赤壁原文及翻译
赤壁原文及翻译如下:原文:赤壁折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。译文:一支折断了的铁戟沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物。假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二
《赤壁》杜牧古诗词鉴赏
《赤壁》 杜牧折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。 东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。赏析诗篇的开头借一件古物兴起对前朝人、事、物的慨叹。 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。这两句意为折断的战戟沉在泥沙中
杜牧的《赤壁》表达了怎样的思想感情?
唐代诗人杜牧的《赤壁》表达了作者期望建功立业的抱负和壮志难酬的感慨,全诗原文如下:折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。白话文释义:一支折断了的铁戟(古代兵器)沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是
赤壁中杜牧的诗句表达了什么样的情感?
唐代诗人杜牧的《赤壁》表达了作者期望建功立业的抱负和壮志难酬的感慨,同时暗指自己胸怀大志不被重用。原诗:《赤壁》唐代:杜牧折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。释义:赤壁的泥沙中,埋着一枚未锈尽的断戟。自己磨洗后发