关于求婚的英文

关于求婚的英文,第1张

I'm engaged!

戴上订婚戒指意味着什么?对于不同人定义不同,但无论精神层面怎么复杂,从技术层面只意味着一件事,那就是你订婚了!一方对另一方求婚,对方答应后,两人的状态就从single或者dating变成engaged,意味着不再单身,不再仅仅是热恋约会期,而是订婚,心有所属了!

Tonight's the big night, we wanna wish you good luck

big night常用于形容那些重要的日子,求婚这样的人生大事当然是其中之一,现在的年轻人求婚喜欢制造惊喜,少不了朋友的配合,排练各种场景,为的就是伴侣在得知后能又惊又喜地答应求婚,到了当天,记得向你的朋友说声good luck,为TA加油!

I got on one knee, and I popped the question

单膝跪下在英文中的表达为got on one knee,包括在婚纱照中摄影师也常会设计这样的桥段,这是绅士的行为,表达自己在爱情面前的谦卑。pop the question是一个固定搭配,这里的question不是指所有种类的问题,在美语里经常是指“Will you marry me”这个特定的问题。

Will you do me the honor of being my wife

这句话几乎可以讲是最正式最绅士的说法之一了,在国外的舞会上,穿着考究的绅士们会走到心仪的女士身边,然后说"Will you do me the honor of a dance?"很明显除了跳舞,求婚也可以用这个句型。

The rock is the size of my fist

求婚一般都是用一枚带有钻石的戒指作为定情信物。钻石的化学成分是碳,硬度是自然界的,在爱情中象征自己的坚定。无论价格是便宜还是昂贵,钻石本质就是一颗石头,即a piece of rock,所以在口语里人们常用the rock来代替diamond的说法。Diamond的衡量标准有四个C,Carat,Clarity,Color和Cut,即克拉数,净度,色泽和切工,这个句子就是形容钻石很大,像自己的拳头一样,是一种夸张的比喻。

We're meant for each other

命中注定我爱你。恋爱中的人总喜欢把各种巧合比喻为天意,是老天意让两个人在一起,就好像如果两人不想爱的话,会把各种巧合解释为上天不想让两个人在一起一样,怎么解释取决于两个人的心态和愿望。meant for each other一般是固定组合,表示命中注定。有部**叫做《Serendipity》,这个词的意思是意外经历一些幸运的事情,引申为凑巧碰到自己的所爱。恋爱中的人,所有美丽的意外都会被解释为上天幸运的眷顾,统计学意义上的巧合也是提前注定的。

I could throw her off the track first and then surprise her

这个句子来自老友记的Chandler,他想给女友一个惊喜的求婚,所以提前说了很多自己不想结婚的话,为了女友不相信自己近期会求婚,这样突然求婚就会很有效果。throw someone off the track是固定搭配,就是这种故意表演来诱使别人相信另外一件事,但实际是另外有所打算。

We're gonna spend the rest of our lives together

求婚的话很多人会排练很多遍,但到了现场又往往因为大脑空白而忘记,能清醒意识到的就是这一件事,就是两个人将共度余生。英文里有句话是today is the first day of the rest of your life,每一天都是余生的第一天,你找到你愿意与之共度的人了吗?

----How are you gonna ask her

----I'm taking her to her favorite restaurant,I'm gonna get her a bottle of champagne that she really loves, then when the glasses are full, instead of proposing a toast, I'm just gonna propose

求婚有时也是展示自己是否了解自己另一半的一个舞台,去什么餐厅,喝什么酒都充满了个性,你选错餐厅是不了解对方的表现,点错香槟也是不了解对方的表现,所以在求婚前还是做好功课,平时就留心记忆对方的喜好,这样才会有一个Happy Ending。

在微博或者搜索引擎中搜索创意求婚,很容易就能找到各种有趣的求婚视频,即使很多时候我们不是里面的男女主角,为别人的创意鼓掌这种替代的满足已足够,因为再有创意的求婚也是一个漂亮的开始,不能保证一段漂亮的旅程,求婚以后还是需要两个人相濡以沫才能把日子点亮,如果你找到你的TA,就千万不要让机会从手边溜走哦!

proposal的固定搭配有:

make a proposal作提案;作出提议;提议、modest proposal中肯的建议、marriage proposal求婚;求亲、business proposal业务提案;商业提案;商业提议、research proposal研究计划;研究建议;开题报告等。

有关的双语例句如下:

1 Are you for or against the proposal

你支持还是反对这个建议?

2 The UK leant towards the US proposal

英国倾向于美国的提案。

3 The proposal was emphatically defeated

这个建议已被断然否决。

4 The proposal is relatively uncontentious

这个建议并没有什么重大的争议。

5 Her proposal met with unanimous rejection

她的建议遭到一致否决。

6 The proposal is currently being canvassed

目前人们正在详细讨论这个提案。

watch!

因为see是强调看的结果,看见或者没有看见sth例如: I look at the beautiful girl in the fog,but I can\'t see her clearly

watch:观望,观看。通常带有了望性质。但也不尽然。这个词的学习主要在多掌握固定搭配

比如:watch Tv, watch a film, watch out(小心,了望)

一下是查词典的结果

see1

KK: []

DJ: []

vt

1 看见,看到[W][+(that)][+wh-][O3][O4][O7]

He was seen to come out

有人看见他走出来。

We saw her chatting with her neighbors

我们看到她在和邻居聊天。

I looked for Mike but couldn't see him in the crowd

我找过麦克,但是在人群中看不到他。

2 目睹;经历[W]

They have seen hard times

他们经历过艰难时世。

3 理解,领会;发现[W][+(that)][+wh-]

I see what you mean

我理解你的意思。

4 将看作,认为[W][O][(+as)]

We see him as an authority on the subject

我们把他看作为这方面的权威。

5 想像,设想[W][(+as)][O4]

6 察看,查看[+wh-]

Go and see if the car leaks oil

去看看汽车是否漏油。

7 注意;务必使,保证[W][Y][+(that)]

See that the lights are turned off before you leave the office

在离开办公室前务必把灯关了。

8 会见,访问

9 陪,送[O]

He saw me to the door and said goodbye

他把我送到门口,说了声再见。

10 (时代、地方等)历经

Last year saw a slight increase in car accidents in that city

该市去年车祸的次数略有上升。

11 参观,观看(戏、**等)

vi

1 看,看见;观看[W]

Can you see without your glasses

你不戴眼镜能看得见吗

2 看出,理解;知道[W]

I don't see at all

我一点也不明白。

3 想,考虑;查看,调查

Let me see

让我想一想。

see2

KK: []

DJ: []

n[C]

1 (大)主教的辖区

2 (大)主教的职位

watch

KK: []

DJ: []

n

1 表[C]

2 看守,监视;警戒,注意[S][U]

The would-be murderer was kept under close watch

那个意欲行凶的人被置于严密监视下。

3 守卫,看守,值班人[the S]

He is on watch

他在值岗。

4 (海员的)值班时间;值班的海员[C][U]

5 巡夜人[the S][G]

6 诗夜间醒时[P1]

vt

1 观看;注视;留神观察[+wh-][O3][O4][O7]

I watched him put on his coat

我看着他穿上衣服。

He watched them eating

他看着他们吃东西。

We watched the departure of the train from the station

我们看着火车驶离车站。

2 小心,留意;提防[+(that)][+wh-]

Watch that the milk doesn't boil over

小心别让牛奶溢出来。

3 守卫,看守

4 看护,监视

They had her watched by detectives

他们把她置于侦探的监视之下。

I want you to watch the child while I'm away

我要你在我不在的时候看管这孩子。

5 等待

vi

1 注视,观看[+to-v]

I seldom play chess, but I like to watch

我很少下棋,但是喜欢看。

2 等待,留心[(+for)]

He watched for his chance to propose to her

他在等待时机向她求婚。

3 当心,注意

We must watch for fires

我们一定要当心火灾。

4 看守,守卫

5 看护[(+over)]

offer的固定搭配有:

1、offer a bribe 进行贿赂

2、offer a cigarette 递烟

3、offer a new ballet 上演新芭蕾舞

4、offer a seat 让座

5、offer assistance 给予援助

近义词:

propose 

英 [prə'pəʊz]  美 [prə'poʊz]

v 打算;计划;向提议;求婚;提名

例句:He proposed to buy and run a farm

翻译:他计划购买并经营一个农场。

用法

v (动词

propose的基本意思是“提议,建议”,多指在讨论或争辩中提出明确的意见或建议,强调要求对方予以考虑或同意。引申可表示“打算,计划(做某事)”。可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、动名词、动词不定式或从句作宾语。后接从句时,从句要用虚拟语气。

1、offer a bribe 进行贿赂

2、offer a cigarette 递烟

3、offer a new ballet 上演新芭蕾舞

4、offer a seat 让座

5、offer assistance 给予援助

扩展资料:

offer的近义词

propose 

英 [prə'pəʊz]  美 [prə'poʊz]

v 打算;计划;向提议;求婚;提名

例句:He proposed to buy and run a farm

翻译:他计划购买并经营一个农场。

用法

v (动词)

propose的基本意思是“提议,建议”,多指在讨论或争辩中提出明确的意见或建议,强调要求对方予以考虑或同意。引申可表示“打算,计划(做某事)”。可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、动名词、动词不定式或从句作宾语。后接从句时,从句要用虚拟语气。

afraid的意思——害怕的;恐怕;担心的

固定搭配:

be afraid害怕 ; 畏惧 ; 恐怕 ; 恐惧的

You afraid你怕 ; 您担心

afraid of担心 ; 怕了吧 ; 之怕

feel afraid你就不会害怕 ; 觉得害怕 ; 感到害怕

afraid of doing害怕做的事情 ; 害怕这样做 ; 怕做

Very afraid非常害怕 ; 非常恐惧

例句:

1work up the nerve I've been trying to work up the nerve to  ask her to marry  me, but  I'm  afraid all she'll do is laugh

我一直想鼓起勇气开口向她求婚,但我老觉得难以启齿,因为我怕她会一笑了之。

2I'm afraid I can't go dancing with you guys tonight I've got to go home and feed my pet turtle

我今晚恐怕不能跟你们去跳舞了。我得回家喂我的宠物龟。

1、offer和provide的区别是offer,provide有“供给、提供”的意思,但用法不同。

2、provide指有远见,为应付意外、紧急情况等作好充分准备而“供给、提供”,可用于provide sb。

3、offer:英 [ˈɒfə(r)],美 [ˈɔ:fə(r)],vt  提供,给予;提出,提议;出价,开价;表示愿意, vi提议;企图,想要;供奉,n提议;出价,开价;试图;求婚。

4、provide:英 [prəˈvaɪd],美 [prəˈvaɪd],vt& vi提供,供给,供应,vt    规定;提供(+for);装备;预备,vi    抚养,赡养(+for);做准备;预约(for 或 against)。

5、provide sb with sth提供[(+for)]On Sundays his landlady provided dinner as well as breakfast星期天,他的女房东不但供给早餐,还供给晚餐。

6\offer sth to sb给予,提供;拿出,出示[O1][(+to)]He offered me a glass of wine他端给我一杯酒。

扩展资料:

例句一:

We are one of the largest providers of employment in the area

我们是本地区最大的雇主之一。      

The eldest son is the family's sole provider (= the only person who earns money)

这家的长子是唯一养家糊口的人。

例句二:

1、He offered $4 000 for the car

他出价4 000元买这辆汽车。

2、Josie had offered her services as a guide

乔西曾表示愿意当向导。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/1822606.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-19
下一篇2023-07-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存