英国著名首相

英国著名首相,第1张

英国著名首相有哪些英国最伟大首相排名 英国最厉害的十大首相

英国首相英国

英国最伟大首相排名,它们是罗伯特·沃波尔、威廉·尤尔特·格莱斯顿、温斯顿·丘吉尔、小威廉·皮特、玛格丽特·希尔达·撒切尔(撒切尔夫人)、戴维·卡梅伦、克莱门特·理查德·艾德礼、本杰明·迪斯雷利、哈罗德·威尔逊、安东尼·查尔斯·林顿·布莱尔,帮您了解英国最厉害的十大首相的详细信息,供参考选择。

罗伯特·沃波尔

罗伯特·沃波尔,第一代奥福德伯爵,KG,KB,PC(Robert Walpole, 1st Earl of Orford),英国辉格党政治家,英国历史上第一位首相,对18世纪前半期的英国政坛拥有举足轻重的影响。于1721年因南海泡沫事件而取得实权,此后主导政局约20年之久,一直到1742年才辞职致仕,成为历史上最长任的英国首相。在任首相期间,努力避免对外开战,并维持低税率政策,让英国免于欧陆战争影响,使经济繁荣稳定。

威廉·尤尔特·格莱斯顿

威廉·尤尔特·格莱斯顿(William Ewart Gladstone),英国政治家,曾作为自由党人四次出任英国首相,是美国总统伍德罗·威尔逊的偶像,始终被学者排名为最伟大的英国首相之一。在其任内,实行国民教育改革,举办政府资助的非宗教的初等学校;实行文官制度改革,建立既能提高行政效率又要节约开支的“廉价政府”;取消捐官,推行短期兵役制,创设监督地方自治机关活动的内政部等措施来加强军事官僚机器,使英国在建立欧洲大陆型的集权官僚制道路上迈出了重要的一步。

温斯顿·丘吉尔

温斯顿·伦纳德·斯宾塞·丘吉尔(1874年11月30日-1965年1月24日),英国政治家、历史学家、画家、演说家、作家、记者,出身于贵族家庭,父亲伦道夫勋爵曾任英国财政大臣。1940年至1945年和1951年至1955年两度出任英国首相,被认为是20世纪最重要的政治领袖之一,领导英国人民赢得了第二次世界大战,是“雅尔塔会议三巨头”之一,战后发表《铁幕演说》,正式揭开了美苏冷战的序幕。2002年,BBC举行了一个名为“最伟大的100名英国人”的调查,结果丘吉尔获选为有史以来最伟大的英国人。

小威廉·皮特

小威廉·皮特(William Pitt the Younger),活跃在18世纪晚期、19世纪早期的英国政治家。1783年,获任首相,是英国历史上最年轻的首相,前后执政长达19年。担任首相期间,同时兼任财政大臣。被公认为是英国历史上最伟大的首相之一。因领导了英国对抗法国的战争而声名大噪,在其任内实行了财政和税收改革,降低了关税,增加新税种,改善了政府的财政状况;还进行政府的行政改革,减少了政府开支;与法国签订了自由贸易条约;积极推动废奴运动;提出1800年联合法令,创出“新托利主义”;推行均势外交,被称为“为下一个世纪的英国对外政策奠定了基础”。

玛格丽特·希尔达·撒切尔(撒切尔夫人)

玛格丽特·希尔达·撒切尔,英国右翼政治家,第49任英国首相,1979年-1990年在任,她是英国第一位女首相,也是自19世纪初利物浦伯爵以来连任时间最长的英国首相。她的政治哲学与政策主张被通称为“撒切尔主义”,在任首相期间,对英国的经济、社会与文化面貌作出了既深且广的改变。在担任首相前后高姿态地反对共产主义,而被前苏联媒体戏称为“铁娘子”,这个绰号甚至已成为了她的主要标志。

戴维·卡梅伦

戴维·威廉·唐纳德·卡梅伦(David William Donald Cameron),英国保守党籍政治家,英国第75任首相。2010年5月11日,成为英国第75任首相。2015年5月8日,成功连任。担任首相的六年间,英国经济从衰退中复苏,其离任时英国的就业率处于创纪录高位;进行供给侧和劳动力市场改革,刺激经济增长;给低收入人群减税,同时改革福利体系鼓励人们通过辛勤工作摆脱贫困,收入不平等水平下降;在独立公投中挽留苏格兰,避免了英国的分裂。2016年7月13日,正式卸任英国首相。

克莱门特·理查德·艾德礼

克莱门特·理查德·艾德礼(Clement Richard Attlee),英国工党政治家,第一代艾德礼伯爵,第62任英国首相。1905年,毕业于牛津大学,成为律师。1935年,成为英国工党领袖,在工党史上,建立过一个真正完整的工党政府。1940年5月,任丘吉尔政府掌玺大臣。1945年7月,出任英国首相,任内参加波茨坦会议;实行大规模福利事业,建立国民医疗服务制度,对一些工业实施公有化;使英国摆脱了殖民主义,完成非殖民化,授予原殖民地的印度和缅甸独立地位。1967年10月8日,去世。

本杰明·迪斯雷利

本杰明·迪斯雷利(Benjamin Disraeli),犹太人。小说家,第一代比肯斯菲尔德伯爵,KG,PC,英国保守党领袖,三届内阁财政大臣,两度出任英国首相。在把托利党改造为保守党的过程中起了重大作用。在首相任期内,是英国殖民帝国主义的积极鼓吹者和卫道士,大力推行对外侵略和殖民扩张政策。曾受到英国资产阶级的高度赞扬,被认为是在英国政治界上升到顶点的最杰出人物之一,是英国第一代比肯斯菲尔德伯爵。

哈罗德·威尔逊

詹姆士·哈罗德·威尔逊,里沃的威尔逊男爵,KG,OBE,FRS,PC(James Harold Wilson, Baron Wilson of Rievaulx),是20世纪最重要的英国政治家之一,第67、69任英国首相和经济学家。1945年,作为工党成员入选议会,成为工党左翼代言人。1964年,出任首相,任内尽力与欧洲大陆保持紧密联系,并努力支撑衰落的英国经济。1983年,被封为终身贵族。1995年,逝世,享年79岁。著有《工党政府》和《不列颠的管理》。

安东尼·查尔斯·林顿·布莱尔

安东尼·查尔斯·林顿·布莱尔(Anthony Charles Lynton Blair),英国政治家。1994年—2007年,任工党党魁,在其领导下工党放弃了数十年前立下的政策,进行重新定位及路线调整,并在1997年英国大选中取得了压倒性胜利,结束了保守党长达18年的执政期。1997年—2007年,任英国首相,是工党历史上在任最长的英国首相,也是工党唯一 一位带领工党连续三次赢得大选的首相;在其任内,给予苏格兰和威尔士独立的立法权和行政权,更大程度地实现了地方自治,并成功解决了北爱尔兰问题。2007年6月27日,正式离任。

be  pleased  to  do  sth是一种固定短语,表示“非常高兴做某事”

此处have   done为现在完成时,表示“已经…………”

look forward to doing sth是一种固定短语,此处to是介词。

有一种手势在不同的国家,就会有不同的寓意。在中国,v字手势就代表的是胜利。据说这是英国首相丘吉尔所发明的。但是做这个手势的时候,不同的做法也会有不同的寓意。如果手掌向外,就代表的是胜利的意思。但是手长如果手掌向内,就代表的是贬低,看不起人,挑衅的意思。在英国,也是一样的。

在英国,掌心向内手背向外做出v字手势时,尤其你面前有人的时候,就会被认为是挑衅或侮辱,手背向前在英国有“f~kyou”的意思!这个事情源于英法的百年战争,当时法国扬言要砍掉所有英国人射箭的手指头,结果却出乎意料,最后英国大胜,因此摆出手指来炫耀自己是完好无损的。因此v字手势在英国也就成为了挑衅的意思。

其实,肢体语言在我们的日常生活中是非常丰富的,也运用的非常广泛。但是当我们在用肢体语言在表达我们所要表达的意思的时候,一定要用得体。要不然就会引起不必要的麻烦,但是在这里要强调的是,不同的肢体语言,不同的手势,在不同的国家也会有不同的寓意。

当我们随意地做出一些手势的时候,一定要首先了解这个国家对于这个手势是否有别的特殊的含义。就比如说在英国拍照的时候,随意的做出v字手势可能就会引起不必要的麻烦。因此,平常没事的时候多了解了解不同国家的肢体语言还是很有好处的。

AS YOU know, the general election left no party able tocommand a majority in the House of Commons。

正如你们所知道的,在此次大选中没有哪个政党能够在下议院中拥有多数席位。

  I said I would do all that I could to ensure a strong, stableand principled government was formed, able to tackle Britain’seconomic and political challenges effectively。

我曾说过,我将尽我所能以确保组建一个强有力的、稳定的、有原则的政府,这个政府将能够有效地处理英国所面临的经济和政治挑战。

  My constitutional duty is to make sure that a government canbe formed following last Thursday’s general election。

我的宪法责任是确保在上周四的大选后英国能够组建一个政府。

  I have informed the Queen’s private secretary that it’s myintention to tender my resignation to the Queen。

我已告知女王的私人秘书,我想向她提交辞呈。

  In the event that the Queen accepts, I shall advise her toinvite the leader of the opposition to form a government I wishthe next prime minister well as he makes the important choices forthe future。

如果女王接受我的辞呈,我将建议她邀请反对党***组建政府。我祝未来首相好运,因为他将为未来作出重要的选择。

  Only those who have held the office of prime minister canunderstand the full weight of its responsibilities and its greatcapacity for good I have been privileged to learn much about thevery best in human nature, and a fair amount too about itsfrailties, including my own。

只有那些曾担任过首相职务的人士才可以理解这一职务的责任是多么地重大,能够做多少好事。我有幸在担任这一职务时最真切地了解人的本性,也很大程度上了解了人的脆弱性,也包括我自己人性的脆弱。

  Above all, it was a privilege to serve And, yes, I loved thejob, not for its prestige, its title and its ceremony, which I donot love at all No, I loved thisjob for its potential, to makethis country I love fairer, more tolerant, more green, moredemocratic, more prosperous and more just – truly a greaterBritain。

首先,为国民服务是我的荣幸。是的,我爱这份工作,不是因为它所带来的特权、头衔、仪式,我根本不爱这些。不,我爱这份工作是因为它的潜力,使我所爱的国家更为公平、更宽容、更民主、更繁荣、更为正义,使其真的成为一个更为伟大的英国。

  In the face of many challenges in a few short years,challenges up to and including the global financial meltdown, Ihave always strived to serve, to do my best in the interests ofBritain, its values and its people。

最近几年在面临许多挑战,包括全球金融危机在内的挑战时,我总是努力地为国家服务,为了英国的利益、它的价值和它的人民尽我所能。

  And let me add one thing also。

请让我补充说明一件事。

  I will always admire the courage I have seen in our armedforces And now that the political season is over, let me stressthat having shaken their hands and looked into their eyes, ourtroops represent all that is best in our country, and I will neverforget all those who have died in honour and whose families todaylive in grief。

我将永远仰慕我在英国军人身上所看到的勇气。现在竞选活动已经结束,我想强调的是,在和他们握手,直视他们的眼睛后,我理解我们的士兵代表着这个国家最好的东西。我永远不会忘记所有那些光荣牺牲的士兵和今天仍生活在悲痛中的他们的家人。

  My resignation as leader of the Labour party will take effectimmediately In this hour I want to thank all my colleagues,ministers, members of parliament And I want to thank above all mystaff who have been friends as well as brilliant servants of thecountry。

我辞去工党领袖的决定将立刻生效。在这一时刻,我想感谢所有我的同事、大臣们、议员们。我特别想感谢我的所有工作人员,他们一直是我的朋友,是国家优秀的公仆。

  Above all, I want to thank Sarah for her unwavering support,as well as her love, and for her own service to our country。

我特别想感谢萨拉,谢谢她的坚定支持、她的爱、以及她对我们国家所作的事情。

  I thank my sons John and Fraser for the love and joy theybring to our lives。

我感谢我的两个儿子约翰和弗拉塞尔,感谢他们的爱和他们给我们生活所带来的快乐。

  And as I leave the second most important job I could everhold, I cherish even more the first, as a husband and father。

在我将离任我生命中第二最重要的工作时,我更加珍视我的第一重要的工作,那就是作为一名丈夫和父亲。

  Thank you and goodbye。

谢谢,再见。

英国首相将会继续脱离欧盟。因为这是他竞选上台所承诺的事情。所以一定会给英国的老百姓一个交代。但是他最后是否是有偿脱欧还是无偿脱欧,这就不为人所知了。因为现在欧盟和英国之间已经处于一个白热化阶段。所以如果英国首相图不成功的话,那么他极有可能会成为下一个下台的首相。

英国从历史上看一直和欧洲国家非常的不合群。因为英国想保持自己一个离岸平衡手的角色。然而如果加入欧盟的话就意味着欧洲国家必须得融为一体。所以这对于英国的安全以及政治地位会有着非常大的影响。所以英国和欧盟一直保持着若即若离的态度。因为一旦一个统一的欧洲出现,那么将会不利于英国发挥出自己的影响。

当然从欧盟的角度上来看,英国不可能轻易的脱欧。因为这样会造成欧盟丧失非常重要的国际影响力。因为英国是一个联合国常任理事国,在很多的英联邦国家中有着巨大的影响力以及推动能力。所以欧盟不能失去英国这样一个重要的角色。所以现在欧盟也在极力挽留英国。虽然最后的结果可能不尽如人意,但是如果一旦英国脱离欧洲,那么将会面临欧洲国家的联合制裁。

当然从其他国家的角度上来看,英国脱欧必定会造成全球金融市场的动荡。从而会影响全球的经济,因为欧盟的欧债危机已经使得欧洲各个国家的经济造成了非常大的负担。所以一旦英国脱欧成功那么将给欧洲各国脆弱的经济再添上一笔沉重的负担。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/8444254.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-19
下一篇2023-09-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存