是过分了,你已经将2人的矛盾上升到2个名族的矛盾了,想安慰她可就不仅仅要考虑她的立场了,要从更高的角度来说了(如果她动的东西对你并没有大妨碍,就快点行动,去道歉,告诉她下次稍微注意一下,如果她这么做对你有一定影响,那么你自己考虑如何在有原则的情况下安慰她吧)
楼主你找的懒人外语的会话视频哦。
那的女生都不温柔哦,呵呵。
是真的是假的,去懒人外语听次课不就解决了。
嗓门最大的那个女生,应该是童代丽了:http://baikebaiducom/view/3722977htm
全金属狂潮~
零之使魔~
灼眼的夏娜~
魔卡少女樱~
圣少女~
樱兰高校男公关部~
loveless~
凉宫春日的忧郁~
犬夜叉~
浪客剑心~
棒球英豪~
死神BLEACH~
等等等等……
尤其是少女向动漫里,这种模式出现的最频繁~
中国人你懂的,我们在欧洲和日本的时候,要找个中国人很简单,因为他们说话都特别大声,所以容易找
而至于日本人,他们不希望给别人添麻烦,所以尽量不要吵到别人,比如说日本人的手机基本上都是震动或静音,在电车呀电梯呀什么的公共场合都不会大声说话,如果有电话,就会挂掉电话,然后发短信告诉对方说我在电车里,待会再给你打电话
日语原句;火事と喧嘩は江戸の花 平假名;かじとけんかはえどのはな 罗马字;ka ji to ke n ka ha e do no ha na 意思;火事と喧嘩は、華やかな江戸の特徴を象徴する名物だということ 这句表示江户时代(1603-1867年)的风情,所以上记东京的表示错了。 江户人是性急的好斗的,又江户时代好多火灾了。把这样的特色用一句话说了。 ”火灾和吵架是江户之特色”是正确翻译。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)