古风虐心段子 短

古风虐心段子 短,第1张

我在等一个人,我在等一种可能

走了一个人,毁了一座城

我若成佛,天下无魔;我若成魔,佛奈我何

一曲乐调凤囚凰,撩人心弦断悠扬,听求风华,燎情伤,一曲花开破万杨

我愿舍弃所有,换你百年安好无忧

守一座空城,等一个旧人

左岸的烟火,灰色了右岸的流年

用我三世烟火,换你一世迷离

三月桃花,两人一马,明日天涯

你入了我的戏,我陷了你的局

三分故人泪,七分残颜梦

当年你信口一誓,如今我空等一世

我与你近在咫尺,心却远如天涯

如今,叶落人离,忧伤残曲,透殇了谁的心扉

你要记得,紫檀未灭,我亦未去

忆,一纸一清风;伤,一语一薄凉

曲未终,人已散,酒未醉,心已碎

十年生死两茫茫,不思量,自难忘

花开花谢花凉烟,长顺长安长相依

我赠你掌中雪,你送我地上星

他人笑我太疯癫,我笑他人看不穿

流年花落梦一场,当时只道是寻常

半窗疏影,一梦千年,琴歌萧萧笛声怜

举杯独醉,饮罢飞雪,茫然又一岁

红尘喧嚣,一世纷扰,谁能与我到老?

你的夕阳,我的容颜,谁的三分之一流年

我恨生前未积缘,古佛青灯伴流年

我以情深牵浅浅,奈何缘浅负情深

我用一纸宿签,写下没有你的明天

我看大雨滂沱你蹚漫漫雨水叹尘间

山有木兮木有枝心悦君兮君不知

十年能否换你一句好久不见

疆场刻骨锥心的马蹄,三生的回忆如何拿我换个你?

我以江山为聘许你一世安稳

恋一座城等一个人

一弦情殇未谱半纸离愁难书不记年叹花开几度

我在旧城待花开花落

点一盏灯听一夜孤笛等一个人饮一杯烈酒

静水流深沧笙踏歌三生阴晴圆缺一朝悲欢离合

人世间有百媚千红唯独你是我情之所钟

蓄起亘古的情丝揉碎殷红的相思

灯火星星人声杳杳歌不尽乱世烽火;乌云蔽月人迹踪绝说不出如斯寂寞

长街长烟花繁你挑灯回看;短亭短红尘辗我把萧再叹

寄君一曲不问曲终人聚散;谁将烟焚散散了纵横的牵绊

众里寻她千百度,暮然回首那人却在灯火阑珊处

PS:不知楼主觉得如何,这是我就得还好的,望楼主采纳

她贵为公主,他不过一个战败国的质子。

她喜欢他,为他洗手做羹汤。

他却远远将他推开,

我不喜欢她,他低言,他们最后,总会成为敌人的,他的命,从不属于自己。

第五年,万事俱备,他与国家里应外合,亡了属于她的国。

她失踪了,他发了疯似的寻她,

寻到她时,她满身血污的躺在尸堆中。向来眼神澄澈的她眼睛里写满了绝望。

他颤抖着,轻声道,嫁我,可好?

她极为艰难的扯动唇角,露出苍白的笑意,她说,她说,亡国之恨啊,你叫我如何应你?

他沉默了,是啊,亡国之恨啊,他叫她如何应他。

后来,后来,北国年轻的帝王登基,风姿绝绝,可惜 从不提嫁娶之事。

大臣们劝其充实后宫,他充耳不闻。

只是经常去一个尼姑庵,那儿有一个艳丽的桃花林。

桃之夭夭,灼灼其华。那里,有他最爱的女子,为他,削发为尼。

《伏天远思》又名《都得死》,卿为红尘拂鬓华。

《伏天远思》:

我是高天娇,陈国最最最受宠爱的小公主了,父皇总是害怕我出事,所以一直不让我出宫,我真的快要闷死了,今天是元宵节,我有一个大胆的想法,我叫住了雀儿说道:“雀儿,我想偷偷溜出宫”。

雀儿连忙摇头:“不行的,公主,你身份尊贵万一出事了皇上会怪罪的”我冷哼一声,表示自己的决心,雀儿拗不过我,只得答应陪我一起出去,我们换上男装准备从宫中的后门,雀儿向另一边扔去了个东西发出响声,士兵们被分散了注意,我与雀儿便趁此溜了出去。

卿为红尘拂鬓华:

初阳死去的那一天,是二月初三。

二月初三,初春未至,最后的一场冬雪将将初歇,寒风像刀子一样拂面而来,眯着眼睛放眼望过去,青砖黛瓦间都蒙上一层稀疏的白,渐渐转瞬即逝,就像她这短暂的一生。

她死在她的夫家镇北将军季嗪府邸的烟清湖中,半夜跌落湖中至次日清晨才被发现。我会得到消息,还是因为清晨梁帝宣我进宫,命我入季将军府邸调查这件事。

初阳是他第十二个女儿,大梁的文乐公主,可他语气凉薄,不轻不重地提点我:“季嗪手握重权,是大梁的股肱之臣,青崖岭一战他九死一生,刚得了战功,查不出就罢了,若是查出点什么……”他止住了后面的话,所有的意思都在这意味深长的停顿中泄露,最后补充道,“万不可让朝臣心寒。”

所有的话如鲠在喉,我勉力压抑住情绪,深深地俯首,轻轻地回道:“臣,遵旨--”

我到季府的时候,季嗪已候在门外了,寒风凛冽,他却仅穿着单袍。

算来我与他已经三年不曾见过面,最后一面还是在他和文乐的婚宴上--我身为大理寺卿,不得不去赴这场喜宴。他穿着喜服过来敬酒时,我挡住了他替我斟酒的手,客气地推辞:“在下不擅饮酒。”

他抬眸望过来,清俊坚毅轮廓分明的一张脸,一副深沉稳重的模样,我只能在心里默念:这便是文乐喜欢的人。他也没有为难我,微微一笑便掠了过去。

如今再看见他,和三年前相比,分明清减了不少,明明最近大权在握,隆恩盛宠,眉目间却倦意深沉。

我下马拱手而立,向他解释:“我奉圣上之令前来调查。”

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址: https://hunlipic.com/qinggan/866859.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-10
下一篇 2023-07-10

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存