做我的老婆好吗?翻译成韩语为:내마누라 罗马音:nae manura
双语例句
1、买什么样的房子,要看娶了什么样的老婆。
1, 어떤 집을 사고 를 볼 어떤, 여보
2、翻开电话本,看见一个存储名为老婆的电话,想了许久,愣没想起是哪个来!
(2) 펴다 전화 본 것을 한 저장소 존재합니다 여보, 전화 하고, 오랫동안 못 경솔한 생각 어느 와!
3、4年没见到老婆了,她去年给我生了个大胖小子……真想回家看看啊。
3, 4년 못 만났어 여보, 그녀는 작년 나에게 낳았다 大胖 자식집에 가고 싶다 봐봐
《求婚》(Propose)
어떤 말부터 꺼내야할지 어떤 말이 멋질지 왠지 평소완 다른 내가 이상해 보이진 않을지
어디가 좋을지 고민했어 어떤 곳이 멋질지 우리 첨 만났던 이 카페 이젠 또 다른 두 번째 고백인걸
가끔은 이기적인 내가 많이 힘들었단 걸 알아 하지만 조금씩 달라질 내 고백을 받아줄래
너 없인 옷도 난 잘 고르질 못하잖아 방도 항상 지저분 할것같아
니가 없으면 술에 취한 날들만 늘어갈것만 같은데 너 없인 늦잠 자는 날 깨울수가 없어 식사도 제대로 하지 않겠지
무엇보다 니가 없인 단 하루도 살수가 없어 나와 결혼해 주겠니 이런 말 나도 많이 어색해
너의 맘은 어떤지 왜 자꾸 웃기만 하는거니 이런 내모습이 혹시 낯선거니 때론 힘든 날도 있겠지
때론 다투기도 하겠지 하지만 세상 그 무엇도 우릴 갈라 놓을순 없어
chorus repeat
아무리 생각해봐도 멋진 말이 떠오르지가 않아 매일 아침 눈을 뜰 때마다 니가 곁에 있으면
이젠 날 어떻게 부를건지 생각했니 예전처럼 오빠라 부를꺼니 아기들은 몇이나 가질거니 난 둘이면 딱 좋은데
널 만난 이세상에 감사 드리며 살께 혹시 너 내 마음을 알고는 있니 어떤 두려움 망설임도 없이 널선택했어
그만큼 너를 사랑해
谐音歌词
Oton marbutho keneya harji
oton mari mojirji
wenji phyong sowan darun nega
isanghe boijin anhurji
odiga johurji gominhesso
oton goshi mojirji
uri chom mannadoni khaphe
ijen to darundu bonje gobeg ingor
Gakumun igijogin nega
manhi himduro dangor ara
hajiman jogumshig dallajir
ne gobegur badajulle
No obshin odo nan jar gorujir mothajanha
bangdo hangsang jijobun hargo gatha
niga obsumyon sure chwihan nardurman
nuro gargoman gathunde
no obshin nujam janun nar keursuga obso
shigsado jedero haji anhgeji
muoboda niga obshin dan harudo
sarsuga obso nawa gyorhonhe jugeni
Iron mar nado manhi oseghe
noui mamun otonji
we jaku ugiman hanungoni
iron ne mosubi hogshi nasson goni
Teron himdun nardo igeji
teron dathu gido hageji
hajiman sesang gu muodo
urir galla nohursun obso
No obshin odo nan jar gorujir mothajanha
bangdo hangsang jijobun hargo gatha
niga obsumyon sure chwihan nardurman
nuro gargoman gathunde
no obshin nujam janun nar keursuga obso
shigsado jedero haji anhgeji
muoboda niga obshin dan harudo
sarsuga obso nawa gyorhonhe jugeni
Amuri sengaghe bwado
mojin mari to orujiga anha
meir achim nunur tur temada
niga gyothe issumyon
Ijen nar otohge bururgonji sengagheni
yejon chorom opara bururkoni
agidurun myochina gajirgoni
nan durimyon tag johunde
nor manna isesange gamsa durimyo sarke
hogshi no ne maumur argonun ini
oton duryoum mangsorimdo obshi
norson theghesso gu mankhum norur saranghe
1吸尘器 청소기
2地毯 카펫
3空调 에어컨
4马桶 변기
5电梯 엘리베이터
6衬衫(女式的)샤쯔말고블라우스
7生鱼片 회
8牛排 스테이크
9菠萝 파인애플
10情侣 커플
11求婚 프로프즈
12婚纱 웨딩 드레스
13饮水机 정수기
14打工 알바
15钢笔(不是铅笔)펜
16遥控器 리모콘
18电风扇 선풍기
19吹风机(吹头发用的那个)헤어드라이어
20约会 데이트
21按钮 버튼
22方向盘 운전대
23主持人 사회자
24记者 기자
25总统 대통령
汉语:嫁给我们吧!
韩语:저 와 결 혼 해 주 세 요~
音译:ze wa geir haon hai zu xie yao~
汉语:张少爷
韩语:도 련 님
音译:dao lien nim
도련님是少爷的尊称, 韩国称之为少爷的时候不会加姓~~~~~
纯手工~~~~~~~收工~~~~~
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)