草莓烟这首歌想表达什么

草莓烟这首歌想表达什么,第1张

能让人像尝草莓一样甜,爱情像烟那样着迷又浪漫。

1、歌词节选:草莓烟占据我的呼吸,此刻我会成为一只野兽,我的存在就是为了让女孩伤心。

2、歌曲名《草莓烟》,由舟遥、Meiki、末日不停电星演唱,收录于《草莓烟》专辑中。

这句歌词所表达的含义是比较深入和复杂的,我们可以从以下几个方面来理解:

1 情感状态:歌词中的“情人在分手边缘”,揭示了歌曲中所描述的情侣正处于一段关系的边缘,面临着分手的困境。这种情感状态可能源于双方之间的矛盾、沟通问题或者其他原因。

2 行为表达:在歌词中,“只敢喝汤”,这一表述暗示了情侣在情感压力下,无法直接面对和处理问题,而选择了沉默和逃避。这种行为表达,可能是因为双方都不愿意面对分手的结果,所以选择了不言不语,只通过喝汤这种间接的方式来保持彼此的联系。

3 心理反映:这句歌词所反映出的心理状态,可能是焦虑和无助。在分手边缘的情人,可能因为无法确定关系的未来走向而感到焦虑。同时,他们可能也感受到了彼此之间的距离在逐渐增加,却无法找到解决问题的方法,这种无助感可能使他们选择了沉默和逃避。

综合来看,这句歌词所表达的是情感压力下人们的沉默和逃避,以及面对分手边缘的无奈和焦虑。这也是歌曲所要表达的情感主题之一,通过歌词展现出人们在情感困境中的无助和困惑。

Why do I have to fly

Over every town up and down the line

I'll die in the clouds above

And you that I defend, I do not love

I wake up, it's a bad dream

No one on my side

I was fighting

But I just feel too tired

To be fighting

Guess I'm not the fighting kind

Where will I meet my fate

Baby I'm a man, I was born to hate

And when will I meet my end

In a better time you could be my friend

I wake up, it's a bad dream

No one on my side

I was fighting

But I just feel too tired

To be fighting

Guess I'm not the fighting kind

Wouldn't mind it

If you were by my side

But you're long gone

Yeah you're long gone now

Where do we go

I don't even know

My strange old face

And I'm thinking about those days

And I'm thinking about those days

I wake up, it's a bad dream

No one on my side

I was fighting

But I just feel too tired

To be fighting

Guess I'm not the fighting kind

Wouldn't mind it

If you were by my side

But you're long gone

Yeah you're long gone now

要爱就爱你的所有  条件不够  迷恋补够

无懒一般拒绝考究

你要是要籍口  因那月球  挨近地球

多么差的籍口  都有

缘和份是信就有  如何实验是与否  虚构

谈情若是像情感的批斗

无法  承受太久

(横蛮但是尽情得没保留

谁要  心不对口)

不要甚么  道理  (没有  道理)

假使恋爱亦要公理  还不知怎爱起

若有  道理  (与你  讲理)

等于可照样推翻你  还怎么可这么爱你

要爱就爱我的所有  十指紧扣  无需解构

无需想得过份通透

按照直觉去走  跟我去梦游  不要导游

紧握双手  信者得救

不要什么  道理

假使恋爱亦要讲理  还不知怎爱起

哪有  道理

倾侧的宇宙都很美  谁希罕端正的真理

理智若然没趣味  WO~WO~

索性就连白与黑  亦不理

笑每段情若要解  才合理

问谁  才算特别合理

草莓棉花糖OP(片头曲)

曲名:[いちごコンプリート]

作曲:渡辺刚 作词:くまのきよみ

演唱:千佳(千叶纱子)、美羽(折笠富美子)、茉莉(川澄绫子)、アナ(能登麻美子)

日文歌词:

“かわいい"なんて そんなこと言っちゃダメです

ふわふわ 「いちご」たちがやってくる

うるさい声が近づいてくる

ふわふわ 「いちご」たちがやってくる

甘くて酸っぱい香りがする

ちぐはぐな色でいいもん 落书きしちゃお

失败もあたりまえだよね

わたしたちを 许してあげなさい

怒らないでね 怒らないで 好きにさせてね

オトナにはわかんない ステキ キセキ 完ペキ!

“かわいい〃なんて そんなこと言っちゃダメです

とてつもない笑颜 ましまろな女の子

ふわふわ 「いちご」たちが笑ってる

ピンクのほっぺたが おどけてる

ふわふわ 「いちご」たちが笑ってる

楽しいことばかり集めてる

特别なことじゃないもん いっしょに游ぼう

退屈を无駄使いせずに

ぜんぶぜんぶ 爱してあげなさい

気にしないでね 気にしないで 见守っててね

男の子は知らない フシギ ムジャキ ドキドキ!

“かわいい〃なんて そんなことわかっています

手をつないでみよう ましまろなおともだち

ちぐはぐな色でいいもん 落书きしちゃお

失败もあたりまえだよね

わたしたちを 许してあげなさい

怒らないでね 怒らないで 好きにさせてね

オトナにはわかんない ステキ キセキ 完ペキ!

“かわいい"なんて そんなこと言っちゃダメです

とてつもない笑颜 ましまろな女の子

罗马拼音:

合:ka wa yi nan de son na goto

ki yi jia damedesu

huwa huwa

i ji do da ji ga ya de kulu

wu lu sa i go e ta ji ga tsu i de kulu

huwa huwa

i ji go da ji ga ya de kulu

ha ma ku de su u ba e ka o li ga suru

ji ku ta u na i lo de i no da u ga ta shi jia o

shi ba i no a da li ma e da you ne

wa ta shi ta ji wo yu me shi te a le na sa i

合:o go la na i te ne o go la na i te

su ki na sase dene o do lo ni wa wa gan da i

su te ki hi se ki kan te ki

ka wa yi nan de son na goto

ki yi jia damedesu

ho te tsu mo na i e ka o ha shi na rana on na nogo

huwa huwa

i ji do da ji ga wa la delu

hin kuno e o de ta ka o to ke delu

huwa huwa

i ji go da ji ga wa la delu

da no shi i edo ba ga li a tsu me te lu

to ki te tsu na goto ga na i mon ki i sho ni a so bo

ta i ku tsu o mu da tsu ka i se tsu ni

tsen bu tsen bu a i shi te a ge na sa i

ki mi shi na i te ne ki mi shi na i te

mi ma mo o te te le o to ko no ko wo shi ta na i

u shi i u jia gi toki toki

ka wa yi nan de son na goto

wa ka a te i ma su

to do tsu na i ge mi you wo wa shi ma la na o to mo na ji

su bu ka ku na i ro te i mo naku ga ki shi jia o

shi ba i mo a ta li ma e ta you ne

wo ta shi ta ji o yu wu shi de a ge na sa i

o go la na i te ne o go la na i te

su ki na sase dene o do lo ni wa wa gan da i

su te ki hi se ki kan te ki

ka wa yi nan de son na goto

ki yi jia damedesu

ho te tsu mo na i e ka o wa shi na rana on na nogo

中文翻译:

可爱这种事一定要说出来

软绵绵的草莓终于来了

吵吵闹闹的声音就在耳边

软绵绵的草莓终于来了

充满了甜甜酸酸的味道

古怪的色彩也可以,来涂鸦吧

失败也是理所当然的,请原谅我们吧

不要生气哦,请不要生气

请让我们自由自在

就连大人们也不知道 精彩 奇迹 完美

可爱这种事一定要说出来

毫无道理的笑容

那就是酸酸甜甜的女孩

I·C·H·I·G·O GO

GO·GO·GO 草莓 LOVE

软绵绵的草莓们笑了

粉嘟嘟的脸夹惹人疼爱

软绵绵的草莓们笑了

快乐我事情聚集在一起

没有什么特别的事情,一起去玩吧

不要浪费无聊的时间

全部全部 好好的爱它吧

不要在意哦 不要在意哦 你要守护我们哟

男孩子们都不知道 不可思议 天真 心跳

可爱这种事情 你也可以了解

试者手牵着手 酸酸甜甜的女孩们

古怪的色彩也可以,来涂鸦吧

失败也是理所当然的,请原谅我们吧

不要生气哦,请不要生气

请让我们自由自在

就连大人们也不知道 精彩 奇迹 完美

这个世界上

l所有的人都在逃

不过 是逃的方式不一样

有的人 是在虚伪的逃避

以为自己能够忘记过去

从一个懂得掩藏忧伤的人身边

逃到带着血腥和落寞的人身边

从一个熟悉的地方

逃到陌生的地方

等待着 下一次的逃亡

怯懦 敏感

我本不应该想起你

可我一而再 再而三的被自己打败

心被刀扎一样的难受

回想起我们的过去

我无法用文字去告诉自己不可以流泪

你看我多虚伪

即使丢了泪水 心里 却一直在为你的离去而哭泣

你判我这一生无法忘记你 你判我终身监禁

画地为牢

这个时候你在哪里

为什么这样的时候没有你

在我最需要的时候

为什么没有你呢

难道注定我们永远都是两条平行的线吗

泪水 从脸庞滑落到地上

地面上 连影子都找不到

我不敢低头 不敢低头

这个夜晚的我本应如此

给自己酒醉的机会也只能如此

这个时候 想要燃烧掉自己

让自己在这个夜晚淋漓尽致的成荫 成林

可是总是那么的迟迟疑疑

犹犹豫豫 朦朦胧胧

常常是这样渴望又绝望

自卑又自傲

迟迟疑疑

思来思去 总是缺少坦然的勇气

但不能总是这样原谅自己

你不再坚守在我身边的你

为这看一看郊外的月亮的时候

当我们在深夜爬上山顶

默默的拉着手

默默的看着山下的人流 灯火

这些 离我们多远啊

好象一个梦 一个好梦

但 并不属于我们

白天 在芸芸的人流中

路上 同样布满了阴影

我感觉到孤孤单单

街上的人这么多 没有一个能够停下脚步

听我的心事

茫茫人海

我们是一个个孤独的岛

你在那一边

梦里的回忆 不再是发黄的性格

永远都过去了 什么了

就这样 突然有了眷恋之心

发现原来梦里的一切是那么美

亲爱的

求你醒过来

让我们忘记我们 忘记我们的梦

走过的路 还有那些听过的歌

黄昏的期待和凌晨的沉静

索性永远的离别

趁现在 还能够忘却 迟早都会过去的

刻骨铭心的爱和记忆

还有蓦然回首的期待

我刚认识了一个女孩

你们很像 连咬嘴唇的动作都是一样的

我强装欢愉掩饰内心的痛苦

撕心挖肺

你的错 你大错特错

你生来本不该为我 也不该要我用一生的思念铸造一个虚幻的你

你的罪不曾被赦免

为何又留在我心中迟迟不去放手

要我心碎

你是一个可恶的女人

就连这一刻我都想告诉你 我不想再爱你

不愿意再去等待 等待一个万丈深渊

宝贝 让我忘记你吧

趁着天还没亮

离开我吧

去喝下那孟婆手中的汤

踏过哀怨敦睦的奈何桥

转世的时候不要再想起我

起码 我不配做你最爱的男人了

因为这一刻 我把你放弃了

当我再回来的时候 那一定是酒醉了

到我们的梦中来见最后一面

然后 轻轻的对我们的爱说

晚安永远的不见

1、出自《拉线木偶》。

2、歌词

歌手:段千寻

歌词:

昨夜一场噩梦惊醒了我

我无法自己移动僵硬的手

一束白色细线连接着天空

你笑着移动手指移动着我

周围的空气散发你的香味

熟悉的温馨无法让我陶醉

我试着挣脱束缚往后退

却发现所有力气被你击溃

RAP:

不知道什么时候 自己变成了这副模样

狼狈的跟着你的脚步 对着自己投降

全神贯注的爱 却被抽空了思想

变成了空的躯壳 灵魂不知在哪游荡

追随着你的脚步 不再有自己态度

每口呼吸都是为了你 baby thatz true

曾经以为这就是你要的幸福

当你离开那一天才知道 我未赌先输

我是拉线木偶 左右随你操控

爱到失去自我 也不想被谁拯救

我是拉线木偶 生怕被你松手

站在舞台发抖 已经无药可救

周围的空气散发你的香味

熟悉的温馨无法让我陶醉

我试着挣脱束缚往后退

却发现所有力气被你击溃

RAP:

我把自己交给了你 剩下的一贫如洗

你带走了所有回忆 所有点点滴滴

我试着去追逐你的脚印

可是被线缠绕着的木偶 寸步难移

用力呼吸 可是也找不回失去的自己

忍住泪滴 希望着回到你的身边

继续被你操控却只能僵在原地

承受你给我留下的结局

我是拉线木偶 左右随你操控

爱到失去自我 也不想被谁拯救

我是拉线木偶 生怕被你松手

站在舞台发抖 已经无药可救

我是拉线木偶

爱到失去自我 也不想被谁拯救

我是拉线木偶

站在舞台发抖 已经无药可救

ゆれるハアトが振り子のよに 『摇荡的心伤仿佛钟摆』

右でよきめく左で sadness 『向右是欣喜 想左是悲伤』

甘くとろけて いませつなく 『心荡神驰 却又难过不已』

见つめ合いましよう 『让我们迎接彼此的目光』

乙女纯情期つぽみだんて 『少女 纯情 含苞欲放的花蕾』

そんなコトバやありふれる 『这样的赞美早已司空见惯』

だつて微妙なもどかしさを 谁かわかつて!『心中莫明的焦躁 又有谁能理

解!』

Maze あどけないキモチもおとなの恋に『纯真少女也迷失于大人的爱恋』

Yesよく似てるトコもある この热さは 『你我心中的炙热竟然如此相似』

あこがれより あこがれ以上の 『心中怀抱的梦想 早已超出曾经的憧憬』

梦をいだいてる

だから少女じやいられないほど 爱を呼ぶ『所以抛开少女的衿持呼唤着爱情』

わたしだけじや わたしだけじやない『并非只有我一人』

みんな耻じらいつつ とめられない 『大家皆难以按耐心中的羞涩』

なぜ逢いたくなるの? 『却又为何渴望相逢?』

胸のチヨコレイト媚药になつて『胸前的巧克力仿佛催情的禁药』

落ちる下でくさびる panic『用晶莹泪滴浸润你震惊的双唇』

赤く染まれば くずれそうで『羞红的脸庞 几乎崩溃的矜持』

逃げてしまうかも『或许会令你害怕逃脱』

无邪气儚い妖精だつて『我并非所谓天真 飘渺和妖精』

违うホントは飞び出したい『好想向你坦呈真实的自己』

そいと心を见いてみて もつと知つてよ『来窥视我的心 更多地了解我!』

Shade ヅエラジ~の影がさす私の迷路『走在遍布着嫉妒阴影的迷途』

No负けないわ 正解はただひとつね『寻找唯一的答案 我决不认输』

信じたいと 信じているのと『曾经许下各自的誓言』

誓う明日かある『愿意去相信明天』

永久に少女纺ぎOける物语『那是由少女所编织的永恒传说』

あなたの中 あなたの中にも『沉睡在你心中的花朵』

眠る花があるの 起こしたいわ『我如此渴望将它唤醒』

谁かが摘む前に『在被别人采摘之前』

あこがれり あこがれ以上の『心中怀抱的梦想早已超出曾经的憧憬』

梦をいだいてる

だから少女じやいられないほど 爱を呼ぶ『所以抛开少女的衿持呼唤着爱情』

わたしだけじらいつつ とめられない『并非只有我一人大家皆难以按耐心中的

羞涩』

なぜ逢いたくなるの『却又为何渴望相逢?』

http://bbsqianqiancom/framephpframeon=yes&referer=http%3A//bbsqianqiancom/viewthreadphp%3Ftid%3D182733

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/7878076.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-07
下一篇2023-09-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存