optimistic乐观 independent独立的 out-going外向的 active 活泼的 able 有才干的,能干的; adaptable 适应性强的 active 主动的,活跃的; aggressive 有进取心的 ambitious 有雄心壮志的; amiable 和蔼可亲的 amicable 友好的; analytical 善于分析的
apprehensive 有理解力的; aspiring 有志气的,有抱负的 audacious 大胆的,有冒险精神的;
capable 有能力的,有才能的 careful 办理仔细的; candid 正直的 competent 能胜任的; constructive 建设性的
cooperative 有合作精神的; creative 富创造力的
dedicated 有奉献精神的; dependable 可靠的 diplomatic 老练的,有策略的; disciplined 守纪律的 dutiful 尽职的; well--educated 受过良好教育的
efficient 有效率的; energetic 精力充沛的 expressivity 善于表达;
faithful 守信的,忠诚的 frank 直率的,真诚的;
generous 宽宏大量的 genteel 有教养的; gentle 有礼貌的 humorous 有幽默; impartial 公正的 independent 有主见的; industrious 勤奋的 ingenious 有独创性的; motivated 目的明确的 intelligent 理解力强的; learned 精通某门学问的 logical 条理分明的; methodical 有方法的 modest 谦虚的; objective 客观的 precise 一丝不苟的; punctual 严守时刻的 realistic 实事求是的; responsible 负责的 sensible 明白事理的; porting 光明正大的 steady 踏实的; systematic 有系统的
purposeful 意志坚强的; sweet-tempered 性情温和的
temperate 稳健的; tireless 孜孜不倦的
Personality 性格
able 有才干的,能干的
active 主动的,活跃的
adaptable 适应性强的
adroit 灵巧的,机敏的
aggressive 有进取心的
alert 机灵的
ambitious 有雄心壮志的
amiable 和蔼可亲的
amicable 友好的
analytical 善于分析的
apprehensive 有理解力的
argumentative 好争辩的
aspiring 有志气的,有抱负的
attractive 有魅力的
audacious 大胆的,有冒险精神的
bad-tempered 脾气暴燥的 bigmouth 多嘴多舌的
bland 冷漠的 bossy 专横跋扈的 brave 勇敢的 brilliant 有才气的
1/4
capable 有能力的,有才能的 careful 办事仔细的 caring 有同情心的 candid 正直的 clever 机灵的,聪明的 charitable 宽厚的 cheerful 开朗的
childish 幼稚的 comical 滑稽的 competent 能胜任的 conceited 自以为是的 confident 有信心的 conscientious 认真的,自觉的
considerate 体贴的 constructive 建设性的
contemplative 好沉思的 cooperative 有合作精神的 courageous 勇敢的,有胆量的 creative 富创造力的 cultured 有教养的
dashing 有一股子冲劲的,有拼搏精神的
dedicated 有奉献精神的
demanding 苛刻的
determined 坚决的
devoted 有献身精神的
dependable 可靠的
diplomatic 老练的,有策略的
depressing 沉闷的
disciplined 守纪律的
discreet (在行动,说话等方面)谨慎的
dishonest 不诚实的
disorganized 无组织的
dutiful 尽职的
dynamic 精悍的
earnest 认真的
easy-going 随和的
efficient 有效率的
energetic 精力充沛的
enthusiastic 充满热情的
expressive 善于表达
faithful 守信的,忠诚的
forceful (性格)坚强的
forgetful 健忘的
frank 直率的,真
英语中有一类表示 “情感” 的动词,它们有以下共同的特征:(以 interest 为例)
1 汉语意思是 “使人” , 一般只跟表示人的代词或名词作宾语 inerest “使人感兴趣” 如:The story interests us students 这个故事使我们学生很感兴趣。
2 由这类动词所构成的 -ed 形容词, 汉语意思是 “(人自己)感到的” 如:The students are inerested in the story 学生们对这个故事感兴趣。
3 由这类动词所构成的 -ing 形容词, 汉语意思是 “令人的” 如: The story is very interesting 这个故事很有趣(令人感兴趣)。
下面我们总结一下这类动词,它们的用法都与interest 相类似:alarm 使惊吓, amaze 使惊奇, amuse 使发笑, annoy 使生气, astonish 使吃惊, ashame 使害羞, affect 使伤感, bore 使乏味, convince 使信服, charm 使欣喜, distress 使悲伤, disturb 使烦恼, delight 使高兴, disappoint 使失望, discourage 使泄气, disgust 使恶心, displease 使恼怒, dismay 使气馁, distract 使分神, depress 使忧愁, excit 使兴奋, encourage 使受鼓励, embarrass 使尴尬, frighten 使害怕, frustrate 使沮丧, fascinat 使着迷 , gratify 使满意, interest 使感兴趣, inspire 使受鼓舞, move 使感动, please 使愉悦, puzzle 使迷惑, perplex 使困惑, reassure 使放心, surprise 使惊讶, satisfy 使满足, shock 使震惊, tire 使疲倦, touch 使怜悯 , 使感动, trouble 使忧虑 , worry 使担心, confuse 使迷惑。
下面让我们一起来分析一下由这些动词构成的 -ing 和 -ed 形容词在句子中的用法究竟有什么区别:
I 这类形容词可以做表语:说明句子主语的性质,特点或所处状态。其中 -ed 只用于说明主语是表示“人” 的名词或代词,汉语意思是 “(人自己)感到的” ,且与主语是被动关系。而 -ing可用于说明主语是表示“事物或人”的名词或代词。汉语意思是 “令人的” ,且与主语是主动关系。
如:The students are confused (about the problem) 学生们(对那道题)感到迷惑不解。(主语自己感到迷惑不解,与原动词confuse 是被动关系)
The problem is confusing 那道题令人迷惑不解。He is confuseing 他令人迷惑不解。(指他的言行让别的人迷惑不解。) 这两个句子中的主语: the propblem 和 he 与原动词 confuse 是主动关系。
II 这类形容词可以做定语修饰名词,说明该名词的性质,特点或所处状态。其中 -ed 只用于修饰表示“人” 的名词,汉语意思是 “(人自己)感到的” ,且与该名词是被动关系。而 -ing可用于修饰表示“事物或人”的名词。汉语意思是 “令人的” ,且与该名词是主动关系。
如: Theexcitedcrowd are shouting with joy 激动的人群在欢呼着。excited 修饰 crowd, 且与crowd 是被动关系。
This is exciting news 这是令人激动的消息。// He is a very interesting man 他是一个很有趣的人。(指此人的言行让别人感兴趣。)两句中的 -ing 形容词 exciting 和 interesting 都与所修饰的名词 news 和 man 有主动关系。
注:如果这类形容词做定语修饰由人发出的 “声音或表情” 的名词时,则要说明发出者的性质,特点或状态。 用-ed 表示发出者自己 “感到的” ,与发出者是被动关系。而用 -ing表示发出者 ”令别的人的“,与发出者是主动关系。
如:The tiger let out afrightening howl 老虎发出了令人恐惧的嗥叫声。(名词 howl 的发出者是 tiger。frightening是做定语修饰名词 howl,说明发出者tiger 令人恐惧,且与tiger是主动关系。)
There is a frightened look on her face 她的脸上流露出恐惧的表情。(名词 look 的发出者是 “她”。frightened是做定语修饰名词 look,说明发出者“她”自己感到恐惧,且与发出者“她”是被动关系。)
III 这类形容词可以做宾补:说明宾语的性质,特点或所处状态。其中 -ed 只用于说明宾语是表示“人” 的名词或代词,汉语意思是 “(人自己)感到的” ,且与宾语是被动关系。而 -ing可用于说明宾语是表示“事物或人”的名词或代词。汉语意思是 “令人的” ,且与宾语是主动关系。
如: We found the man disappointed 我们发现那个人很失望。(disappointed 做宾补,说明宾语 the man 自己感到很失望)
We found the job boring 我们发现这个工作令人乏味。 We found the lecturer boring 我们发现那位讲师令(别的)人乏味。(两句中 -ing 形容词 boring做宾补,说明宾语 the job 和 the lecturer令人乏味,与宾语主动关系。)
总结:-ing 和 -ed 形容词不论做什么成份,-ed 形容词只用于修饰说明 “人”;且与说明对象为被动关系。而 -ing 形容词既可修饰说明 “人” 也可修饰说明 “事物”。换言之:在解题中如果我们遇到要说明的名词是 “人”,则可能用 -ed 形容词(表示与被说明的 “人” 为被动关系,意思为此人自己 “感到的”);也可能用 -ing 形容词(表示与被说明的 “人” 为主动关系,意思为此人 “令别的人的”)。如果我们遇到要说明的名词是 “事物”,则只能用 -ing 形容词,且与要说明的 “事物” 是主动关系,意思为 “令人的”。
00To love someone would be as humble as in the dust followed by bunch of blossom 喜欢一个人,会卑微到尘埃里,然后开出花来。
00Ican tell you, you are my only love, now, or later我可以告诉你 ,你是我唯一的执着,无论是现在,还是后来。
00It'sonly me who treasures up the memory belongs to both of us明明是两个人的回忆,却只有我一个人珍藏。
00I'vedevoted a lot for youBut you just take everything for granted为你付出那么多,可在你眼里那些都是应该的。
00Peoplewho are able to hurt me are all my beloved能伤害我的,都是我爱的。
00I love you, for a long time Waiting for you, and for a long time Now, I want to leave, for longer than a long time我喜欢你,很久了。等你,也很久了。现在,我要离开,比很久很久还要久。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)