可数名词(Countable Noun)和不可数名词(Uncountable Noun)。可数名词可缩写为cn,不可数名词可缩写为un。
在英语中,名词的格有3种:主格、宾格、所有格。其中个体名词表示某类人或东西中的个体,如girl(女孩)等;集体名词表示若干个个体组成的集合体,如audience(观众,听众)等。
物质名词表示无法分为个体的实物,如water水等;抽象名词表示动作、状态、品质、感情等抽象概念,如work(工作),happiness幸福等。对于普通名词来说,可分为可数名词和不可数名词。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
抽象名词是性质,状态,动作,概念等的名称,如:time(时间),hope(希望),friendship(友谊),knowledge(知识)等。
抽象名词一般无复数形式,不加冠词;只有特指时加the
Time
is
money(时间就是金钱)
The
friendship
between
us
is
long
and
lasting(我们的友谊天长地久)
有些抽象名词可与of连用,起形容词的作用。
It
is
of
great
importance
It
is
very
important
抽象名词是指表示性质、行为、状态、情感等抽像概念名称的词。
这一类的词很多
都列出来也没什么用,只要你掌握什么是抽象名词就可以了
抽象名词
老师:简,什么是抽象名词
简:我不知道,老师。
老师:什么,你不知道!抽象名词就是你想象得到但触摸不到的东西。现在,你给我举个例子。
简:老师,比如说一根炙热的拨火棍。
抽象名词是从若干具体事物概括出来的属性的名称。例如“美”是抽象名词,它是从美人、美景、美貌等等具体事物概括出来的属性的名称。
但是概括性名词并不都是抽象名词,例如“人”不是抽象名词,它虽是从男人、女人、老年人、青年人等等概括出来的,可是人是可以看得见,摸得到的实体而不是属性,所以“人”这个词是具体名词。同样,从上衣、外衣、内衣、背心等等具体事物概括出来的“衣服”,也是具体名词,不能说是抽象名词。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)