In my pocket(在我口袋中,可能翻译成“我的所有”可能比较有意味一点)
Among the many muted faces
许多沉默中脸
You try to find me in the spaces
你尝试在太空(空间)中寻找我
You´re drawn to my song
你描绘了我的歌
You only move to keep from sinking
你只从沉迷中出来
You close your eyes as if you´re thinking
你闭上了眼睛仿佛你正在思考
Afraid all along
一直在害怕着
That in my eyes you´re so revealing
那在我的眼中一露无遗
you´ll find what you´re needing
你会发现你的所求
[Chorus]
副歌
Nothing but pennies in my pocket
在我口袋里只有零钱(便士相当于我们的毛票吧)
Nothing but faith to keep me warm
只有信念使我感到温暖
Well, baby, then I would be broke without it
好了,宝贝,接下来我要摒弃它而爆发了
Tell me, how much for your love
告诉我,你的爱要多少(钱)
Slip my heart in your back pocket
让我的心溜到了你的后袋
All I got to keep you warm
用我的全部去使你感到温暖
So baby don't leave me here without it
所以宝贝带着它离开我
Tell me, how much for your love
Hoping the melody will leave you
希望这曲调会离开你
You walk to where I might not see you
你去到一个我不能看到你的地方
Reach out to the wind
随风而走
Looking to catch it for a minute
抓住来看一会
But just to hold it not be in it
不过只能看不要被卷入其中
I´ve been where you´ve been
我踏着你的足迹(直译:我去过你去过的地方)
Cause some how I´m so afraid the love
因为我还是那么害怕这份爱
Will reveal what you´re made of
会显露出你的本性(made of 是以什么材料做的意思)
应该说什么英文
很多人为了准备一场比较特别的求婚仪式,为了能给自己心爱的人留下一个深刻的印象,简直是绞尽脑汁。最终求婚的方式也是五花八门,创意百出。现在很多年轻人为了突出创意,就想用英语进行求婚。那么求婚英语怎么说呢?
有一些恋人他们是因为英语而结缘的,那么他们的求婚仪式上就会用到一些英语,那么求婚英语怎么说?我认为用英语求婚就只需要一句话:darling,will you marry me?这句话翻译成中文的意思就是,亲爱的嫁给我好吗?
相信不管你们采用什么样的形式去求婚,都应该保持着一颗最真诚的心,如今关于爱的求婚词可以说非常的多,表达爱的方式也有很多,现在很多年轻人的观念里面觉得结婚如果不合适的话,那么也可以随时离婚,其实婚姻远远没有这么随意,婚姻是神圣的,结了婚就要一生一世,在一起竟然同意要结婚了就不要轻易的选择放手。
大部分的女生都希望自己可以有一个浪漫的求婚仪式,因为不管是在爱情还是在婚姻里面都是要仪式感的,我们怎样求婚不重要,重要的是我们从求婚过程里面能够让对方能够感受到我们的那份诚意,如果我们是真心的相爱的话,那么就要给她最浪漫的一个求婚仪式,给他一个就难忘的婚礼。
浪漫的求婚的仪式我们可以在夜晚的时候一起躺在草坪上数星星,当我们一起数到一千三百一十四颗的时候。然后男生再拿出手上的戒指单膝下跪向女方进行求婚,我们可以想象那是多么浪漫的一件事情啊!我们也可以和我们喜欢的人一起去坐摩天轮,当摩天轮达到最顶端的时候,我们就像我们所喜欢的人求婚,因为听说在摩天轮最高的地方能够在一起的人,那么就能够永远的在一起。
我们也可以让我们喜欢的宠物帮我们求婚,让我们的宠物叼上我们的戒指,然后跑到我们所喜欢的人旁边,把戒指递给她,然后我们在单膝下跪向我们的女朋友进行求婚。当然如果有一些人比较喜欢特别一点再浪漫一点,那么我们也可以为我们的女朋友做一个烛光晚餐,然后再拿出我们的戒指单膝下跪,然后再用英语说一句darling,will you marry me?
词典释义
adj
公认的;被普遍接受的
v
收受;接受(建议、邀请等);(认为合适或足够好而)接受;同意;认可
accept的过去分词和过去式
双语例句
全部公认的可以接受的接受
1
There is no generally accepted definition of life
关于生活的定义不一而足。
2
It is accepted wisdom that science has been partly responsible for the decline of religion
人们普遍认为,科学的兴起是宗教衰落的部分原因。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
3
You should have accepted that I'm disappointed in you
你本应该接受那个的,我对你很失望。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
4
She has accepted his resignation with regret
她遗憾地接受了他的辞职。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
5
He accepted her apologies as sincere
他接受了她真诚的道歉。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
6
He accepted the apology with great generosity
他宽宏大量地接受了道歉。
《汉英大词典》
7
As you can imagine, I accepted with alacrity
你可以想象得到,我欣然接受了。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
8
All Italy's political parties have accepted that it is time to revamp the system
所有的意大利政党都已经承认现在是时候对体制进行改组了。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
9
After a three-weekend courtship, Pamela accepted Randolph's proposal of marriage
经过3个周末的追求之后,帕梅拉接受了伦道夫的求婚。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
10
He has accepted a research professorship at Cambridge University
他接受了剑桥大学的研究员一职。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
11
You had a close shave, but you knew when you accepted this job that there would be risks
你这次侥幸脱险,不过在接受这项工作的时候,你就知道会有一些危险。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
12
The nouveau riche have to find a way to be accepted
暴发户不得不去想法获得大家的接受和认可。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
13
Mr Morgan has offered his resignation and it has been accepted
摩根先生己经递交了辞呈,并已获准。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
14
She accepted the gift in the name of the Save the Children Fund
她代表“拯救儿童基金会”接受了礼物。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
15
When I was invited to the party, I readily accepted
当被邀请参加聚会的时候,我一口答应了。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
16
He accepted [ agreed to] my price
他接受[同意]我的价钱。
《汉英大词典》
17
Egypt is once again accepted as an important voice in Arab politics
埃及再一次被认为是阿拉伯政治中的一个重要声音。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
18
All-male groups will not be accepted
清一色的男性团体将不被接纳。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
19
Cheques can only be accepted up to the value guaranteed on the card
支票的承兑金额不可高于卡上所担保的数额。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
20
Andre Agassi accepted a wild card to play in the Stockholm Open
安德烈·阿加西持外卡参加了斯德哥尔摩公开赛。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
propose是一个英语单词,可以用作动词,翻译为提议、建议。
及物动词:
1提议,建议,提出(+v-ing)(+that)
2提(名),推荐
3计划,打算(+to-v)
4求(婚)
5提议祝(酒),提议为干杯
词形变化;
时态 proposed,proposing,proposesv (动词)
propose的基本意思是“提议,建议”,多指在讨论或争辩中提出明确的意见或建议,强调要求对方予以考虑或同意。引申可表示“打算,计划(做某事)”。可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、动名词、动词不定式或从句作宾语。后接从句时,从句要用虚拟语气。
propose与介词to连用,意为“求婚”,常指男子向女子求婚。
propose与for连用,表示“提(名),推荐”。
propose表示“计划,打算”时,后加不定式或动名词。;
I propose to write/writing a complete grammar
propose表示“向……提议”时,后面加不定式,动名词或that从句。注意that从句中用should或虚拟现在式;
propose表示“向……求婚”时,可用propose to或propose marriage to来表示。
He proposed (marriage) to her yesterday
昨天他向她求婚了。
一spark1
n[C]
火花,火星
A cigarette spark started the fire
香烟的火星引起这场火灾。
(宝石等的)闪耀
We saw a spark of light through the trees
我们透过树丛看到闪光。
电火花;火星
Close the circuit and you'll see a blue spark
接通电路你就会看到一个蓝色的电火花。
(常用于否定句)微量;丝毫[S][(+of)]
He showed not a spark of interest in the plan
他对这个计划一点不感兴趣。
生气,活力;(才智等的)焕发
The spark of life still flickered in him
他的生命之火还在闪烁。
迹象,痕迹
He still retains a spark of decency
他仍然保持着一点起码的体面。
vt
发动;点燃[(+off)]
They were scheming to spark a revolt
他们策划发起反叛。
激励;鼓舞
It was this incident that sparked her interest in politics
是这个事件激起了她对政治的兴趣。
vi
发出火花;飞出火星
This wood burns steadily with no sparking
这木柴长时间燃烧正常,不爆火花。
闪耀,闪光
Her eyes sparked
她双眼闪闪发光。
热烈赞同
Her mother sparked to the idea of an early wedding date
她母亲欣然同意早日举行婚礼的打算。
名复: sparks
动变: sparked; sparked; sparking
同义词
n火花;闪烁
flash
gleam
glimmer
spark2
n[C]
翩翩少年;花花公子
情郎;求婚者
vt
美口向求婚;向求爱
The railroad didn't pay him to spark a girl on its time
铁路付他工资不是让他在上班时间去向女孩子求爱的。
vi
美口求婚;求爱
二relove 重新爱上
三flying
a
飞行的;航空的
飘扬的
飞速的
匆促的
逃亡的
n
飞行;飞行驾驶
A Marriage的翻译是:求婚。具体如下:
1、原文
We met under a shower of bird-notesFifty years passed love's moment in a world in servitude to timeShe was young;I kissed with my eyes closed and opened them on her wrinkles“Come,”said death,choosing her as his partner for the last dance
And she,who in life had done everything with a bird's grace,opened her bill now for the shedding of one sigh no heavier than a feather
2、这段话的翻译
在一个受制于时间的世界里,爱情的时刻已经过去了五十年。她还年轻;我闭上眼睛亲吻,睁开眼睛抚上她的皱纹。“来吧,”死亡说,选择她作为他最后一支舞的舞伴。
而她,在生活中所做的一切都像鸟一样优雅,现在打开她的帐单,发出一声轻如羽毛的叹息。
marriage近义词
wedding
英 [ˈwedɪŋ] 美 [ˈwedɪŋ]
n (名词)婚礼,婚宴;结婚;结合。
v (动词)与…结婚(wed的ing形式)。
词组短语:
wedding ceremony n 结婚典礼。
wedding dress 结婚礼服。
wedding day 举行婚礼的日子;结婚纪念日。
例句:
The wedding season is upon us
婚礼旺季即将来临。
当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。下面是我帮大家整理的梁鸿尚节文言文翻译,希望大家喜欢。
原文
梁鸿家贫而尚节,博览无不通。而不为章句。学毕,乃牧豕于上林苑中,曾误遗火,延及他舍。乃寻访烧者,问去所失,悉推豕偿之。主人犹以为少。鸿曰:“无他财,愿以身居作。”主人许之。因为执勤。不懈朝夕。邻家耆老见鸿非恒人,乃共责让主人,而称鸿长者。于是,始敬异焉,悉还其豕,鸿不受。偿之方去。
翻译
梁鸿虽然家庭贫困,然而他推崇节操,博览群书,没有不知晓的事情。读完书,就到林苑放猪,曾经不小心留下火种,牵连到别的人家。于是寻访被烧到的人,问他们损失的财物,了解后把自己的猪作赔偿还给主人。他的主人还认为得到的补偿很少,梁鸿说:“我没有别的财富,愿意让自己留下做事。”主人同意了。因为做工勤奋,一个老人见梁鸿不是一般人,于是就批评主人,而称赞梁鸿是忠厚的人。于是,主人开始敬佩梁鸿,把猪还给他,梁鸿不接受。返回自己的家乡。
注释
牧:放养牲畜
舍:房屋,住所
去:离开
恒:平常,普通
责让:批评
豕(shi):猪
他:别的
曾误遗火:曾经不小心留下火种
愿以身居作:愿意让自己留下做事
梁鸿介绍
经历
梁鸿,字伯鸾,扶风平陵(今陕西咸阳市西北)人。出生年月不详。因他的父亲梁让在王莽擅权专政时期作过城门校尉,故可推测他生于西汉末年。他是我国历史上知名度甚高的大士。
出身
梁鸿生于官宦之家。父亲梁让在“新”莽政权建立以前被封以修远伯的高爵。王莽好古成癖,登基后,认定一些人是三皇五帝、先贤哲人之后,分别赐予爵号,以显示自己的新朝能克绍先圣,弘扬仁德。王莽认为梁让是上古五帝之一少昊的后代,封他为修远侯,封地在北地郡(在今甘肃庆阳西北县马岭镇)内。王莽新朝短命,几年后,天下大乱,梁让举家逃难,途中他得病死去。梁让一死,昔日的官僚家庭就此衰落,成了一个赤贫户。如同树倒猢狲散,那些宾客、仆人、僚属见自己的主子不在了,都纷纷抢掠财物,远走高飞另谋出路。梁鸿的母亲在无可奈何的情况下,丢下了年幼的梁鸿,和尚未掩埋的丈夫的尸体,独自离开了梁家。少小的梁鸿,顿时陷入了举目无亲的状况,只得用一张破席草草地埋葬了父亲。战乱与家庭的变故给小梁鸿的心灵以极大的震撼。世态炎凉,人情冷暖,深深地刺痛了梁鸿的心,这对他成年以后淡泊名利性格的形成有很大的影响。 为了能自力更生,梁鸿不得不离开北地到当时的京师长安谋生和求学。作为西汉帝国和新莽政权政治、经济中心的长安,也是全国的文化中心。当时,全国的最高学府——太学,就设在这里。梁鸿到达长安后,无依无靠,不免踯躅街头。尚幸他父亲昔日的几位故吏见此情景,向他伸出了援助之手,既给他解决了衣食困难,还通过关系将他送入了太学学习。 在太学读书的大学生,几乎全是贵族官僚和富家子弟,个个穿戴阔绰,一掷千金;唯有梁鸿衣着破旧,经常为温饱发愁。这样,不免招来了那些纨袴子弟的嘲笑和欺凌。这给梁鸿的心灵又以极大的创伤,看透了荣华富贵的虚幻性,使他萌发了逃避尘世的念头。
好学
梁鸿好学不倦,博览群书,经书、诸子、赋等无所不通,他对当时儒学中那种皓首穷经,拘泥于一字一经的做法不屑一顾。梁鸿不愿钻研章句之学,无异是自绝了做官的门径。
火灾
梁鸿结束在太学的学业后,就在长安郊区的'皇家林苑——上林苑中牧猪为生。在偌大的上林苑中,只见梁鸿早出晚归,放牧不辍。放牧之余,梁鸿夜夜在昏暗的灯光下苦读。清贫的生活,本来就使梁鸿吃尽了苦头。不料屋漏偏遭连夜雨,行船又逢浪头风。一天,梁鸿在家中边做饭边读书,读到入神处,疏忽了灶中的火种,引起了火灾,当火光热浪使他醒悟时,他的小屋已是烈焰冲天,无法抢救了。不仅如此,大火还蔓延到了邻家,烧坏了邻居的部分财物。 事后,梁鸿主动来到被火灾殃及的邻家,把自己喂养的那群小猪全都赔出。邻居一看梁鸿如此忠厚老实,贪心顿起,不肯放过梁鸿,说区区十几只小猪不足以抵偿他家的损失。梁鸿说:“如今我了然一身,没有任何财产可以赔你了,我给你家干活吧。”邻居答应了。 梁鸿成为无偿佣工以后,将邻人家里里外外的活统统包揽,粗活细活无所不做。夙兴夜寐,不懈朝夕,勤勤勉勉,绝无怨言。村里人见他举止不似常人,便为他抱不平,纷纷责备那位邻居贪心失礼。邻居也为梁鸿的宽厚忍让精神所感动,不仅不要梁鸿干活了,而且把那群小猪全部退还给他。梁鸿坚决不肯收回,说:“火因我的过失而起,已给你家造成损失,我理应赔偿,岂能收回?” 从此,村里人都非常尊敬梁鸿,见面都称他“先生”、“夫子”。梁鸿的名声也渐渐传了出去。后来,他见上林苑已无法安稳宁静地生活,便悄然回到了平陵老家。
婚姻
人们提起梁鸿,总要谈到他的贤妻孟光。
名声
梁鸿回到家乡后,耕种自给,读书养性,并无什么惊人之举。天长日久,他的学问、人品还是显露了出来。特别是他在上林苑中牧猪及失火为人作佣的一段逸事不胚而走,传入扶风,使得很多人慕其高洁,见他已届而立之年,都遣人来提亲,争抢这位隐士为婿。梁鸿岂能看中那些庸俗脂粉。他一概加以拒绝。 扶风县有一户姓孟的人家,虽不是高门贵族家庭,然却靠经商,聚积了不少钱财,算得上是当地数一数二的富家,孟家有一女儿,粗眉大眼,身材矮小壮实,肤色黧黑,可谓姿色俱无。这副容颜本来就使她的婚姻成为困难,但她偏又自视甚高,别人不挑她,她倒挑起别人来了。
梁鸿
有一次,一个落魄书生,饿昏在荒野,被孟女发现,背回家救醒,疗养月余,渐渐康复,书生渐生好感,对孟女的外貌也就并不在意,有求婚之意,孟家父母都感到非常满意,但却碰了孟女的“冷钉子”,并被数落了一顿:“你们读书人,不缺胳膊不少腿,到处请托权门。得意时,正眼都不瞧我们;失意时却饥饿不能自存,还痴心妄想娶媳妇呢?我如果在这时候答应你的求婚,人家会说我趁人之难。你还是不要这样打算吧!”书生只好答谢她的救命之恩,快快而去。这件事一传开,乡里大为震惊,都佩服孟女的侠义,不少人前往求婚。当地一家财主的儿子求婚,遭到孟女的拒绝之后,顿生羞恼,指斥道:“我上门求婚是抬举你,凭我的财富,找一个漂亮媳妇难道还成问题吗?瞧瞧你那模样。”孟女毫不示弱,针锋相对:“有钱就财大气粗吗?模样丑是天生的,你有钱就买‘俊’的,就是买不去我这‘丑’的。”县令的小舅子一听,也决定来碰碰运气。他尽量打扮得儒雅一些,装出斯文相,登门求亲,与孟女相见,开口夸赞道:“久闻姑娘高义,实在佩服!”孟女莞尔一笑:“高义怎比高官?一人得道,鸡犬升天。我哪里值得您如此称道?”县令的小舅子一听,也就悻悻地走了。 孟女几次拒婚以后,再也没有人敢登门求亲了,及至三十岁时,仍是待字闺中。父母终于失去了耐心,问她:“女儿,你到底要嫁个什么样的夫婿?”女儿不假思索地应声而答,“我要嫁个像梁伯鸾一样的贤士!”父母以为自己听错了,请她又说了一遍;又以为是女儿灰心之极说的气话,但女儿神色安详,哪像是在生气呢!父母都认为女儿的这个念头荒唐之极,绝无实现的可能。
求婚
万万设想到,梁鸿听到这个消息后,竟请人来下聘礼。孟家人喜出望外,满口答应;又唯恐梁鸿反悔,很快议定了嫁娶之期。孟家女儿知道后,当然也高兴,但并没有像她父母那样乐昏了头,而是有条不素地准备陪嫁的物品。
成婚
待到成婚之日,孟女被人打扮得花枝招展,头上珠宝金银,身上丝织衣服闪闪发光,脚穿青丝鞋。一路吹奏弹唱,好不热闹。然而,婚后一连七日,梁鸿一言不发。第八天早上,孟家女来到梁鸿面前,恭恭敬敬地行过札,然后对他说:“妾早闻夫君贤名,立誓非您莫嫁;夫君也拒绝了许多家的提亲,最后选定了妾为发妻。妾深感荣幸!婚后,夫君默默无语,使妾诚惶诚恐。想必是妾犯了重大过失,如此,请夫君治罪。”
误会
梁鸿听罢,带着一种不满的神情说:“我一直希望自己的妻子是位能穿麻、葛制作衣服的人,并且能与我同甘苦,能够与我一起隐居到深山大泽之中。而现在你却穿着绮缟等名贵的丝织品缝制的衣服,涂脂抹粉、梳妆打扮,一副贵夫人模样,这哪里是我理想中的妻子呢?” 孟女听了,不但不恼,反而欣然作喜,对梁鸿说:“我这些日子的穿着打扮,并不是我的初衷,我只是想验证一下,夫君是否真是我理想中的贤士。其实妾早就备妥了劳作的服装与用品。”说完之后,便将头发卷起来,穿上麻布衣服,架起织机,动手织布。梁鸿见此,又惊又喜,连忙走过去,笑容满面地对妻子说:“你是我梁鸿真正的妻子!”他怀着尊敬的心情,为妻子取名为孟光,字德曜,意思是她的仁德如同光芒般闪耀。
恩爱
自从梁鸿妻子换上麻布衣服,亲自纺纱织布以后,夫妇互敬互爱,男耕女织,在家乡度过了一段平静的日子。一天晚饭后,当梁鸿像平时一样拿起书本时,孟光拉住了他的手,用深情的目光注视了他好久好久,弄得梁鸿疑惑不解。这时,孟光用低沉的声音对梁鸿说:“妾早就知道夫君要遁世归隐,避开尘世的烦恼。但为何我们至今还不走?难道夫君还要向世俗低头,委屈自己去入仕吗?”梁鸿猛然惊悟,忙说:“贤妻说得好,此处无甚可留恋的,我们即刻归隐吧。”于是就在当天晚上,夫妻二人忙碌了一个通宵,收拾行装,将必须的生活用品打包装点,第二天夭刚曚昽亮,夫妻二人背着包袱,踏着未尽的月色,悄悄地进到了霸陵(今西安市东北)山中,过起了与世隔绝的隐居生活。在霸陵山深处,他们就着岩石,用枯树枝和茅草搭起了能遮风避雨的草棚,在山谷中开垦出了一片土地,种上了小麦等作物。白天,他们共同劳动;夜晚,梁鸿就着火边或诵读经书,或赋诗作文,或弹琴自娱。孟光则或缝衣纳鞋,或夫弹妻唱,抒发他们对前代高士的仰慕之情和不为利禄所染的高洁品格。夫妻二人对自西汉初年的四皓以来的高士二十四人都曾给予了高度的赞美,对他们每一个人都作了由衷的颂词。
隐居
霸陵山山势并不幽深、险峻,更不是无人涉足之地。梁鸿夫妻隐居于此山的生活终于被外人知道了,昔日平静、恬然的日子再也去法保持,经常有人慕名前往寻找他们。有人是去向梁鸿请教经书中的疑难问题;有人是去询问为人处世的哲理;有人则是去请梁鸿出来为官主政;有人更是怀着好奇的心理去观看他们的生活情况……看来霸陵山已不是梁鸿夫妻生活隐居的世外桃源了。因此,夫妻二人决定从地处人口稠密的关中搬往人烟稀少的关东地区继续隐居。 他们东出潼关,取道京师洛阳。看到洛阳城中巍峨、富丽的宫殿群,想到沿途所见老百姓生活的艰难,不禁对刚刚建立不久的东汉有些不满与失望,他作了一首《五噫之歌》,讽刺统治者追求享乐,浪费民力,歌词大意是:“登上高高的北邙山,噫!俯览壮丽的帝王之都,噫!只见宫室连云遮日,噫!看不见百姓的辛劳,噫!漫漫辽辽的宫殿,噫!” 当时在位的是东汉王朝第三代皇帝章帝刘炟。章帝得知这首歌后,龙颜大怒,传令各地捉拿梁鸿夫妻二人。好在梁鸿夫妻有意隐藏自己的行踪,终于没有落入官府之手。尽管如此,梁鸿也不得不改名期运,与孟光跋涉千里,在远离洛阳的齐鲁地区找到了一片属于他们的土,继续过着他们理想中的生活。 齐鲁并非梁鸿所希望的净土。过了几年,他们隐居的行踪又被世人发现,并最终传到了朝廷。由于时光的推移,虽冲淡了章帝的雷霆之怒,但章帝并没有完全忘记这个曾经不与自己合作,却还攻击朝政的逸民,他向地方官吏传下圣旨,表示只要梁鸿愿意到朝中任职,以往的言行均不予追究。梁鸿深知一首《五噫之歌》给章帝的阴影始终不会抹去,即使自己能得到皇帝的垂青,至多也不过是拿自己来为封建统治者装点门面,欺骗世人而已,自己的志愿是万万不可能实现的了。因此,当征召他入京的官吏正在寻找他时,他已偕妻离开了齐鲁。临行之前,夫妻二人百感交集,不禁感叹不已 梁鸿夫妻二人不为朝廷的高官厚禄所诱。当他们抒发了自己壮志难酬的苦闷心情之后,为了避免因不应皇帝之命而带来的麻烦,从齐鲁地区南下到了吴地(今江苏境内),象当时许多劳动者一样,成了依附于世家豪族的徒附。梁鸿一家住在当地大族皋伯通家宅的廊下小屋中,靠为人舂米过活。皋伯通开始倒未留意这个舂米人是何等人物。一天,他偶然看见梁鸿妻子孟光给梁鸿送饭,只见妻子恭恭敬敬地走到丈夫面前,低头不敢仰视,把装饭的盘子高举齐眉,请丈夫进食。皋伯通大吃一惊,心想:一个雇工能让他的妻子如此守礼,那此人一定是个隐逸的高人。他立即把梁鸿全家迁进他的家宅中居住,并供给他们衣食。 梁鸿已上了年纪,干体力活渐渐力不从心了,皋伯通热情款待他一家,又非常知趣,没盘根问底,梁鸿也就安心在皋家住下了。他晚年利用这段衣食不愁的宝贵时光,潜心著述,成书十余篇。他在写作过程中,为自己定下了两条原则:一是不是前代高士的著作不作评定注释;二是不涉及抒发自己志向的内容不写成文字。因此,他的十余篇作品,均是发前人所未发的独具匠心之作。 也就在他致力于写作的过程中,不幸的事情发生了。由于长期颠沛流离的生活,繁重的劳动,使他积劳成疾,卧病在床。临终前,梁鸿对皋伯通说:“我听说前代的高士都是不择生死之地,是随遇而安葬。我死之后,请您千万不要让我的孩子把我弄回故乡去安葬。我既然死在吴地,就把我埋在吴地吧!” 梁鸿死后,皋伯通等人将其安葬在春秋战国四大刺客之一的要离冢旁,并说:“要离断臂刺庆忌,是一个壮烈之士;梁鸿终身不出仕,是一个清高之士。就让他们二人长相依傍吧!” 安葬完梁鸿,孟光带着孩子北上,回扶风老家,后不知所终。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)