我结婚了英语怎么说

我结婚了英语怎么说,第1张

1请问“我们结婚了”翻译成英语后是“Wearemarried"还是“

两种说法都对,但是有区别第一句的married在这里可以看成是形容词,和happy一样,强调的是状态,“我们是夫妻”类似的语法例子有:My homework is finishedI have finished my homework这两句的意思差不多,但强调的不一样第二句强调的是动作,我们结婚了,这句可以加时间状语,比如We got married two years ago 但 We were married two years ago 这句话的意思就不一样了,这句话的意思是,两年前我们还是夫妻(已婚状态),而现在已经不是夫妻了。

2我们结婚吧 英语怎么说

Let's get married

例句:

Just wait for the time, the feeling is just fine, let's get married!

等时间刚刚好,感情刚刚好,我们结婚吧!

get married的用法

1、释义

结婚

2、例句

I hope one day we will get married then have couples of kids

我希望我们总有一天能订婚, 结婚, 然后有一堆的小孩。

扩展资料

关于结婚的其他单词

1、anniversary - the day of your wedding, celebrated by married couples

纪念日——夫妻一起庆祝结婚的日子

Our anniversary is ing up next week What should I get her

我们的结婚纪念日下周就要到了。我该给她买什么好呢?

2、marriage - the state of being married

结婚——已婚的状态

Their marriage is very good They've been married for twenty years

他们的婚姻十分美满。他们结婚已经二十年了。

3、wedding - the ceremony during which people get married

婚礼——结婚时举行的仪式

The wedding was lovely I couldn't help crying a little

他们的婚礼布置得好可爱。我都忍不住流泪了。

4、matrimony - the state of being married (used less monly than 'marriage')

结婚——已婚的状态(比marriage使用的频率小)

The matrimony withheld the test of time

婚姻要经受得住时间的考验。

3英语结婚用语

[结婚]中英文新婚祝福用语

Please accept my hearty congratulations upon your marriageMay

Peace,Health,Happiness and Bright Future attend both your bride and

yourself until the end

值此新婚之际,请接受我的衷心祝贺。愿你和新娘永远和睦、健康、幸福、前程辉煌。

I wish you both the best of luck and, ever-increasing happiness

as the years go by

你俩福星高照,幸福与日俱增。

I wish you both all the luck and happiness life can offer。

祝愿你俩生活美满幸福。

Please accept our most sincere congratulations upon your holy

matrimony with。 and very best wishes for all the good future in

the world

请接受我对你和……的神圣结合的最诚挚的祝贺,并祝愿你俩幸福无量。

Allow me to join the chorus of congratulations upon your recent

marriage

值你新婚之际,请允许我加入祝福的行列。

My hu and joins me in hoping that you have a long and happy and

prosperous life together

我丈夫和我一同祝愿你俩美满幸福,白头偕老。

Wishing you many happy returns of the wedding day

正值阁下新婚之禧,恭贺幸福无量。

My heart felt congratulations on your ing happy union!

谨向你们即将到来的幸福结合致以衷心的祝贺。

My sincere congratulations on this auspicious event of yours

值你俩大喜之日,谨致最诚挚的;况贺。

Our best wishes to the two of you for a happy marriage filled

with all the good things

(我们)愿你俩婚姻美满幸福。

Best wishes from one of your old friends on your engagement

在你们订婚之际,请接受一个老朋友最美好的祝愿。

My very best wishes to you for a lifetime of happiness

向你俩致以最美好的祝愿,祝你们终生幸福。

I take great pleasure in sending here with a little wedding

present in celebration Of the happy event

喜送小小礼品一份,庆贺这一大喜大吉之事。

We send you both our love and best wishes for every happiness

that life can bring

我们谨向你俩祝贺,愿你们的婚后生活无上幸福。

Let me wish you and your bride every joy and the best of

everything

祝你和你的新娘幸福欢乐。

4新婚快乐英语怎么说

1 congratulations! i'm sure you two will make a nice couple(祝你们佳偶天成) 2 I heard you're getting married Congratulations!(我听说你们要结婚了,恭喜阿!) 3 congratulations to the bride and groom(祝福新郎和新娘) 4 may you have a wonderful new life together(祝新婚快乐) 另附:新婚祝福专用英语 Please accept our most sincere congratulations upon your holy matrimony with。

and very best wishes for all the good future in the world 请接受我对你和……的神圣结合的最诚挚的祝贺,并祝愿你俩幸福无量。 Allow me to join the chorus of congratulations upon your recent marriage 值你新婚之际,请允许我加入祝福的行列。

My wife joins me in hoping that you have a long and happy and prosperous life together 我妻子和我一同祝愿你俩美满幸福,白头偕老。 Wishing you many happy returns of the wedding day 正值阁下新婚之禧,恭贺幸福无量。

My heart felt congratulations on your ing happy union! 谨向你们即将到来的幸福结合致以衷心的祝贺。 My sincere congratulations on this auspicious event of yours 值你俩大喜之日,谨致最诚挚的祝贺。

Our best wishes to the two of you for a happy marriage filled with all the good things (我们)愿你俩婚姻美满幸福。 Best wishes from one of your old friends on your engagement 在你们订婚之际,请接受一个老朋友最美好的祝愿。

My very best wishes to you for a lifetime of happiness 向你俩致以最美好的祝愿,祝你们终生幸福。 I take great pleasure in sending here with a little wedding present in celebration Of the happy event 喜送小小礼品一份,庆贺这一大喜大吉之事。

We send you both our love and best wishes for every happiness that life can bring 我们谨向你俩祝贺,愿你们的婚后生活无上幸福。 Let me wish you and your bride every joy and the best of everything 祝你和你的新娘幸福欢乐。

译文1:My parents have been married for 15 years

译文2:My parents married for 15 years

英文翻译技巧

一词义选择

大多数英语词汇是多义的,翻译时必须选择正确的词义。词义选择的方法有三:根据上下文和词的搭配选择、根据词类选择、根据专业选择。

二词义转换

在理解英文词汇的原始意义基础上,翻译时可根据汉语的习惯按引伸义译出;或用反义词语译出,即所谓的正文反译、反文正译。

三词类转换

英语中很多由动词转化而成的名词、以及动名词、非谓语动词等,汉译时可将它们转换成动词。

四补词

是指原文已有某种含义但未用词汇直接表达,译文中需将这些含义补充进去,这样才更通顺易读,如:英语中数词与名词之间没有量词,而译成汉语时可酌情增加。

五省略

是指原文中某些词在译文中省略不译,只要并不影响意义的完整。如:上面讲的汉语“量词”,译成英语时则可以省略;又如:英语中大量使用物主代词而汉语中往往省略不用。

六并列与重复

英语在表达重复含义的并列结构中常采用共享、替代、转换等形式来避免重复,而汉语却常常有意重复表达以加强文字的力度,如:英语的物主代词替代前面的名词,短语动词只重复介词而省略主动词,汉译时可考虑重复表达。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/10010944.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-26
下一篇2023-10-26

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存