现在在公共平台上讲英文的中国人屡见不鲜,大家会去嘲讽,大概是觉得好好的一个中国人居然再说英语,认为是中国人就应该好好说中国话。
不过这也得从中国人讲英文的心理说起。洋务运动的时候清政府就已经派出去了留学生,为的是学习西方的技术来发展中国。随着中国的逐渐强大和对外开放程度的增加,中国现在的留学生也有很多。
中国人讲英文,一方面是受到中外文化互相交流的影响,日益感受到了英文的重要性,所以开始学习英文讲英文。公共平台上讲英文的中国人也有留学生,也有其他人,只不过他们讲英文的目的是不同的。
之所以会受到大家的嘲讽,大概是因为觉得他们是在炫耀自己的英文程度,可能甚至会觉得一个中国人居然可以把英文讲的这么流利,觉得惊讶和稀奇。不过我觉得,大家嘲讽的应该是那种讲英文夹杂中文的那种人。大家可能会觉得说话就好好说话,总是时不时的蹦出来几个单词是什么意思,难道是在显示自己的国际化水平?
我个人来讲,就比较不喜欢那种讲中文夹杂英文的那种。如果这个人在面对外国友人时,交流顺畅,那么我会对他表示羡慕与崇敬,但是如果这个人在讲中文的时候,忽然最后蹦出来个小单词,我可能就会觉得这样比较虚伪。
尤其又是在公共平台,看的人那么多,有的人可以接受,有的人就是接受不了不喜欢,受到嘲讽或者其他都是不可避免的。
歌曲:princess of china(中国公主)
歌手:Coldplay/Rihanna
填词:酷玩乐队/布莱恩·伊诺
谱曲:酷玩乐队/布莱恩·伊诺
歌词
Once upon a time somebody ran
很久以前,某人离我远去
Somebody ran away saying fast as I can
某人离我远去,消失得无隐无踪
I've got to go
我也放弃了
I've got to go
我也放弃了
Once upon a time we fell apart
很久以前,我们斩断情丝
You're holding in your hands the two halves of my Heart
你将我破碎成两半的心捧在手里
Oh whoa oh Oh whoa oh
噢,喔,噢,噢,喔,噢
Oooooooh-oh oh oooooooh
哦哦哦哦哦哦,哦哦哦
Once upon a time, we burn bright
很久以前,我们激情热恋
That all we ever seem to do is fight
但是生活中充斥着吵架
On and on
战火连天
And on and on and on
永无宁静,没完没了
Once upon a time on the same side
很久以前,我们情投意合
Once upon a time on the same side
很久以前,我们情投意合
In the same game
没有任何争执
And why'd you have to go
你为何选择离去
Have to go and throw water on my flame
将我们的爱抛下选择离去
I could've been a Princess, you'd be a King
我本可以成为公主,你是国王
Could've had a castle and worn a ring
本可以拥有城堡,戴上戒指
But no, ohhhh
但是破灭了,噢
You let me go, ohhhhh
你放弃了我,噢
I could've been a Princess, you'd be a King
我本可以成为公主,你是国王
Could've had a castle and worn a ring
本可以拥有城堡,戴上戒指
But no, ohhhh
但是破灭了,噢
You let me go, ohhhhh
你放弃了我,噢
You stole my star
你让我生命暗淡
la, la, la, la, la, la, la, la
啦啦啦啦啦啦啦啦
You stole my star
你让我生命暗淡
la, la, la, la, la, la
啦啦啦啦啦啦
Oooooooh-oh oh oooooooh
哦哦哦哦哦哦,哦哦哦
Oooooooh-oh oh oooooooh
哦哦哦哦哦哦,哦哦哦
Cause you really hurt me
因为你伤我至深
Oh you really hurt me
喔,你伤我至深
Cause you really hurt me
因为你伤我至深
Oh you really hurt me
喔,你伤我至深
'Cause you really hurt me
因为你伤我至深
Oooh you really hurt me
喔,你伤我至深
Oooh'cause you really hurt me
喔,因为你伤我至深
Oooh you really hurt me
喔,你伤我至深
扩展资料
《princess of china》是一首由酷玩乐队/布莱恩·伊诺谱曲、填词,Coldplay/Rihanna演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《Mylo Xyloto》中,由华纳唱片公司发行于2011-10-24,该张专辑包含了14首歌曲。
该歌曲其他版本
1、Piano Superstar演唱的《princess of china》,该歌曲收录在专辑《Piano Hits of Rihanna Vol 2》中,由Tam-Tam Media公司发行于2017-06-20,该张专辑包含了15首歌曲。
2、InstaHit Crew演唱的《princess of china》,该歌曲收录在专辑《Rock's Ultimate Hit Essentials, Vol 24》中,由Homey Girl Records公司发行于2013-12-17,该张专辑包含了21首歌曲。
我觉得用外语来骂人,无非就是那几个词,你应该能知道的吧。但是他如果用其他的话,你就真的不知道了,而且你骂他他也不知道,你们两个人都处于互相骂了的状态,自己会让自己的情绪越来越不受控制。现在的APP那么厉害,你要是实在听不懂的话,你可以拿那种翻译的对着他讲,然后你就知道他骂你什么,同时你也可以骂回去,把自己要骂的汉语转化成英语给老外看。气死他,最主要的是不能输在气势上,至少要让老外看着你的嘴巴一直在动,他就会更加气愤那么你的目的也就达到了。我觉得现在英语在世界上那么流行,你最好是好好学习,不仅仅用在吵架上面,以后用途可大了。我在快手上看到一对异国夫妇,你是一个中国的大姐,学习英语很厉害的,经常和她老公互相吵架,就是因为她英语学得好,所以什么都听得懂。然而,当她用方言骂她老公时,她老公都处于一脸懵的状态,觉得她老公有点吃亏,毕竟我们能听懂外国人说话和外国人很难懂我们的方言,我觉得太爽了。想一想,中国人和老外吵架真的特别搞笑,因为双方都不知道彼此说了什么都听不懂。只能自己越说越生气,完全是在跟自己生气嘛。反正就尽量用自己知道的骂人的英语词汇来骂老外吧,我觉得老外其实也不会骂出特别过分的那些一句,中国人吵架骂人可是很厉害的,我相信你英语学好的话,画面会非常美的。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)