1、请和我长久在一起。
2、请相信我。只要这样我就幸福了。
3、请不要忘记我也有心。
4、当我不听你的话时,是有理由的。
5,、请多和我说说话、虽然我不会人类的语言但我却能听懂。
6、请不要打我。可不要忘了认真起来是我强些。
7、我老了。也请好好待我。
8、对于你来说有学校也有朋友。但我只有你。
9、我只能活十年左右。所以,请尽量和我在一起。
10、我死的时候,拜托你,请陪在我身旁。无论如何,也请你要记得,我永远爱你。
是狗狗的十个约定吗~~~好好看的~~
这是狗狗的十个约定哦
十个约定
打动人心的“与狗狗的十戒” (和狗狗的十个约定)
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.不要吵架,不要打骂我,因为我不会咬你的。
5.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
6.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
7.你在学校也有朋友,但对我来说,我的生活中就只有你。
8.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
9.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
10.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。
十个约定是本影片的中心和亮点 翻译版本也不少 以上是中文引进版中的诠释
下面是 福田麻由子爱好者cript 翻译版本以及日文原文,两者味道有所不同,特供本片爱好者们以作参考:
最终国语翻译版:
1 你要对我有耐心。
2 相信我,我永远是你的伙伴。
3 请多陪我游戏。
4 别忘了,我也有情感。
5 如果我不听你的话,那是有原因的。
6别和我打架。
7 你能上学校,能有很多朋友,但我却只有你一个。
8 我老了以后,请不要遗弃我。
9 我只能活十年左右,所以请珍惜我们在一起的时光。
10 和你一起的日子我不会忘记,在我离去的时候,请务必陪伴在我身旁。
日文原文:
1.私の话をがまん强く闻いてくださいね。
2.私を信じて私はいつもあなたの味方です。
3.私とたくさん游んで。
4.私にも心があることを忘れないで。
5.言うことを闻かないときは理由があります。
6.ケンカはやめようね。本気になつたら、私が胜っちゃうよ。
7.あなたには学校もあるし、友达もいるよね。でも私にはあなたしかいません。
8.私が年をとっても仲良くしてください。
9.私は十年くらいしか生きられません。だから、いっしょにいる时间を大切にしようね。
10.あなたとすごした时间を忘れません。私が死め时、おねがいします、そばにいてね。
你说的应该是 待って、待って(まって、まって) ma te,ma te
在日语里是等等,等一下的意思,是动词待つ(ma tcu)的中顿型,这个词本意就是等的意思,常听到的还有ちょっと待って,也是稍等,等一下的意思
他们说的是ほら,ほら有两个意思,一是在提醒别人注意或是呵斥他人是经常用。ほら、注意しなさいよ。二是经常用于回答。比如说,さあ,私も分からない。
至于你说他们发的很抖的那个音,那个是颤音,专业点说叫闪音。只有ら行才有。借用另一位网友的话说:“一般来说,粗鲁的日语口语中才有颤音。黑帮、缺乏教养者或酒鬼中会说。就像打嘟噜一样,舌头放松卷起,吐气重,让气息推动舌头同时嗓子发音。ra,sa,te等等,往往发生在句尾。多看看动漫,模仿几次就差不多了,日语的发音很简单,比俄语打嘟噜简单多了。”
当然,就算日本人也不是谁都会颤音,声优毕竟是练过的。
答:日语中有很多骂人的话,常见骂人词语如“くそやろう”、“马鹿”、“あほう”等。
“くそやろう”表示屎、垃圾的意思,也可以用来表示不耐烦或轻视;此外,还有一些其他的骂人话,如“小气鬼”、“蠢材”、“乡下人”、“色鬼”等,都可以用来表达不满或轻视。
“马鹿”则是指愚蠢的人,有些要吵架的味道;而“あほう”则多用于相识或较为亲近的人。此外,还有一些其他的骂人话,如“小气鬼”、“蠢材”、“乡下人”、“色鬼”等,都可以用来表达不满或轻视。
此外,还有很多其他骂人词语,如下图一、二所示
图一
图二
日语吵架很少使用 x你母亲 这种问候家人的话
其实日语原本也就没有类似fuk这种词的
所以 日语吵架往往讲究的是一个道理的阐述
比如:头おかしいじゃない?你脑子有病吧?
ばかばかしい 你个傻x
另外 小混混吵架常用的词可以参考一下
くそだれ 狗屎
ちくしょう 混蛋
おまえ 你小子
やつける 干掉你
ぶんなぐる 揍扁你
ぶちころす 宰了你
当然 在伟大的汉语面前 这种级别的脏话还是显得十分幼儿园了啦~
总之 日本年轻人最近也乐于使用英语中那些十分肮脏的问候父母的话 因为。。。。。日语真心骂的不起劲。。。。。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)