英语短文小故事(1)
A Greek to Remember
Diogenes was a famous Greek philosopher of the fourth century BC, who established the philosophy of cynicism He often walked about in the daytime holding a lighted lantern,peering around as if he were looking for somethingWhen auestioned about his odd behavior,he would reply,' I am searching for an honest man'
Diogenes held that the good man was self-sufficient and did not require material comforts or wealth He believed that wealth and possessions constrained humanity's natural state of freedom In keeping with his philosophy, he was perefectly satisfied with making xiaogushi8com his home in a large tub discarded from the temple of Cybele, t he goddess of nature This earthen tub, called a pithos, and formerly been used for holding wine or oil for the sacrifices at the temple
One day, Alexander the Great ,conqueror of half the civilized world, saw Diogenes sitting in this tub in the sunshine So the king, surrounded by his countries, approached Diogenes and said, 'I am Alexander the Great 'The philosopher replied rather contemptuously, 'I am Diogenes, the Cynic 'Alexander then asked him if he could help him in any way 'Yes, 'shot back Diogenes, 'don't stand between me and the sun 'A surprised Alexander then replied quickly,' If I were not Alexander, I would be Diogenes'
一位值得纪念的希腊人
提奥奇尼斯是公元前四世纪一位的希腊哲学家,就是他创立了犬儒派哲学。他经常在白天点着灯笼四处走动、张望,像是在找什么东西似的。哪人们问起他这古怪行为时,他会回答说:“我正在寻找正人君子。”
提奥奇尼斯认为好人是自给自足的,不需要物质享受和财富。他认为财富、财产束缚了人们天生的自由状态。与他的哲学相一致,他拿一个从别人从自然之母的庙里丢弃的大坛作为自己的家,还对此万分满意。这个陶制的大坛叫做圣坛,过去在庙里是用来盛装祭祀用的酒和油的。
一天,征服了半个文明世界的亚历山大大帝看见提奥奇尼斯坐在大坛里晒太阳。于是这位君主在大臣们的簇拥下走过去,对提奥奇尼斯说:“我是亚历山大大帝。” 哲学家相当傲慢地回答说:“我是提奥奇尼斯————犬儒学者。”然后亚历山大问他是否需要任何帮助。“是的”,提奥奇尼斯驳回道,“别站在我和太阳之 间。”大吃一惊的亚历大继而迅速回答道:“假如我不是亚历山大,我就会是提奥奇斯。”
英语短文小故事(2)
The Blacksmith And Dog
Those who will not work deserve to starve
A Blacksmith had a little Dog, which used to sleep when his master was at work, but was very wide awake indeed when it was time for meals One day his master pretended to be disgusted at this, xiaogushi8com and then he had thrown him a bone as usual, he said, “What on earth is the good of a lazy cur like you” When I am hammering away at my anvil, you just curl up and go to sleep: but no sooner do I stop for a mouthful of food than you wake up and wag your tail to be fed
铁匠与小狗
不卖力工作的人理应挨饿。
铁匠家有一条小狗,小狗常常在主人打铁时睡觉,但是一到了吃饭时间,便异常清醒起来。有一天,铁匠假装对此很生气,一边像往常一样扔给小狗一块骨头,一边说:“地球上还有像你一样懒惰的坏蛋吗?”你这家伙,总是在我卖力工作时,蜷缩起来睡觉,可是,只要我一停下来吃点东西,你就清醒地摇着尾巴过来讨饭吃。“
英语短文小故事(3)
The Two Soldiers And The Robber
Two Soldiers travelling together were set upon by a Robber One of them ran away, but the other stood his ground, and laid about him so lustily with his sword that the Robber was fain to fly and leave him in peace When the coast was clear the timid one ran back, and, flourishing his weapon, cried in a threatening voice, “Where is he Let me get at him, and I’ll soon let him know whom he’s got to deal with” But the other replied, “You are a little late, xiaogushi8com my friend: I only wish you had backed me up just now, even if you had done no more than speak, for I should have been encouraged, believing your words to be true As it is, calm yourself, and put up your sword: there is no further use for it You may delude others into thinking you’re as brave as a lion: but I know that, at the first sign of danger, you run away like a hare”
两个士兵和强盗
两个士兵一起赶路,途中被一个强盗所劫。其中一个士兵马上逃跑了,另一个则勇敢地握着剑立在原地,强盗不得不其他而逃。这时候,那个胆小的士兵跑过来,抽出剑,壮着胆子大喝一声:“他去哪里了?让我来对付他,我要让他知道面对的是什么人。”然而,那名勇敢的士兵说:“你来晚了,我的朋友。要是你刚才能帮我就好了,即便只是嘴上这样说也好,因为我会受到你这番话的鼓舞,并且相信这些话都说真的。而现在,还是请你把剑收好,已经没有必要再用它了。你只能欺骗其他人,让人们以为你像雄狮一样勇敢;而我却知道,在遇到危险时,你会像兔子一样落荒而逃。”
#能力训练# 导语大多数小朋友都喜欢听故事,如果是英语故事的话,不但可以在听故事的同时学习英语知识。下面是 分享的英语短文简单小故事10篇。欢迎阅读参考!
1英语短文简单小故事
once there were two mice they were friends one mouse lived in the country; the other mouse lived in the city after many years the country mouse saw the city mouse; he said, "do come and see me at my house in the country" so the city mouse went the city mouse said, "this food is not good, and your house is not good why do you live in a hole in the field you should come and live in the city you would live in a nice house made of stone you would have nice food to eat you must come and see me at my house in the city"
the country mouse went to the house of the city mouse it was a very good house nice food was set ready for them to eat but just as they began to eat they heard a great noise the city mouse cried, " run! run! the cat is coming!" they ran away quickly and hid
after some time they came out when they came out, the country mouse said, "i do not like living in the city i like living in my hole in the field for it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid"
翻译
从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。”
乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。
过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。”
2英语短文简单小故事
Once upon a time, the animals living on the ground and those flying in the sky fought against each other However, a bat could not take part on either side because he was timid and had no courage
When the beasts seemed like winning, the bat went to them and said, "I would like to fight with you" They believed him
Yet, the bat began to worry, as the birds started to move ahead So, the bat went to them and begged, "I am on your side because I am winged, too"
They pleasantly accepted the bat "Sure Since you have wings, you are on our side" The fight between the birds and the beasts continued and the bat went back and forth to the winning side
Then one day, peace was made in the woods The birds and the beasts learned that the bat went hither and thither between them All the animals determined to expel him Turned away from both sides, the bat started to live in a dark cave
从前,地上的动物和天上的动物经常打架。然而,蝙蝠无法参加任何一方的队伍,因为他很胆小,缺乏勇气。
当野兽快要胜利的时候,蝙蝠赶过去说:“我要跟你并肩战斗。”他们相信了蝙蝠。
然而,鸟儿们占上风的时候,蝙蝠又开始担心。于是,蝙蝠转而投靠他们恳求道:“我是你们这边,你们看我也有翅膀。”
他们愉快地接受了蝙蝠。“当然。既然你有翅膀,你就是我们的战友。”鸟儿与野兽的打斗仍然没有停止,蝙蝠来来回回地投靠每次胜利的一方。
一天,树林里终于迎来了和平。鸟和野兽得知蝙蝠在他们中间来回地欺骗。所有的动物都同意驱逐他。两方的队伍都不欢迎他,于是,蝙蝠开始在黑暗的洞穴里生活。
3英语短文简单小故事
A boy found an eagle's egg and he put it in the nest of a prairie chicken The eagle hatched and thought he was a chicken He grew up doing what prairie chicken do-scratching at the dirt for food and flying short distances with a noisy fluttering of wings It was a dreary life Gradually the eagle grew older and bitter One day he and his prairie chicken friend saw a beautiful bird soaring on the currents of air, high above the mountains "Oh, I wish I could fly like that!" said the eagle The chicken replied, "Don't give it another thought That's the mighty eagle, the king of all birds-you could never be like him!" And the eagle didn't give it another thought He went on cackling and complaining about life He died thinking he was a prairie chicken My friends, you too were born an eagle The Creator intended you to be an eagle, so don’t listen to the prairie chickens!
一位小男孩发现了一只老鹰下的蛋,把它放进了一只山鸡的窝里。鹰被孵出来了,但他以为自己是一只山鸡。渐渐的他长大了,却做着山鸡所做的事---从泥土里寻找食物,做短距离的飞翔,翅膀还啪啪作响。生活非常沉闷,渐渐地鹰长大了,也越来越苦恼。有一天,他和他的山鸡朋友看见一只美丽的鸟在天空翱翔,飞的比山还高。 “哦,我要能飞的那么高该多好啊!”鹰说。山鸡回答说,“不要想了,那是凶猛无比的鹰,鸟中---你不可能像他一样!”于是鹰放弃了那个念头。他继续咯咯地叫,不停的抱怨生活。最后他死了,依然认为自己是一只山鸡。朋友们,你们天生就是雄鹰。造物主有意把你造就成一只雄鹰,所以不要听信山鸡的话!
4英语短文简单小故事
Stolen Turkey
Ducking into confession with a turkey in his arms, Brian said, "Forgive me, Father, for I have sinned I stole this turkey to feed my family Would you take it and settle my guilt"
布莱恩抱着一只火鸡,非常苦恼,他说:“原谅我,神父,我有罪。我偷来这只火鸡给我家人吃。你能告慰我的罪吗”
"Certainly not," said the Priest "As penance, you must return it to the one from whom you stole it"
“当然不行,”神父说。“你必须把它还回去,这样才能赎罪。”
"I tried," Brian sobbed, "but he refused Oh, Father, what should I do"
“我试过了。”布莱恩抽泣着,“但是他拒绝了。神父,我到底该怎么办呢”
"If what you say is true, then it is all right for you to keep it for your family"
“如果你说的是真的,那你就留着它吧。”
Thanking the Priest, Brian hurried off
谢过了神父,布莱恩跑开了。
When confession was over, the Priest returned to his residence When he walked into the kitchen, he found that someone had stolen his turkey
告诫会结束后 ,神父回到住处。当他走到厨房的时候,他发现火鸡不见了。
5英语短文简单小故事
After the rain, a difficult spider to the wall has been fragmented network, due to damp walls, it must climb the height, it will fall, which one to climb, repeatedly falling and… No a person to see, and he sighed to himself: "my life as this spider is not it busy and no income" Thus, he increasingly depressed See the second person, he said: this spider really stupid, why do not dry place from the next to climb up to look around I'll be as stupid as it can not Thus, he becomes wise up See the third person, he immediately spiders keep the spirit of war touched So he has become strong
翻译:
雨后,一只蜘蛛艰难地向墙上已经支离破碎的网爬去,由于墙壁潮湿,它爬到一定的高度,就会掉下来,它一次次地向上爬,一次次地又掉下来……第一个人看到了,他叹了一口气,自言自语:“我的一生不正如这只蜘蛛吗忙忙碌碌而无所得。”于是,他日渐消沉。第二个人看到了,他说:这只蜘蛛真愚蠢,为什么不从旁边干燥的地方绕一下爬上去我以后可不能像它那样愚蠢。于是,他变得聪明起来。第三个人看到了,他立刻被蜘蛛屡败屡战的精神感动了。于是,他变得坚强起来。
6英语短文简单小故事
A waggoner was once driving a heavy load on a very muddy road
一名车夫赶着货车沿着一条非常泥泞的小路前行。
Suddenly the wheels of the wagon sank into the mire, and the horse could not pull them out
突然,马车的轮子陷入了泥潭,马无法将它们拉出来。
The waggoner threw down his whip He knelt down and prayed to Hercules “Hercules, help me,please,“ he said
车夫扔下鞭子,跪在地上,祈求大力神出现,“大力神啊,请来帮助我。”他说。
But Hercules appeared to him, and said, “Man, don’t kneel there Get up and put your shoulder to the wheel“
大力神出现了,却说:“朋友,用你的肩膀把车轮扛起来,再驱赶马拉车出来。跪在那里祈求我有什么用呢”
7英语短文简单小故事
a man was going to the house of some rich person as he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road he said, "i do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat" then he took the apples and threw them away into the dust
he went on and came to a river the river had become very big; so he could not go over it he waited for some time; then he said, "i cannot go to the rich man‘s house today, for i cannot get over the river"
he began to go home he had eaten no food that day he began to want food he came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them
do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time
翻译
一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。
他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”
他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。
不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。
8英语短文简单小故事
Once there were three foxes, they worked together They lived a happy life
Little by little, the youngest fox became lazy, and often quarreled with the other foxes The eldest had to leave, and the second fox was driven off, too
Looking at the warm house with a lot of good food in it, the youngest fox smiled
The eldest fox opened a new hill again
The second eldest fox dug a pool Two of them because rich soon
The youngest fox ate up the food left by the other two foxes In the end it felt so cold and hungry that it could not stand up
从前有三只狐狸,他们愉快地工作和居住在一起。
最小的狐狸又懒又坏,经常同其他的两只狐狸争吵,气走了它的大哥和二哥。
最小的狐狸得意地住在温暖的房子里享受着丰富的食品。
老大重新开了一块小山坡种地。
老二挖了池塘,不久他们过上了富裕的生活。
最小的狐狸吃完了那些狐狸留下的所有食物,最后又冷又饿连站也站不起来。
9英语短文简单小故事
An old lion who had no energy to hunt thinks it can get its food with its wisdom
有一头年老的狮子已经不能凭借力量去抢夺食物了,心想,只能用智取得方法才能获得更多的食物。
So, it digs a hole, lies down and pretends to be sick If other animal come to see what's the matter with the lion he eats them So, some animals were eaten by the lion The fox sees through the trap, it stands near the hole and the look at the state of the lion's body The lion says: I feel sick It asks why the fox doesn't come in the hole The fox answers: Maybe I would if I didn't see thouse footprints which show some animals havewalked in but they haven't come out
于是啊,他钻进一个山洞里,躺在地上假装生病,等其他的小动物走过来窥探,就把她们抓住吃了。这样,不少的动物都被狮子吃掉了。狐狸识破了狮子的诡计,远远的站在洞外,问狮子身体现在如何。狮子回答说:嗨哟,很不好啊! 反问狐狸为什么不进洞里来。狐狸说道:如果我没发现只有进去的脚印,没有一个出来的脚印,我也许会进洞去。
The story tells us that the wise man foresees the danger and escapes frome it
这是说,聪明的人常常能审时度势,根据迹象遇见到危险,避免不幸。
10英语短文简单小故事
Tom is a very old man After dinner, he likes walking in the street And he goes to bed at seven o’clock
汤姆是一位老人,他喜欢在晚饭后到大街上散步,在7点回来睡觉。
But tonight, a car stopped at his house A policeman helps him get out He tells Tom’s wife, “The old man couldn’t find his way in the street He asked me to take him in the car”
但是,今天晚上一辆小汽车停在他家门前,汤姆在一位警察的帮助下走下汽车。警察告诉汤姆的妻子:“这位老人在街上迷路了,他让我用汽车送他回来。”
After the policeman leaves there, his wife asks, “Tom, you go to the street every night But tonight you can’t find the way, what’s the matter”
警察走后:“汤姆,你每天都到那条街上散步,但是今天你迷路了,你怎么了”
The old man smiles like a child and says, “I couldn’t find my way I didn’t want to walk home“
这位老人像孩子般的笑道:“我迷路了我是不想走路回家。”
#能力训练# 导语英语是世界上通用的语言,而英语的学习是很枯燥的,想要学好英语不妨先从阅读英语故事开始。从英文故事中学习,提高英文水平。从故事中学习,学到人生的哲理。下面是 分享的英语短篇小故事带翻译简单10篇。欢迎阅读参考!
1英语短篇小故事带翻译简单
A wolf was almost dead with hunger A house-dog saw him, and asked, "Friend, your irregular life will soon ruin you
"Why don't you work steadily as I do, and get your food regularly"
"I would have no objection," said the wolf, "if I could only get a place" "I will help you," said the dog "Come with me to my master, and you shall share my work"
So the wolf and the dog went to the town togetherOn the way the wolf saw that there was no hair around the dog's neckHe felt quite surprised, and asked him why it was like that
"Oh, it is nothing," said the dog "Every night my master puts a collar around my neck and chains me up You will soon get used to it"
"Is that the only reason" said the wolf "Then good-bye to you, my friend I would rather be free"
翻译:
一只狼快要饿死了,一只狗看见后问他:“你现在的无规律的生活一定会毁掉你,为什么不像我一样稳定地干活并有规律地获得食物呢”
狼说:“如果我有个地方住,我没有意见。”狗回答说:“跟我到主人那里去,我们一起工作。”于是狼和狗一起回到了村子。
在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈没有毛,他很奇怪地问为什么会那样。
“噢,没有什么,”狗说,“我的主人每天晚上都用一条铁链子拴住我,你很快就会习惯的。”“就是因为这个原因吗”狼说道,“那么,再见了,我的朋友,我宁愿选择自由。”
寓意: 自由比安乐更重要。
2英语短篇小故事带翻译简单
When a lion was asleep, a little mouse began running up and down beside him This soon wakened the lion He was very angry, and caught the mouse in his paws
"Forgive me, please" cried the little mouse "I may be able to help you someday" The lion was tickled at these words
He thought, "How could this little mouse help me" However he lifted up his paws and let him go
A few days later, the lion was caught in a trap
The hunters wanted to take him alive to the king, so they tied him to a tree, and went away to look for a wagon
Just then the little mouse passed by, and saw the sad lion
He went up to him, and soon gnawed away the ropes "Was I not right" asked the little mouse
狮子与报恩的老鼠
狮子睡着了,有只老鼠在他的周围爬上爬下,很快吵醒了狮子,狮子很生气,一把抓住了老鼠。
“饶了我吧,”老鼠请求说,“也许有一天我能帮上你的忙呢。”狮子觉得很好笑,他想:“这只小老鼠怎么能帮上我的忙?”但他还是抬起爪子放他走了。
不久,狮子被陷阱困住了。猎人们想将活狮子献给国王,就把他捆在一棵大树上,然后去找马车。
这时,老鼠路过这里,看到了绝望中的狮子。他走过去,很快啃断了绳索,说:“我虽小,可是我也能帮上你的忙。”
寓意: 有些朋友也许平时看似微不足道,但却有可能在我们身处困境的时候提供巨大的帮助。
3英语短篇小故事带翻译简单
an old woman had a cat the cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old one day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse but she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it
then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse she began to hit the cat the cat said, "do not hit your old servant i have worked for you for many years, and i would work for you still, but i am too old do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young"
翻译
一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。
于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。”
4英语短篇小故事带翻译简单
A wild ass1 saw a pack-ass jogging along under a heavy load, and taunted2 him with the condition of slavery in which he lived, in these words: "What a vile3 lot is yours compared with mine! I am free as the air, and never do a stoke of work; and, as for fodder4, I have only to go to the hills and there I find far more than enough for my needs But you! You depend on your master for food, and he makes you carry heavy loads every day and beats you unmercifully" At that moment a lion appeared on the scene, and made no attempt to molest5 the pack-ass owing to the presence of the driver, but he fell upon the wild ass, who had no one to protect him, and without more ado made a meal of him
It is no use being your own master unless you can stand up for yourself
一头野驴看到一头家驴背负这沉重的货物一路小跑,便讥讽他过着奴隶般的生活:“和我相比,你过得多么卑微呀!我自由自在地享受着大自然,从不下苦力,说道食物,我只需要跑到山上去,就能发现大量吃的东西。再看看你!只能依靠主人施舍吃点,他不仅每天都让你驮重物,还无情地鞭打你。”这时,一只狮子出现在他们的视野中,由于驴夫的出现,狮子没有骚扰家驴,直接扑向了没有保护者的野驴,立即吃掉了野驴。
除非能照顾好自己,否则做自己的主人一点用也没有。
5英语短篇小故事带翻译简单
A singing-bird was confined1 in a cage which hung outside a window, and had a way of singing at night when all other birds were asleep One night a bat came and clung2 to the bars of the cage, and asked the bird why she was silent by day and sang only at night "I have a very good reason for doing so," said the bird: "it was once when I was singing in the daytime that a fowler was attracted by my voice, and set his nets for me and caught me Since then I have never sung except by night" But the bat replied, "It is no use your doing that now when you are a prisoner If only you had done so before you were caught, you might still have been free"
Precautions3 are useless after the event
一只画眉鸟被囚禁在窗外挂着的一个笼子里,当其他鸟儿都酣睡时,她却在夜里唱歌。有一个夜晚,蝙蝠飞过来,抓住鸟笼的栅栏,问她为什么白天默默无声,却在夜里放声歌唱。小鸟回答说:“我这样做是有道理的,曾经有一次,当我在白天唱歌时,一个捕鸟人被我的歌声吸引,就用鸟笼子捉住了我。从此我只在夜里歌唱。”可是,蝙蝠却说:“你现在这样做根本没用了,因为你已经成为阶下囚。若是在被捉住之前这样做就好了,那样或许你依然是自由之身!”
待事情发生之后再预防,为时已晚。
6英语短篇小故事带翻译简单
Long ago,there was a big cat in the house He caught many mice while they were stealingfood
One day the mice had a meetingto talk about the way to deal with their common enemy Some said this,, andsome said that
At last a young mouse gotup, and said that he had a good idea
"We could tie a bellaround the neck of the cat Then when he comes near, we can hear the sound ofthe bell, and run away"
Everyone approved of thisproposal, but an old wise mouse got up and said, "That is all very well,but who will tie the bell to the cat" The mice looked at each other, butnobody spoke
从前,一所房子里面有一只大猫,他抓住了很多偷东西的老鼠。
一天,老鼠在一起开会商量如何对付他们奇特的敌人。会上大家各有各的主张,最后,一只小老鼠站出来说他有一个好主意。
“咱们可能在猫的脖子上绑一个铃铛,那么如果他来到附近,咱们听到铃声就能够立即逃跑。”
大家都同意这个主意,这时一只聪明的老耗子站出来说:“这确切是个绝妙的主意,然而谁来给猫的脖子上绑铃铛呢”老鼠们面面相觑,谁也不谈话。
寓意:有些事件说起来容易,做起来却很难。
7英语短篇小故事带翻译简单
Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces They each tried with all their strength, and were not able to do it
He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily He then addressed them in these words: “My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks”
一位父亲有几个孩子,这些孩子时常发生口角。他丝毫没有办法来劝阻他们,只好让他们看看不合群所带来害处的例子。为了达到这个目的,有一天他叫他们替他拿一捆细柴来。当他们把柴带来时,他便先后地将那捆柴放在每一个孩子的手中,吩咐他们弄断这捆柴。他们一个个尽力去试,总是不能成功。
然后他解开那捆柴,一根根地放在他们手里,如此一来,他们便毫不费力地折断了。于是他就告诉他们说:“孩子们!如果你们大家团结一致,互相帮助,你们就像这捆柴一样,不能被你们的敌人折断;但如果你们自行分 裂,你们就将和这些散柴一般,不堪一折了。”
8英语短篇小故事带翻译简单
A self-important lion in the jungle tried to make his mastery clear to all
He was so confident that he paid no attention to the smaller animals and went right up to a bear He asked the bear, "Who is the king of the jungle" The bear replied, "Of course you are"
Then the lion asked a tiger the same question The tiger replied with some reluctance1, "Of course you are" And then he went to ask an elephant But the elephant would not allow the lion to do so He suddenly took hold of the lion with his long nose and bounced2 the lion against a tree, leaving him bleeding3 and badly shaken up
When the lion finally got up, he blamed the elephant and said: "Even if you couldn't answer my question, it's not necessary for you to act so rough4"
热带丛林里的一个妄自菲薄的狮子试图使所有的动物都明白它的统治地位。
它非常自信,对较小的动物不屑一顾,而是直接去问一只黑熊:“谁是丛林里的大王呀” 黑熊回答说:“当然是你呀。”
于是它又去问一个老虎同样的问题。老虎有点勉强地回答说:“当然是你呀!”然后他又去问一头大象。可是大象不买它的账,突然用它的长鼻子把狮子抓起来向一棵树扔过去,让它鲜血淋漓和浑身发抖。
狮子终于爬起来时,它责怪大象说:“即使你回答不了我的问题,也用不着这么粗鲁嘛。”
9英语短篇小故事带翻译简单
A Fine Match
One day a lady saw a mouse running across her kitchen floor She was very afraid of mouse, so she ran out of the house, got into a bus and went to the shops There she bought a mousetrap The shopkeeper said to her, "Put some cheese in it and you will soon catch that mouse"
The lady went home with her mousetrap, but when she looked in her cupboard, she could not find any cheese in it She did not want to go back to the shop, because it was very late, so she cut a picture of some cheese out of a magazine and put that in the trap
Surprisingly, the picture of the cheese was quite successful! When the lady came down to the kitchen the next morning she found a picture of a mouse in the trap beside the picture of the cheese!
势均力敌
有一天某位女士看到一只老鼠在自家的厨房地板上窜过。她很害怕老鼠,所以她冲出屋子,搭上了公共汽车直奔商店。在那儿,她买了一只老鼠夹。店主告诉她:“放点奶酪在里面,很快你就会逮住那只老鼠的。”
这位女士带着鼠夹回到家里,但她没有在碗橱里找到奶酪。她不想再回到商店里去,因为已经很晚了。于是,她就从一份杂志中剪下一幅奶酪的放进了夹子。
令人称奇的是,这画有奶酪的竟然奏效了!第二天早上,这位女士下楼到厨房时,发现鼠夹里奶酪旁有一张画有老鼠的!
10英语短篇小故事带翻译简单
naughty Monkey
It’s very hot An old man is asleep on the chair A fly comes and sits on the end of the man’s nose The old man has a naughty monkey He chases the fly The fly comes back again and sits on the old man’s nose again The monkey chases it away again and again This happens five or six times The monkey is very angry He jumps up, runs to the garden and picks up a large stone When the fly sits on the old man’s nose again, the monkey hits it hard with the stone He kills the fly and breaks the old man’s nose
调皮的猴子
天气很热。一位老人在椅子上睡着了。 一只苍蝇飞来落在老人的鼻子上。 老人有一只顽皮的猴子。猴子在追打苍蝇。 苍蝇再次飞落在老人的鼻子上,猴子一再追打苍蝇。 这样往返了五六次,猴子很生气。 他跳着跑到花园,捡起一块大石头。 当苍蝇再次落在老人的鼻子上时,猴子用石头击中老人的鼻子上的苍蝇。他砸死了苍蝇也打破了老人的鼻子。
英文:
A girl and a boy were on a motorcycle, speeding through the night
They loved each other a lot
Girl: "Slow down a little I'm scared"
Boy: "No, it's so fun"
Girl: "Please it's so scary"
Boy: "Then say that you love me"
Girl: "Fine I love you Can you slow down now"
Boy: "Give me a big hug"
The girl gave him a big hug
Girl: "Now can you slow down"
Boy: "Can you take off my helmet and put it on It's uncomfortable and it's bothering me while I drive"
The next day, there was a story in the newspaper A motorcycle had crashed into a building because its brakes were broken
There were two people on the motorcycle, of which one died, and the other had survived
The guy knew that the brakes were broken He didn't want to let the girl know, because he knew that the girl would have gotten scared
Instead, he was told the last time that she loved him, got a hug from her, put his helmet on her so that she can live, and die himself
Once in a while, right in the middle of an ordinary life, Love gives us a fairy tale
中文:
一天夜里,男孩骑摩托车带着女孩超速行驶。
他们彼此深爱着对方。
女孩:“慢一点……我怕……”
男孩:“不,这样很有趣……”
女孩:“求求你……这样太吓人了……”
男孩:“好吧,那你说你爱我……”
女孩:“好……我爱你……你现在可以慢下来了吗?”
男孩:“紧紧抱我一下……”
女孩紧紧拥抱了他一下。
女孩:“现在你可以慢下来了吧?”
男孩:“你可以脱下我的头盔并自己戴上吗?它让我感到不舒服,还干扰我驾车。”
第二天,报纸报道:一辆摩托车因为刹车失灵而撞毁在一幢建筑物上。
车上有两个人,一个死亡,一个幸存……
In the past, deep in a forest village, the village is home to a pair of national subjugation and fled here after the king and queen, the wife is always right next door to the wizard's Lianlianbuwang Yangmei, then stole her husband on a daily basis to the beloved wife Yangmei few, and finally in a late-night, the young wizard can no longer tolerate the theft is a stand in front of her husband, the King Xiapo Dan kneel on the floor of the Wizards forward to pray for forgiveness, the wizard angrily to the request: "You The first child will serve as a substitute for Yangmei "Kowtow to thank the men kept a kind of shaman
However, the couple had their first child after she went into hiding
"Monster out there and can not go out Aisidier ah"
5-year-old girl was not until that year chasing butterflies out of their homes, in the depths of the forest lost control and hit the wolves Just head that will be saved when a tall figure in the block in front of her After the wake of the window go Aisidier found themselves in a tower on top
"Monster out there and can not go out" Indifference of a male voice in the room next door-out Yisidier hesitate to hide behind a small door secretly aim at the men's room is cooking "Thank you, you saved my magician" Wizard turned in a time when North Korea Aisidier he smiled "However, it is on a pair of lonely and lonely eyes
"I want to go out during the day, that door has the Tarja Monster can not open the door" Wizard, pointing at the door of the staircase leading to the tower, added: "Your parents do not have you"
Several children stare blankly for a while, but in the wizard that her cry, but this girl's floor in a low voice said: "Thank God"
In this way the day started, start small Aisidier learn her magic to do a good job to come back before the rice seeds from bird seed to be, as well as the school began to steal the flute wizard The wizard then gradually began to bedtime stories to the girls will be small
Yisidier 17-year-old has a beautiful long hair, and his magician Shi it was the law so that it is pulling up its own One day, shortly after leaving the wizard in the bottom of the braid up dragging a person, this person is the prince of this country
"I lived here Hatoyama told me a beautiful 'Princess'" Prince charming smile showed that Japan shoulder the calls out of "However, the 'Princess' from 17 years ago, the disappearance of forests and to the imprisonment of a shaman"
Yisidier scared of hearing the remark after angry and said: "Please do not insult my magic!"
"The Sorcerer Ha ha, is a despicable guy!" The prince laughed again "What a beautiful young lady, I have to go back, or else his family would worry me But my Japan's will, I will convey"
A few days of each other after a night of courage finally asked Aisidier wizard truth of the matter The wizard is to write things suddenly look like the blink of an eye in the back like a long time ago, long, long time of silence, Yisidier heard: "The Prince and tomorrow you go, you go to parents "
The next day, after the departure of Prince magician with his ladder to save a girl, they running all the way to her home in front of the woods, the girl saw her father is pro-mother and her younger sister
"His Royal Highness Prince," Aisidier about the tears and asked, "What do you mean by that action", Pointing at her cheek
"Why ask this"
"Because I am the magician every night I would do this action ah" Aisidier felt the tears about to fall, to hear the silence for a while the prince muttered: "It was' I love you ' Meaning "
母爱的真谛-永不后悔
Time is running out for my friend While we are sitting at lunch she casually mentions she and her husband are thinking of starting a family "We're taking a survey,"she says, half-joking "Do you think I should have a baby"
"It will change your life," I say, carefully keeping my tone neutral "I know,"she says, "no more sleeping in on weekends, no more spontaneous holidays"
But that's not what I mean at all I look at my friend, trying to decide what to tell her I want her to know what she will never learn in childbirth classes I want to tell her that the physical wounds of child bearing will heal, but becoming a mother will leave her with an emotional wound so raw that she will be vulnerable forever
I consider warning her that she will never again read a newspaper without thinking: "What if that had been MY child" That every plane crash, every house fire will haunt her That when she sees pictures of starving children, she will wonder if anything could be worse than watching your child die I look at her carefully manicured nails and stylish suit and think that no matter how sophisticated she is, becoming a mother will reduce her to the primitive level of a bear protecting her cub
I feel I should warn her that no matter how many years she has invested in her career, she will be professionally derailed by motherhood She might arrange for child care, but one day she will be going into an important business meeting, and she will think her baby's sweet smell She will have to use every ounce of discipline to keep from running home, just to make sure her child is all right
I want my friend to know that every decision will no longer be routine That a five-year-old boy's desire to go to the men's room rather than the women's at a restaurant will become a major dilemma The issues of independence and gender identity will be weighed against the prospect that a child molester may be lurking in the lavatory However decisive she may be at the office, she will second-guess herself constantly as a mother
Looking at my attractive friend, I want to assure her that eventually she will shed the added weight of pregnancy, but she will never feel the same about herself That her own life, now so important, will be of less value to her once she has a child She would give it up in a moment to save her offspring, but will also begin to hope for more years—not to accomplish her own dreams—but to watch her children accomplish theirs
I want to describe to my friend the exhilaration of seeing your child learn to hit a ball I want to capture for her the belly laugh of a baby who is touching the soft fur of a dog for the first time I want her to taste the joy that is so real it hurts
My friend's look makes me realize that tears have formed in my eyes "You'll never regret it," I say finally Then, squeezing my friend's hand, I offer a prayer for her and me and all of the mere mortal women who stumble their way into this holiest of callings
时光任苒,朋友已经老大不小了。我们坐在一起吃饭的时候,她漫不经心地提到她和她的丈夫正考虑要小孩。“我们正在做一项调查,”她半开玩笑地说。“你觉得我应该要个小孩吗?”
“他将改变你的生活。”我小心翼翼地说道,尽量使语气保持客观。“这我知道。”她答道,“周末睡不成懒觉,再也不能随心所欲休假了……”
但我说的绝非这些。我注视着朋友,试图整理一下自己的思绪。我想让她知道她永远不可能在分娩课上学到的东西。我想让她知道:分娩的有形伤疤可以愈合,但是做母亲的情感伤痕却永远如新,她会因此变得十分脆弱。
我想告诫她:做了母亲后,每当她看报纸时就会情不自禁地联想:“如果那件事情发生在我的孩子身上将会怎样啊!”每一次飞机失事、每一场住宅火灾都会让她提心吊胆。看到那些忍饥挨饿的孩子们的照片时,她会思索:世界上还有什么比眼睁睁地看着自己的孩子饿死更惨的事情呢?我打量着她精修细剪的指甲和时尚前卫的衣服,心里想到:不管她打扮多么考究,做了母亲后,她会变得像护崽的母熊那样原始而不修边幅。
我觉得自己应该提醒她,不管她在工作上投入了多少年,一旦做了母亲,工作就会脱离常规。她自然可以安排他人照顾孩子,但说不定哪天她要去参加一个非常重要的商务会议,却忍不住想起宝宝身上散发的甜甜乳香。她不得不拼命克制自己,才不致于为了看看孩子是否安然无羔而中途回家。
我想告诉朋友,有了孩子后,她将再也不能按照惯例做出决定。在餐馆,5岁的儿子想进男厕而不愿进女厕将成为摆在她眼前的一大难题:她将在两个选择之间权衡一番:尊重孩子的独立和性别意识,还是让他进男厕所冒险被潜在的儿童性骚扰者侵害?任凭她在办公室多么果断,作为母亲,她仍经常事后后悔自己当时的决定。
注视着我的这位漂亮的朋友,我想让她明确地知道,她最终会恢复到怀孕前的体重,但是她对自己的感觉已然不同。她现在视为如此重要的生命将随着孩子的诞生而变得不那么宝贵。为了救自己的孩子,她时刻愿意献出自己的生命。但她也开始希望多活一些年头,不是为了实现自己的梦想,而是为了看着孩子们美梦成真。
我想向朋友形容自己看到孩子学会击球时的喜悦之情。我想让她留意宝宝第一次触摸狗的绒毛时的捧腹大笑。我想让她品尝快乐,尽管这快乐真实得令人心痛。
朋友的表情让我意识到自己已经是热泪盈眶。“你永远不会后悔,”我最后说。然后紧紧地握住朋友的手,为她、为自己、也为每一位艰难跋涉、准备响应母亲职业神圣的召唤的平凡女性献上自己的祈祷
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)