩儿,因为他的出身挺高级的,

家里有钱到他连冷面,年糕条那些“普通市民”的食物都没吃过,天天西餐,日餐,突

听他说想去中国玩儿,我心里还暗爽:这次一定要让他知道知道中国有多好!结果他跟

妈妈商量的时候,他妈妈死都不让他去,原因是:中国又脏又乱,根本就没有他能吃的

级西餐,而且中国人很野蛮,万一被人知道他在韩国是相当有钱的,被抢劫绑架甚至撕

了怎么办?!?!……我到现在都挺佩服他妈妈的想象力的,还撕票,以为拍**呢?

说实话,就算被人绑架撕票,也肯定也是冲着你们韩国人瞧不起中国的!!!

九我去做家教,教一个小学四年级的小姑娘,有一次故意问了她们所学到的中国历史,

她说:“老师说成吉思汗是罪人,因为他抢占了本来属于韩国的大片疆土/高句丽文化是

我们韩国的,其实中国的东北三省都应该属于韩国,可你们中国不但不承认,还说韩国

经是你们的隶属国,所以老师教育我们,一定要强大祖国,不能让中国得逞……”

十韩国的街头有很多“汉医院”,其实在韩国叫做“韩医院”,因为“汉”和“韩”在

韩国是同一个字,所以我一直以为那是“汉医院”,因为不管从用药,还是到疗法,都

中医一样,虽然我不太懂中医,但我最起码见过中药,听说过疗法,最差最差,也知道

抓中药的时候,那些具有中国特色的药柜和小秤吧?!……大二的那年,我选修了跟这

有关的课,是想听听韩国人怎么看待中医的,因为在韩国真的很火,韩国人很信这个,

是第一节课,老师就在黑板上写 “韩国的医学”,简称“韩医”,原来是“韩”不是“

汉”,那你们的用药和疗法都是自己的喽?!我怎么一点都没看出来?!后来的几堂课

老师讲了“本草纲目”,一句一个“我们大韩民国文化的结晶,我们韩民族的骄傲”,

到针灸的时候,也连说了好几次“同学们应该为我们的民族而骄傲,我们有这么伟大的

明!”……我跟几个中国同学当时就爆了~!跟老师一顿大吵,真的真的真的是气氛到极

点了!!!!平时你们瞧不起中国人,对中国无知也就算了,我们都能忍!!!但不要

到连别人的东西也说是自己的,那就太不是人了!!!!最后我们全都摔门而出了,不

就不上!!!

十一出去逛街,吃饭,总能遇到很多中国游客或日本游客,要是遇到的是日本游客,店

主一般都会先招待日本人,那叫一个陪笑啊,等日本人走后,再 “变脸”来搭理我们,

日本人也侃价,但店主就不生气,等我们侃价,十个店主有八个会马上不耐烦,一副“

不起就别买!”的样子,有几次我们买了很贵的东西,店主马上问“你们是日本人吧?

,我说“中国人”,店主“华侨吧?”……懒得理论,走人……

四年了,我从按耐不住跟韩国人大吵,到如今的嗤之以鼻懒得搭理……这样的心理变化

程是必然的,因为不是吵架能解决得了的问题,因为韩国人对中国的“偏见和无知”的

想已经太根深蒂固了,就算你表面上吵赢了,但并不代表你就真的改变了他们的看法…

想必大多数跟我一样在韩国生活的中国同胞都有同感,所以努力的学习工作,努力地尽

己的微薄之力去发展中国,才是唯一正确的路……

最后奉劝那些哈韩的朋友,你们有权利喜欢你们的偶像,但不要盲目地连同他们的国家

认为有多棒,别忘了你们是中国人,如果不相信的话,就来韩国生活吧(只旅游旅游不管用的),相信你们的想法会彻底改变的,我就是个活生生的例子……

我知道日语向来都被用的很文明,而且せんせい也一直忠告我们说话不能乱暴,但是人的好奇心是无止境的,就当是多掌握一点知识啦~

1你丫别来劲儿——调子こいてんじゃねーぞこら!

2靠!——くそったれ!

3别TM得瑟!——なめてんじゃねーぞ、おら!

4你有病吧!——てめーいかれてんのか!

5呆子——あほ

6去死——死ね!(死にやがれ!)

7渣滓——カス

8丢人——まぬけ

9垃圾,碎渣——雑鱼(ざこ)

10少废话——ほざけ

11放马过来!——おとといきやがれ!

12猪头——クソブタ

13丑八怪——ブス

14色鬼——エロオヤジ(只适用于男人……)

15变态——へんたい

16小鬼——饿鬼(ガキ)

17轴人——タコ

18呆子(升级)——ボケ

19没用的家伙——役立たず

20混蛋(最常用)——马鹿野郎(ばかやろう)

21废物,人渣(升级)——チンカス

22呆子(再次升级)——クソボケ

23废物(常用版,也是文明版)——ろくでなし

24笨手笨脚的家伙——ドジ

25畜牲——ちくしょう

26你丫的——てめえ

马鹿(ばか baka):就是电视里日本兵常说的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨脑子的意思。很常用。

贵様(きさま ki sa ma):男性对对方轻蔑的称呼,也用在亲近人的随便称呼。

おのれ o no ne:你这家伙,你这小子。 阿呆,彪(あほう a ho-)

间抜け(まぬけ ma nu ke)、

愚か者(おろかもの o lo ka mo no)

白痴(はくち ha ku qi)、

フ-ル fool(这个是英文)、

痴呆(ちほう qi ho-)、

顿马(とんま don ma)

きっめ ki me意思大概是 臭小子。

てめえ(てまえ te me-)

ぼけ bo ke——大呆瓜 へたくそ(下手粪 he ta ku so)——大笨蛋

こぞう(小僧 ko zo-)----小家伙

こむすめ(小娘 ko mu si me)----小妞

きちがい(気违い ki qi gai-)----疯子

けち ke qi----小气鬼

たわけもの ta wa ke mo no----蠢材

いなかもの(田舎者 i na ka mo no )----乡下人

えっち e qi へんたい(変态 hen tai-) すけべ si ke be-----色鬼,

むしけら(虫けら mu xi ke la)----微不足道的人

よわむし(弱虫 yo wa mu xi)----胆小鬼

なきむし(泣き虫 na ki mu xi)----爱哭的人

げひん(下品 ge hen)----下流

いやらしい i ya la xi- ----卑鄙,下流

どろぼう(泥棒 do lo bo-)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人

かしなず(蚊不死 ka xi na zi)----麻子脸

ばかづら(马鹿面 ba ka zi la)----长相愚蠢

おいぼれ(老いぼれ o i bo le)----老糊涂,老家伙

しにそこない(死に损ない xi ni so ko nai-)----该死的,死不了的

できそこない(出来损ない de ki so ko nai-)----废物

ふざけるな! fu za ke lu na

别开玩笑!

すけべ si ke be 色狼

ぶす bu si 丑女人

でぶでぶ、ぶよぶよ de bu de bu, bu yo bu yo 肥猪

见にくい颜  mi ni ku i ka o 丑八怪脸

还有,关于あほう和马鹿:在大阪话中あほう多用于相识或较为亲近的人,而马鹿则有些要吵架的味道了,比あほう要严重些;东京则正相反。

知道就好了,最好还是别用^_^

おろか者(おろか者め)

愚蠢的人(愚蠢的人们)

あんた、バガ?! an ta , ba ka

你是白痴啊?!

EVA中最经典的就是这句了。^-^

あほう!(どあほう)

傻子!(括号中的是大阪话)

流川枫骂樱木必用;

ちくしょう! qi ku xiu- 畜生!

鸟山明特别喜欢的骂人话,不管在《龙珠》,还是《阿拉蕾》中都时常出现。

だまれ! 

=shut up!

玩DC版《罗德岛战记》时经常听到的话语,“住嘴!”这句话本身已经厌烦对方了。

てぇめ!(てめぇ)  你(这混蛋)

くさる ku sa lu

例句:何を言いくさるか?! na ni o i- ku sa lu ka 

胡说些什么?!

大家注意前边是跟动词连用形。

补充(女生别乱用哦):

何よ! na ni yo

何だよ! nan da yo

何か文句あるのか? nan ka bun kyu a lu no ka

你想干吗?

じろじろ见ないでよ! ji lo ji lo mi nai- de yo

じろじろ见るなよ!

别死盯着我看!

谁に向かってもの言ってんだよ?

你以为你在跟谁说话?

すけべげ

色狼脸

ぶす

丑女人

はぬけのさむらい

老掉牙的武士

でぶでぶ、ぶよぶよ 肥猪

にきびだらけの颜

满是青春豆的脸

见にくい颜

丑八怪脸

毛唐(けとう)

长毛野人

外足(そとあし)

罗圈腿

あいつ、やっつけてやる。

我会修理他

おもてへでろ。

滚出去

うるせい(うるさい)

你很烦

どいた、どいた!

让开,让开!

でたらめをいうな。

别胡说八道

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/11718191.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-12-07
下一篇2023-12-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存