俄罗斯风俗有什么

俄罗斯风俗有什么,第1张

(1)他们好喝甜茶,即在茶里放糖、果酱或蜂蜜,还要吃一些甜食,如自制的蛋糕、甜点心、饼干糖果等。

(2)喜欢用茶炊煮茶。茶炊是俄罗斯特有的烧开水用的水壶,传统的由铜制成,现在常见的则是不锈钢的,结构类似于中国北方烧木炭的铜火锅。

(3)喜欢喝浓茶,现代人还常在茶中放些罗姆酒。

(4)俄罗斯人是比较注重礼貌的。“您好”、“你好”、“早安”、“日安”、“晚安”、“万事如意”、“谢谢”、“请原谅”、“再见”、“请”等等礼貌语言,人们不但在外面经常挂在嘴上,就是在家里亲人间也离不开口。

展资料

俄罗斯历史起源于东欧草原上的东斯拉夫人,混血的罗斯人是俄罗斯人和白俄罗斯人、乌克兰人的共同祖先。基辅罗斯是东斯拉夫人建立的第一个国家。

988年开始,东正教(基督教的东部分支)从拜占庭帝国传入基辅罗斯,由此拉开了拜占庭和斯拉夫文化的融合,并最终形成了占据未来700年时间的俄罗斯文化。

13世纪初,基辅罗斯被蒙古人占领后,最终分裂成莫斯科公国等多个国家,白俄罗斯、乌克兰受波兰立陶宛王国统治。东斯拉夫三国俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰都自称是罗斯文化和地位的正统继承人。

-俄罗斯人

《没有陪嫁的姑娘·[俄国]亚·奥斯特罗夫斯基》作品提要|作品选录|赏析

作品提要

伏尔加河畔的布里亚希莫夫市,妙龄少女拉里莎能歌善舞、风雅迷人,是远近闻名的美人。但可怜的寡母并没有多少钱财,使美丽的拉里莎成了没有陪嫁的姑娘。而没有陪嫁,就意味着不可能有好姻缘。自由豪放、放浪不羁的青年船主帕拉托夫明明已经赢得了拉里莎的芳心,却最终转身离去,果断地与一个有着金矿作陪嫁的高官的女儿订了婚。拉里莎悲痛不已,苦等一年后决定与没有多少见识的乡下小吏卡兰德舍夫结婚。婚礼筹备当中,帕拉托夫却又突然乘船而至,搅乱了拉里莎的心。她打心底并不爱卡兰德舍夫,卡兰德舍夫仅仅因为坚持求婚获得了绝望的拉里莎和母亲的接受。拉里莎的寡母奥古达洛娃视女儿为摇钱树,经常向前来示爱的男人索要钱财,卡兰德舍夫也是她无奈选择的底价。人到中年的大财主克努罗夫与青年商人瓦西里也垂涎拉里莎的美貌,盘算着怎样把她搞到手带到巴黎去风流。愚蠢的卡兰德舍夫设宴请客,炫耀自己的胜利,不料却被帕拉托夫的手下灌醉,出尽洋相。拉里莎丢下未婚夫跟帕拉托夫到河对岸游玩,临别时再次做出了与帕拉托夫私奔的决定,却被帕拉托夫拒绝。拉里莎走投无路,痛苦地发现自己不过是男人们的玩偶。她想死却没有勇气,意志彻底崩溃。发现被耍了的卡兰德舍夫怒气冲冲,提着手枪四处寻找拉里莎和帕拉托夫,发现拉里莎后一阵争吵,竟开枪打死了悲伤绝望的拉里莎。

作品选录

第七场

帕拉托夫、拉里莎和鲁滨逊

拉里莎哎哟,我累死了。我没有力气了,我好不容易才爬到山上。(坐在舞台后部栏杆旁边的长凳上)

帕拉托夫啊,鲁滨逊!你怎么样,快去巴黎了吧

鲁滨逊同谁去同你,拉·谢尔日,到哪儿都行,可是我不同商人去。不,再也不和商人打交道了。

帕拉托夫为什么这样

鲁滨逊太粗野啦!

帕拉托夫是吗你看穿好久了吗

鲁滨逊我早就知道。我向来拥护贵族。

帕拉托夫这样就抬高你的身份了,鲁滨逊。不过你高傲得不是时候。你还是适应适应潮流吧,我的可怜的朋友!开明的保护人的时代,艺术保护者的时代早已过去了;现在是资产阶级得势的时代,现在艺术要用黄金来估价了,名符其实的黄金时代到来了。不过你别见怪,有时候也会拿黄汤把你灌醉,把你装在桶里,为了自己要寻欢作乐,让你从山上滚下去,——你是会遇见一个梅迪奇的。别走开,我还用得着你!

鲁滨逊为了你,我赴汤蹈火都愿意。(走进咖啡馆)

帕拉托夫(对拉里莎)现在请允许我向您表示感谢,感谢您使我们得到了快乐——不,这还不够,——得到了幸福。

拉里莎不,不,谢尔盖·谢尔格伊奇,您别对我花言巧语了!请您告诉我,我是不是您的妻子

帕拉托夫首先,拉里莎·德米特里耶夫娜,您该回家了。我们明天还有时间细谈。

拉里莎我不回家。

帕拉托夫可是您不能待在这里。白天同我们在伏尔加河上玩玩,还可以说得过去;可是在酒馆里,在市中心,跟一些以行为不端而闻名的人通宵玩乐,那怎么行!您会给人家提供材料,让人议论。

拉里莎什么议论我都不管!我同您什么地方都可以去。您既然把我带出来了,您就应该把我带回家去。

帕拉托夫您坐我的马车回去,——不一样吗

拉里莎不,不一样。您把我从未婚夫那儿带出来,妈妈是看见我们怎么走的,无论我们回去多么晚,她是不会着急的……她很放心,她相信您。她只是等待着我们,等待着……为我们祝福。我要么同您回去,要么就索性不回家了。

帕拉托夫什么!这是什么意思:“索性不回家了”您要到哪儿去

拉里莎对于不幸的人,在神创造的世界上,天地是很广阔的: 这花园,这伏尔加河。这里每一棵树枝上都可以吊死,在伏尔加河上,随便选一个地方都可以。只要你愿意,有胆量,哪儿都是很容易淹死的。

帕拉托夫您太兴奋啦!您可以活下去,而且也应该活下去。谁会不爱您,不尊敬您呢!就是您那位未婚夫,只要您再给他一点儿温存,他就会高高兴兴的。

拉里莎您说什么!我的丈夫,要是我不能爱他,至少也应该尊敬他。可是他对于一切嘲笑和侮辱都无所谓地忍受,这样的人,我怎么能尊敬,这事儿早完了,他对我来说是不存在的。我只有一个未婚夫,那就是您。

帕拉托夫对不起,请您听了我的话不要生气,您恐怕未必有权利这样要求我吧。

拉里莎您说什么!难道您忘了那我就把一切都再从头说一遍。我痛苦了一年,整整一年都不能忘记您,生活对于我变得那么空虚。最后我决定嫁给卡兰德舍夫,几乎是见到第一个求婚者就决定的。我想,家庭的义务将充实我的生活,使我能够适应这种生活。可是您又来了,您说:“抛弃一切吧,我是您的。”难道不是这样吗我以为,您的话是真诚的,是我忍受痛苦换来的。

帕拉托夫这都很好,所有这些,我们明天谈吧。

拉里莎不,要今天谈,现在就谈。

帕拉托夫您要求这样吗

拉里莎我要求这样。

咖啡馆门口出现克努罗夫和沃热瓦托夫。

帕拉托夫好吧。请您听我说,拉里莎·德米特里耶夫娜!您容许一个人有一时的陶醉吗

拉里莎可以容许。我自己也会陶醉。

帕拉托夫不,我不是这个意思。您是不是容许,一个手脚戴着拉不断的镣铐的人可以尽情地陶醉,甚至忘记世界上的一切,既忘记了压迫他的现实,也忘记了自己的镣铐。

拉里莎哦,那有什么!正是要他忘记才好。

帕拉托夫这种心情很好,我不同您争论,但这是不能持久的。热情陶醉中的冲动很快就会过去,留下来的只是镣铐和健全的理智。理智会说,这些镣铐是无法挣脱的,是拉不断的。

拉里莎(沉思地)拉不断的镣铐!(迅速地)您结婚了吗

帕拉托夫没有。

拉里莎别的什么镣铐都没关系!让我们一起来戴它,我同您一起挑这副担子,主要的重担子让我来挑好了。

帕拉托夫我订婚了。

拉里莎啊!

帕拉托夫(给她看订婚戒指)就是这个黄金的镣铐要把我束缚一辈子。

拉里莎您为什么不告诉我岂有此理!(坐在椅子上)

帕拉托夫难道我那时候还能记得什么吗我见了您,而我就什么都不存在了。

拉里莎您看着我!

(帕拉托夫看着她。)

“眼睛像天空一样晶莹明朗……”哈,哈,哈!(歇斯底里地笑)离开我!够啦!让我自己来想想我自己的命运吧。(一只手托着头)

克努罗夫、沃热瓦托夫和鲁滨逊从咖啡馆里出来,走到平台上。

第八场

帕拉托夫、拉里莎、克努罗夫、沃热瓦托夫和鲁滨逊

帕拉托夫(向咖啡馆走去)鲁滨逊,去找一找我的马车!在那儿林荫路旁。你把拉里莎·德米特里耶夫娜送回家去。

鲁滨逊拉·谢尔日!他就在那儿,他带着手枪。

帕拉托夫“他”是谁

鲁滨逊卡兰德舍夫。

帕拉托夫那跟我有什么关系!

鲁滨逊他会打死我的。

帕拉托夫哦,那么严重!命令您做什么,您就执行!不许辩解!我不喜欢这一套,鲁滨逊。

鲁滨逊我对你说: 只要他看见我同她在一起,他会把我打死的。

帕拉托夫他会不会打死你,这还不一定;但是如果你不马上执行我的命令,我倒是要打死你的。(走进咖啡馆)

鲁滨逊(挥拳大骂)喔,野蛮人,喔,强盗!我怎么落到了这一伙人手里了!(下)

沃热瓦托夫走到拉里莎身边。

拉里莎(看了沃热瓦托夫一眼)瓦夏,我毁了!

沃热瓦托夫拉里莎·德米特里耶夫娜,我的亲爱的!怎么办呢毫无办法。

拉里莎瓦夏,我同你从小就认识,差不多像亲人一样。叫我怎么办啊,你说怎么办!

沃热瓦托夫拉里莎·德米特里耶夫娜,我尊敬您,而且很愿意……我无能为力。请您相信我的话!

拉里莎我对你也没有什么要求;我只是请你可怜可怜我。唉,同我一起哭一场也好!

沃热瓦托夫不行,我无能为力。

拉里莎你也有镣铐吗

沃热瓦托夫有脚镣手铐,拉里莎·德米特里耶夫娜。

拉里莎什么镣铐

沃热瓦托夫诚实的商人的诺言。(离开她,进入咖啡馆)

克努罗夫(走到拉里莎身边)拉里莎·德米特里耶夫娜,请您听我说,请您别生气!我不想冒犯您。我但愿您如意和幸福,这是您完全应该得到的。您愿意同我一起到巴黎去看看博览会吗

(拉里莎拒绝地摇摇头。)

您愿意过一辈子富裕的生活吗

(拉里莎沉默。)

不要害臊,不会有闲话的。有一种界限是闲话所不能越过的。我能供给您那么多的费用,就是对别人的道德批评得最凶的那些人,他们见了也要惊讶得目瞪口呆,说不出话来。

(拉里莎把头转向一边。)

我没有一刻不想向您求婚,可是我已经结婚了。

(拉里莎沉默。)

您心情不好,我不敢催促您回答我。请您想一想吧!如果承蒙您垂青,愿意接受我的建议,请您告诉我。从那时起,我将成为您最忠心的奴仆,我将唯命是从地实现您的一切愿望,甚至于苛求的一切,不管您的要求多么奇特和花费多少代价,我都能实现。对我来说,很少有办不到的事情。(恭敬地鞠躬,走进咖啡馆)

第九场

拉里莎一人

拉里莎我刚才从栏杆上望下去,我就头晕了,我差一点掉下去。要是掉下去,听说……准会摔死。(想了一想)要是跳下去就好了!不,为什么要跳下去!……站在栏杆旁边望下去,头就发晕,要掉下去……是的,这样更好些……失去知觉,没有痛苦……什么感觉也没有!(走近栏杆,望下去。俯着身子,弯着腰,紧紧抓住栏杆,然后恐惧地跑开)哎哟,多可怕!(差一点倒下,抓住亭子)头好晕啊!我要倒下了,要倒下了,哎哟!(在亭子附近的桌子旁坐下)唉,不……(噙着眼泪)同生活永别可完全不像我想的那么简单。就是没有勇气!我多么不幸啊!可是有些人,他们干这种事儿是那么容易。大概是实在活不下去了;他们没有什么可留恋,没有什么可爱,没有什么可惜的了。唉,可是我呢!……我也没有什么可爱,我也活不下去,我活着也是毫无意义!我怎么就是下不了决心有什么东西在这个深渊的边缘上把我拖住了呢有什么东西阻拦我呢(沉思)唉,不,不……克努罗夫不行……荣华,富贵……不,不……我什么都看穿了……(战栗了一下)腐化堕落……噢,不行……就是没有决心。可怜的弱点: 想活下去,无论怎么样,还想活下去……虽然已经到了活不下去和不该活下去的时候了。我多么可怜,多么不幸!要是现在有人把我打死,那就好了……在对自己还没有什么可指责的时候死去……那多好。或者病死……是的,我好像要病了。我很不舒服!……生一阵子病,安静下来,同一切都和解。对一切人都原谅,然后死去……啊,多么不舒服,头晕。(一只手托着头,昏昏沉沉地坐着)

鲁滨逊和卡兰德舍夫上。

第十场

拉里莎,鲁滨逊和卡兰德舍夫。

卡兰德舍夫您说,叫您把她送回家去

鲁滨逊是的,是这样。

卡兰德舍夫您还说,他们侮辱她了

鲁滨逊还有什么更坏的,还有什么更无礼的

卡兰德舍夫这是她自己的过错,她的行为应该受到惩罚。我对她说过,这是些什么人;她终于自己能够,自己有时间看出我和他们之间的区别了。是的,是她的过错,可是除了我,谁也没有权利责备她,更不用说侮辱她了。我原谅她还是不原谅她,这是我的事;但是我有责任做她的保护人。她没有弟兄,没有亲人,只有我一个人,只有我一个人有责任保护她和惩罚侮辱她的人。她在哪儿

鲁滨逊她刚才在这儿。她在那儿!

卡兰德舍夫我们说话,有外人在场不方便。您不必待在这里。请您离开我们!

鲁滨逊我非常愿意。我去说,我把拉里莎·德米特里耶夫娜交给您了。我告退了!(走进咖啡馆)

卡兰德舍夫走到桌子旁边,坐在拉里莎对面。

第十一场

拉里莎和卡兰德舍夫

拉里莎(抬起头来)您知道,我多么讨厌您!您为什么上这儿来

卡兰德舍夫那么,叫我上哪儿去呢

拉里莎不知道。您要上哪儿去,就上哪儿去,就是不要到我所在的地方来。

卡兰德舍夫您错了,我永远应该在您身边,为的是保护您。现在我上这儿来,是因为您受到了侮辱,是来替您报仇的。

拉里莎对我来说,最最受不了的侮辱,就是您的保护;我没有从任何人那里受到过任何别的侮辱。

卡兰德舍夫您太随便了。克努罗夫和沃热瓦托夫在抓阄儿决定您属于谁,他们在抓钱币的字儿还是背儿赌输赢,这还不是侮辱吗您那些朋友可真好!对您有什么尊敬!他们没有把您看作女人,看作人,人是要自己掌握自己的命运的;他们把您看成了玩物。如果您是玩物,那是另一回事儿。玩物当然是谁赢就属于谁,玩物也不会生气。

拉里莎(深深地感到屈辱)玩物……是的,玩物!他们是对的,我是玩物,不是人。我现在,我深深相信我亲身体会到的……我是玩物!(愤激地)最后到底给我找到了这个词儿,是您找到的。走开!请您离开我!

卡兰德舍夫离开您我怎么能离开您,我把您留给谁呢

拉里莎任何玩物都应当有主人,我就到主人那儿去。

卡兰德舍夫(热情地)我带您走,我是您的主人。(抓住她的手)

拉里莎(推开他)噢,不!每一样玩物都有它的价格……哈,哈,哈……我对您来说是太,太贵了。

卡兰德舍夫您说什么!我想不到您会说出这样 的话!

拉里莎(噙着泪)既然是玩物,那么唯一的安慰就是做贵重的玩物,珍贵的玩物。请您最后为我服务一次: 去叫克努罗夫上我这儿来。

卡兰德舍夫您怎么啦,您怎么啦,清醒一下吧!

拉里莎好,那我自己去。

卡兰德舍夫拉里莎·德米特里耶夫娜!算啦!我原谅您,我什么都原谅。

拉里莎(苦笑)您原谅我谢谢您。可是我却不原谅我自己,我怎么会想把我的命运同您这个渺小的人联结在一起呢。

卡兰德舍夫让我们离开这儿,让我们马上离开这个城市吧,我什么都同意。

拉里莎晚了。我曾经请求您快些带我离开这茨冈人的生活,您没有能够这样做。看起来,我一生一世要埋葬在这种茨冈人的生活里了。

卡兰德舍夫我求求您,请您赐给我幸福吧。

拉里莎晚了。现在我眼前只看见黄金在发光,钻石在闪耀。

卡兰德舍夫我愿意牺牲一切,愿意为您忍受一切委屈。

拉里莎(厌恶地)走开,您对我来说是太渺小了,太微不足道了。

卡兰德舍夫请您告诉我,我怎样才能得到您的爱情呢(跪下)我爱您,我爱您。

拉里莎撒谎。我找过爱情,可是没有找到。大家把我看成玩物,过去是这样,现在也是这样。从来没有一个人想看看我的灵魂深处,我从任何人身上都没有看到过同情心,没有听到过一句温暖的、知心的话。这样生活是冷酷的。我没有错,我找过爱情,可是没有找到……世界上没有爱情……不必找了。我找不到爱情,我就找黄金。走开,我不能是属于您的。

卡兰德舍夫(站起来)噢,别忏悔了!(一只手插在上衣衣襟内)您应该是属于我的。

拉里莎不论属于谁,可不是属于您的。

卡兰德舍夫(激怒地)不是属于我

拉里莎永远不是!

卡兰德舍夫那您就不能属于任何人!(对她开枪)

拉里莎(抓住胸口)啊!谢谢您!(倒在椅子上)

卡兰德舍夫我怎么啦,我怎么啦……啊呀,我疯了!(手枪掉下)

拉里莎(温柔地)我亲爱的,您替我做了一件多么好的好事!把手枪放在这儿,这儿,桌子上!是我自己……我自己。啊,多么好的好事……(捡起手枪,放在桌子上)

帕拉托夫、克努罗夫、沃热瓦托夫、鲁滨逊、加夫里洛、伊万从咖啡馆里出来。

第十二场

拉里莎、卡兰德舍夫、帕拉托夫、克努罗夫、沃热瓦托夫、鲁滨逊、加夫里洛和伊万

全体什么事,什么事

拉里莎是我自己……谁也没有过错,谁也没有……是我自己干的。

后台,茨冈唱起歌来。

帕拉托夫叫他们别唱!叫他们别唱!

拉里莎(声音渐渐变得微弱)不,不,为什么……谁觉得快活,就让他们快活吧……我不想妨碍谁!生活下去,大家生活下去吧!你们要生活下去,可是我要……死了……我对谁也不埋怨,我对谁也不生气……你们大家都是好人……我爱你们……我爱你们大家。(作飞吻)

茨冈的响亮的合唱声。

(陈冰夷译)

赏析

《没有陪嫁的姑娘》是亚·奥斯特罗夫斯基晚期的代表作品,在主题上与《无辜的罪人》对婚姻家庭的深切关注相互勾连。与《无辜的罪人》不同的是,这一部戏剧没有“跑题”去追踪不合理婚姻制度下“弃妇”与“弃子”的母子深情,而是直接聚焦陪嫁风俗下无陪嫁女性的命运。

对世界大多数民族来说,女性陪嫁制都不是什么新奇的东西,即便在今天,女方父母在结婚时馈赠女儿礼物也是极其普通而且合理的婚姻礼俗。陪嫁包含着父母的亲情,当然也包含着经济元素。传统社会的婚姻制度中,并非不包含经济利益的考量,纯洁如牧歌羔羊。准备婚嫁的男女当事人家庭都会在事前考察对方的家庭经济状况,是谓礼俗。问题产生于经济元素的异常崛起。而引起这种异常崛起的,乃是资本主义原则对传统社会的全面冲击。在社会资本化的背景下,金钱至上,成为社会的第一势力,社会关系中感情、亲情退位,经济理性一跃而为婚姻的主宰。《没有陪嫁的姑娘》反映的正是俄罗斯资本主义化时期普遍存在的婚姻畸变现象。

剧中的拉里莎能歌善舞、高雅迷人,生就一幅浪漫传奇中女主角的曼妙风姿,然而,却仅仅因为没有陪嫁陷入了婚配的困境。她热恋的青年船主帕拉托夫痴爱她的美貌和风采,但考虑到经济问题,不顾拉里莎的死活,抽身而去,与一位有着金矿作陪嫁的官员女儿迅速订婚。在帕拉托夫心中,金矿远远比爱情重要,而风流快活也远远比婚姻重要!

《没有陪嫁的姑娘》远不是一部轻松的青春浪漫喜剧,而是一出冷峻的现实主义的社会问题剧。剧中的男男女女围绕着金钱旋转着各自的舞姿。男主角帕拉托夫的舞姿刚硬而绚丽,在风雅而自由快活的茨冈面具下,是一幅资产阶级的铁石心肠。他真正关心的只有自己的利益和快活,拉里莎的爱情对他不过是调味品,而女人于他不过是玩偶。这个为了金矿而不惜出卖人格、丢掉女友的男子之所以深深吸引着拉里莎,就在于他身上恣肆的活力,而这种迸发的活力,说到底,不过是旺盛的男性荷尔蒙与同样旺盛的对金钱的贪欲的时代性混合的结果。帕拉托夫而外,中年大财主克努罗夫更加厚颜 ,他明目张胆地用金钱贿赂拉里莎的母亲,要包养拉里莎做他“巴黎的情妇”。而拉里莎的未婚夫卡兰德舍夫并不比他们任何一位高尚或纯洁,他不过是在低价时“认购”了拉里莎,并因此而沾沾自喜的一个小人。剧中的男性追逐着女色,更牢牢抓着黄金,金钱才是他们真正的命根。作家的深刻之处就在于他对俄罗斯19世纪中后叶这种时代精神的洞察,和对资本主义于社会人心的腐蚀作用的批判。

相比之下,女性的舞步明显柔弱、迟疑乃至凄婉。拉里莎纵然看到自己的“玩偶”地位,也丝毫没有办法。在第四幕第九场,经历了被帕拉托夫的再次抛弃和克努罗夫趁火打劫企图包养她的“羞辱”后,拉里莎绝望地要跳河自杀,但“刚从栏杆上望下去,就头晕了”。贪生的她发现自己根本无力抵抗社会的践踏,能够做的就是“堕落”,给“玩偶”之身找个好的买主,卖个好价钱。面对卡兰德舍夫的愤怒的手枪,拉里莎企图维护的,已经不是自己的纯洁或者理想,而是一个资本社会中一位有自尊的女性的做人底线: 决不接受低价的再次侮辱!

在金钱至上的社会里,没有陪嫁的姑娘只能“低价处理”。无独有偶,在拉里莎之前,是她两个姐姐的悲惨命运: 大姐嫁给了高加索一个病态的小公爵,被活活杀死;二姐嫁给了一个外国骗子!而这种凄惨的婚姻的原因仅仅在于她们没有陪嫁!她们寡居的母亲在金钱原则扭曲下终于“聪明”起来,抓住拉里莎这最后一根稻草,厚颜 地向每一个来访的男子收取“门票”和“礼金”。这个寡居的老女人的彻底扭曲,实在是资本主义制度下处于性别弱势的女性人格异化的典型。

剧作家奥斯特罗夫斯基残酷地安排了拉里莎的死亡,给戏剧添上一抹悲剧色彩。但《没有陪嫁的姑娘》却并非悲剧,形成戏剧冲突的双方都是庸常的人物和力量。它的感人之处,在于它展示了拉里莎仅存的纯真良善的消亡,揭示了资本主义金钱原则对俄罗斯社会基础的全面异化。剧作家对拉里莎充满同情,但并没有美化之嫌,拉里莎对“高贵生活”的痴迷,对“风雅男子”的痴爱,正是那个金钱社会享乐主义的产物。作为有着明显民主主义倾向的剧作家,奥斯特罗夫斯基纵然怜香惜玉,也依然固守着西欧启蒙运动关于民主、自由和爱情的思想高标,并据此展开对俄罗斯社会资本主义化过程中庸俗化倾向的无情批判。

看过挪威剧作家易卜生《玩偶之家》的读者,很容易在女性主义的链条上,将《没有陪嫁的姑娘》与《玩偶之家》联系起来。所不同的是,易卜生仅仅揭示了女性在男权社会的从属地位,揭示了欧洲传统家庭中女性的“玩偶”角色。娜拉愤而离开家庭,表明了易卜生潜意识中对女性的理想主义化。相比之下,奥斯特罗夫斯基要悲观许多。这个俄罗斯的后来者真实揭露了金钱原则对于女性的控制和腐蚀,在他笔下,美丽的女性并不具备特别的基因来抗拒金钱和享乐对自由灵魂的诱惑。不敢跳河的拉里莎最后的选择可能会让理想的女性主义者瞠目结舌: 既然无法摆脱玩偶的命运,既然命定了要当玩物,就要当个高贵的玩物,那就找个肯出高价的买主。

鲁迅先生把悲剧理解为“有价值的东西的被毁灭”,依照这一说法,拉里莎这个没有陪嫁的姑娘的惨死也可以被理解为对资本原则的血泪控诉,而不仅仅博取人们的几滴同情之泪。

(寇才军)

费奥多尔·米哈伊洛维奇·陀思妥耶夫斯基 Фёдор Михайлович Достоевский1821-1881陀思妥耶夫斯基的生平 陀思妥耶夫斯基的创作 重要作品陀思妥耶夫斯基肖像一半俄罗斯农民的面庞,一半罪犯的面容, 扁平的鼻子,神经质地抖动着的眼脸,以 及埋藏其下的小而锐利的双眼,还有那高 贵、漂亮的前额,以及讲述着无际的苦难、 深不可测的忧郁、不良的癖好、无限的怜 悯和不可遏制的嫉妒的富于表情的嘴巴! 这是一位患有癫痫病的天才,单是他的外 表就足以昭示许许多多的东西:有袭击着 他的大脑、奔腾激越而近乎疯狂的浪涛, 还有他的抱负、他的巨大的努力,以及由 于灵魂的偏狭而生发出的病态的意志。陀思妥耶夫斯基陀思妥耶夫斯基的天才是无可辩驳的,就描绘 的能力而言,他的才华也许只有莎士比亚可以与 之并列,……——高尔基 还有人说:“托尔斯泰代表了俄罗斯文学的 广度,陀思妥耶夫斯基则代表了俄罗斯文学的深 度。”陀思妥耶夫斯基的生平陀思妥耶夫斯基于1821年 11月11日出生于莫斯科。父亲 是一所贫民医院的医生,平民 出身,后来取得贵族身份。他从小随父亲去偏远的医 院,经常见到疯子、精神病患 者和病人,目睹了不同的 “人”。

少年的两次打击15岁时,他的母亲因肺结核去 世,他沉浸在丧母的哀痛之中。16岁时,他最崇拜的诗人普希 金在决斗中死去。每次随哥哥和叔 母从教堂朝拜回来,他总是不断痴 痴地朗诵普希金的诗句。陀思妥耶夫斯基的生平1838-1843年, 陀思妥耶夫斯基在彼 得堡军事工程学校学 习。青年陀思妥耶夫斯基 信仰空想社会主义,于 1847年加入了进步的彼得 拉谢夫斯基小组。陀思妥耶夫斯基的生平由于参加彼得拉谢夫 斯基小组的活动,陀思 妥耶夫斯基被判处死刑。在临刑前的一刻,陀思妥耶夫斯 基被改判苦役。1850-1859年,陀思妥耶夫斯基 在西伯利亚的鄂木斯克服苦役四年, 又在边防服兵役五年。陀思妥耶夫斯基的生平近十年流放之后,陀思妥耶夫斯 基重回彼得堡,长期居住在贫民 区。这之后,陀思妥耶夫斯基的 世界观发生了重大转变,创立并 宣传“土壤派”理论。他认为,贵族和平民无法沟通陀思妥耶夫斯基简介,平民缺乏 接受革命的基础,即没有革命的 土壤。解决俄国问题的出路只有 忍耐、顺从和笃信宗教。此后, 他皈依了宗教,成为一个虔诚的 信徒。陀思妥耶夫斯基的生平:第一次婚姻 1857年2月6日,陀氏和玛丽娅结婚,当天他的癫痫病发 作,这在夫妻间引起一系列震动和创伤性后果。

两人都 病态,没有蜜月,只有悲观失望,痛苦和折磨人的追求, 这是他们婚姻失败的关键。 在陀氏的很多小说中,都有玛丽娅的原型。如《被侮辱 与被损害的》中的娜塔莎,《罪与罚》中的马尔美拉陀 夫的妻子,《 》中的娜斯塔西娅,《卡拉马佐夫兄 弟》中的卡捷琳娜,这些女性都面颊苍白,目光狂热, 动作急剧,来自作家的第一个妻子。陀思妥耶夫斯基的生平:第二次婚姻小说《罪与罚》和《赌徒》完成以后,陀氏遇到第二个 妻子安娜·格里戈里耶夫娜,她比陀氏小25岁,善良,温 柔,贤惠。1866年10月,安娜经老师推荐,到陀氏家当 速记员,帮助陀氏速记小说,整理和誊写《赌徒》的速 记稿。他们配合得很好,在20多天中便完成了《赌徒》, 他们也相爱了。陀氏十分渴望有一个正常生活的家庭, 过普通人的生活,而不想当什么天才、癫痫病患者、圣 人、苦役犯、荒*之徒和理想主义者。他们很快结婚。陀思妥耶夫斯基的生平:幸福婚姻他们婚姻成功在于安娜从不介入他的心理,不干预他 的内心生活,不想影响和纠正他。正是“不干预”原则取 得了他的信任,加强了他的自由感。由于安娜的天真,无经验,在生活方面,她分辨不出丈 夫的爱有什么病态反常和古怪之处,全都当正常的爱来接 受。

结果这使陀氏卸下了负罪感的包袱,他不再感到自己 是个罪人和 之徒。他把他的情欲和理想情感结合在一 起陀思妥耶夫斯基简介,对安娜保持了经久不衰的热情,直到老年,还像年青 人一样热情冲动,给她写了很多充满 、嫉妒的信,他 感到自己离开她就没法活。陀思妥耶夫斯基的生平:疯狂的赌博陀氏一生有两大 ,爱情和赌博。他常常为自己不能 自制而悔恨,为自己的堕落而自责,但他又无法克制狂赌 的 。 和安娜结婚后,他仍然疯狂地赌博。婚后他说服 安娜,到轮盘赌中去赢钱,是摆脱穷困的唯一希望。安娜 不知厉害,同意他一人去巴特洪堡,那里有个大赌坊。陀 氏在赌场输得精光,写信给妻子,说他回家的路费和宿费 都没有了。安娜把家里所有的钱都寄给他。他收到钱后, 直奔赌场,又全部输光。最初,安娜对丈夫的赌博感到惊奇,一个那么坚毅地 承受生活中各种苦难的人,竟没有毅力克制自己。她很快 明白了,这不是意志薄弱,而是某种本能的东西,是一种 疾病。 她发现,丈夫天生不能过长久有秩序的生活,他需 要混乱激发灵感。于是一当她丈夫萎靡不振,工作不顺利 的时候,她就建议他去赌博,以激发他的热忱。这样,赢 钱,输钱,当东西,饥寒交迫,泪流满面地向妻子忏悔的 赌博全过程又重演一遍。

在这种 之后,他写出了新的 小说。陀思妥耶夫斯基的生平:最后结局1881年,经安娜的努力,他终于还清了背负一生的债务,贫困略 有减轻,但他的健康却日益恶化,1881年2月他因肺部血管破裂而死。陀氏的一生是苦难的一生,他遍尝人间的种种不幸:贫穷,疾 病,坐牢,苦役,充军乃至行刑前的恐怖。他的伟大之处在于他对 穷苦人们的深切关注和同情,对于罪恶社会的揭露和控诉,他的杰 出之处在于他对人心的洞察和深刻、细致地再现。他的局限性在于 宣扬对苦难的忍受和顺从,并以此指点人们。葬礼安娜之死他们共同生活了14年,有一儿一女。安娜在丈夫 死后一直守节,当时她35岁,但她认为自己的女人 生活已经结束了,便献身于维护他的声望的工作。 她所有的时间都用来整理他的文学遗产,在这项事 业中创立了丰功伟绩,作出巨大贡献。在这项工作 中,她唯一的倾向就是对有损作家光辉形象的东西 只字不提,用墨水划掉了他的信中出格的字句。对 她来说,陀氏永远是个可爱、完美、朴素、热情的 丈夫。1918年6月1日,她买到两磅冒着热气的面包, 全吃下去了,当晚腹痛剧烈,诊断为急性肠炎。6 月9日去世,终年73岁。死时身边既无儿女,也无 亲眷,孤苦伶仃,穷愁潦倒,凄凄惨惨地死去了。

陀思妥耶夫斯基的文学创作陀思妥耶夫斯基主要作品前期 (1844-1859)1845 《穷人》《Бедные люди》 1846《双重人格》《Двойник》 1847 《女房东》《Хозяйка》 1848《白夜》《Белые ночи》陀思妥耶夫斯基主要作品1861 《被侮辱与被损害的》《Униженные и后期оскорблённые》1861-1862 《死屋手记》《Записки(185 из Мёртвого дома》91881)1864《地下室手记》《Запискиизподполья》1866 《罪与罚》《Преступление и наказание》1868 《 》《Идиот》1871-1880 《群魔》或《鬼》《Бесы》1875 《少年》《Подросток》1879-1880 《卡拉玛佐夫兄弟》《Братья Карамазовы》роман《Бедные люди》小说叙述一个年老贫穷的小官吏杰符什金同情被地主迫 害的孤女瓦尔瓦拉的故事。杰符什金为了帮助瓦尔瓦拉, 自己搬到贫民窟,省吃俭用。但最终,迫于经济条件, 他还是难以把瓦尔瓦拉救出火坑。瓦尔瓦拉在走投无路 的情况下,不得不嫁给地主为妾。

《穷人》继承了普希金的《驿 站长》和果戈理的《外套》描写 “小人物”的传统,但比以往写 “小人物”的作品有新的突破。 他不但把19世纪40年代俄国社 会从封建主义向资本主义过渡时 期深受双重压迫的平民阶层的苦 难充分展示了出来,而且把主人 公的内心世界描写得更为丰富, 更为复杂。白夜《Белые ночи》经典名著《Белые ночи》故事情节:一位靠幻想度日的孤独的幻想家与自幼父母双亡、与奶奶 相依为命、与房客私订终身的姑娘纳斯金卡四个夜晚进行心 与心的交流:第一夜他们相遇;第二夜他们互相对对方袒露 心迹,讲述各自的人生经历;第三夜,幻想家安慰女主并帮 纳斯金卡传信给她的迟迟没有露面的心上人;第四夜,纳斯 金卡依旧没有等来心上人,痛苦失望之余决心和幻想家在一 起,给了幻想家以极大的希望,可是在回家的途中,纳斯金 卡的心上人出现并把她带走了!最后,他们各归其位,前者 仍活在幻想之中,后者则与心爱之人步入结婚殿堂。好不容 易碰到一个可以敞开心扉、准备与之度过一生的姑娘,在快 要美满之际,现实却把它活生生的击碎了。《被侮辱与被损害的》《Униженные и оскорблённые》《被侮辱与被损害的》是俄国伟大作家陀思妥耶夫斯基的代表 作,长篇小说创作于1861年。

全书由四个部分和一个结尾组成。 故事发生在50年代末的彼得堡,正值农奴制崩溃和资本主义兴起 的时期。资产阶级冒险家和骗子华尔戈夫斯基亲王同被他侮辱和 损害的人们之间的冲突组成了小说的主要内容。华尔戈夫斯基一手制造了两个家庭的悲剧,一是他侵吞了贫 穷、没落的伊赫德曼耶夫贵族家庭的仅有的一座田庄,并且为了 娶拥有百万家产的卡佳做儿媳而破坏了伊赫德曼耶夫的女儿娜达 莎同自己的儿子阿辽沙的婚事。另一个是斯密司老人一家,他的 女儿被华尔戈夫斯基始乱终弃,骗走了财产,死于贫病交迫之中, 斯密司也最终死于贫困。斯密司的外孙女不能宽恕她的父亲——华 尔戈夫斯基,她的倔强、带有疯狂的反抗精神引起人们对“被侮 辱与被损害”者的同情,对黑暗社会的憎恨,显示了小说的现实 主义力量。而小说当中这些不幸的人往往是逆来顺受,流露出毫 无出路的绝望情绪。《死屋手记》《Записки из Мёртвого дома》死屋手记是一部描写沙俄时代监狱生活的纪实长篇小说,是俄国作家陀思妥耶夫 斯基在俄国农奴制改革时期发表的一部最重要、 最有影响的作品。作者以亲身经历为基础,用 客观、冷静的笔调记述了他在苦役期间的见闻, 勾画出各种人物的独特个性。

托尔斯泰说它“我不知道在全部新文学中还有 比这部作品更好的书了,包括普希金在内。”、列宁称《死屋手记》为“不可逾越的作品”。罪 与 罚《罪与罚》《Преступление и наказание》主要人物:—拉斯柯尔尼科夫 穷大学生,杀人犯; —杜尼娅 拉斯柯尔尼科夫的妹妹,为了 哥哥被迫嫁给卢仁; —马美拉多夫 城市贫民,失业,酗酒, 车祸而死; —索尼亚 马美拉多夫之女,为全家生计, 被迫卖身;《Преступление и наказание》小说描写穷大学生拉斯柯尔尼科夫受无 主义思想毒害,认为自己是个超人,可以为所 欲为。为生计所迫,他杀死放高利贷的老太婆 阿廖娜和她的无辜妹妹莉扎韦塔,制造了一起 震惊全俄的凶杀案。经历了一场内心痛苦的忏 悔后,他最终在青楼女子索尼雅姑娘的规劝下,投 案自首,被判流放西伯利亚。作品着重刻画主 人公犯罪后的心理变化,揭示俄国下层人民的 苦难生活。分析拉斯柯尼科夫形象 拉斯柯尔尼科夫是小说中的中心人物,这是一个典型的具有双重人格的 形象:他是一个心地善良、乐于助人的穷大学生,一个有天赋、有正义 感的青年,但同时他的性格阴郁、孤僻,“有时甚至冷漠无情、麻木不 仁到了毫无人性的地步”,为了证明自己是个“不平凡的人”,竟然去 行凶杀人,“在他身上似乎有两种截然不同的性格在交替变化”。

正是这双重人格之间的激烈冲突,使主人公不断地动摇在对自己的“理 论”(即关于“平凡的人”与“不平凡的人”的观点)的肯定与否定之 间。对于拉斯柯尔尼科夫来说,如果甘愿做逆来顺受的“平凡的人”, 那么等待他的是马尔美拉陀夫的悲惨结局,如果去做一个不顾一切道德 准则的“人类主宰者”,那就会与为非作歹的卑鄙之徒卢仁和斯维德里 加伊洛夫同流合污。他的人格中的主导面终于在白热化的搏斗中占了优 势,并推动他最后否定自己的“理论”,向索尼娅靠拢。 小说通过这一形象,深刻地揭露了资产阶级的“弱肉强食”原则对小资 产阶级知识分子的毒害,有力地批判了这一原则的反人道主义的实质, 并且从客观上否定了建立在“超人”哲学基础上的无 主义式的反抗, 因为这种反抗决不可能给被压迫者带来新生活的转机。索尼娅形象分析索尼娅是一名青楼女子,处在社会的最地层。她单纯、善良、 瘦弱,但为了养活全家,她不得不从事最低贱的职业,受尽 了屈辱。但是尽管如此,她非但没有放弃对上帝的信仰,反 而苦难使她的信仰变得更为炽烈。特别是当她发现拉斯柯尼 科夫背弃了上帝犯了杀人罪时,便认为拉斯柯尼科夫比她还 不幸,为了挽救他的灵魂,她爱上他,并且愿意陪伴他到西 伯利亚去服苦役。

在索尼娅的劝说下,拉斯柯尼科夫不但投 案自首,而且皈依了上帝,灵魂得到复活。总之,索尼娅身上具备 了陀氏所认为的美德: 信仰、忍耐、无私、奉 献等。《罪与罚》所体现的人道主义思想(1)关注小人物,关注生活在社会地层的人。如小公务员、 小职员、穷困大学生、家庭破落了的贵族妇女、青楼女子等。(2)不是仅寄予同情,而是挖掘小人物的内心世界,特别描 写出他们的高贵的灵魂、尊严、人格,由于穷困和环境恶劣所 造成的精神痛苦,甚至人格分裂。(3)给人以充分的自由选择的权利,平等对待他笔下各种各 样人物。否定道德说教和主观干预。(4)批判启蒙思想关于人是理性的神话,看到了人的非理性 特征,看到了人性恶的一面,以及人生的悲剧性。(5)反对各种无神论思想和各种意识形态学说,主张人只有 通过对上帝的信仰,只有通过忍受苦难、宽恕罪恶,只有通过 爱,才能使人得到真正的拯救。在这里特别应该指出的是作者 极力反对革命民主主义学说等所谓的社会主义革命,主张通过 改造人的灵魂来改善社会,而改造灵魂必须借助对基督教的信 仰。孤女娜斯塔西娅被庄园主托茨基收养,长成了一个美貌绝伦、 情趣高雅的女子。在16岁那年,托茨基占有了她,过后又想另娶叶 潘钦将军的长女,而欲将她嫁给将军的秘书甘尼亚为妻。

这样一来, 叶潘钦可以凭借上司权利占娜斯塔西娅为情妇,同时又得托茨基这 个阔女婿。但富商之子罗果仁也在觊觎娜斯塔西娅的美貌。在这群 人中间,只有叶潘钦将军的远房亲戚梅什金公爵是个正直、善良的 人,真诚地爱上了她。可他却患有癫痫症。在娜斯塔西娅生日上, 梅什金劝说她留在自己身边,娜斯塔西娅却不愿毁了梅什金的前途, 跟罗果仁走了。梅什金和叶潘钦的小女儿订婚,娜斯塔西娅出于自 尊又向梅什金表示好感,梅什金决定退婚娶她,娜斯塔西娅又痛感 这一冲动是错误的而逃到彼得堡。梅什金追去时,却发现罗果仁已 把娜斯塔西娅杀了。梅什金受此打击,变成一个真正的 。《Идиот》梅什金公爵娜斯塔西娅叶潘钦 将军的 秘书加 尼亚叶潘钦将军富商 之子 罗果 仁《Идиот》娜斯塔西娅以自己特有的方式表示了人的尊 严:决不任凭摆布。她虽然爱着“ ”梅什金 公爵,却拒绝了他,表示愿意嫁给出十万卢布 “买”她的商人之子罗果仁;然后在她的生日晚 会上,当着这群伪君子的面,将十万卢布投入熊 熊烈焰,以示对金钱主宰一切的世道的无比蔑视。 在作者笔下,她是一个敢于反抗的女性,不但没 有逆来顺受,甚至也不准备宽恕一切。尽管最后 她被杀死了,但她的行为却给人以启示。

《Идиот》作家想在《 》中写出自己的理想人物,以与革命 民主主义的理想人物相对立。这个理想人物就是梅什金 公爵。梅什金虽然纯洁善良,对不平等的社会强烈不满, 向往人人友爱团结的世界,却奉行了基督教的博爱、忍 让、宽恕诸原则。一方面,他爱着娜斯塔西娅;另一方 面,对出于妒忌心与情欲而杀死娜斯塔西娅的凶手罗果 仁又实行宽恕。《群魔》或《鬼》《Бесы》《群魔》是俄国著名作家陀思妥耶夫斯基的代表 作之一。他塑造了十九世纪四十年代的自由主义 者及七十年代初民主青年的群像。作者着重探索 了 的内心活动。《群魔》的主人公之一 是自称为革命者的彼得·韦尔霍文斯基。他通过其 领导的秘密组织进行恐吓、讹诈、纵火、暗杀等 恐怖活动,企图动摇社会基础,以便发起暴动, 夺取政权。作者以令人惊叹的洞察力和独特的心 理描写拆穿了他的骗局;他是个阴谋家和恶棍。 这部小说是一部从政治上和道德上抨击“虚无主 义”,即抨击革命,反对社会主义和无神论思想 的论战性长篇小说。彼得·韦尔霍文斯基的形象确 有其原形,他即是俄国无 主义者和恐怖主义 者——谢尔盖·格那季耶奇·涅恰耶夫。《Подросток》少年《少年》是陀思妥耶夫斯基后期一部重要作品《少年》的主人公阿尔卡季多尔戈鲁基也落入 了这个精神土崩瓦解的漩涡之中,不过,和《白 痴》中的梅什金公爵不同的是,梅什金落入这个 漩涡的时候,已经完全形成了自己的人生观和世 界观,而多尔戈鲁基却还是一个懵懂的少年,随 时都可能在社会的漩涡中迷失方向。

《少年》所 讲述的,大约就是少年多尔戈鲁基如何在这个漩 涡中挣扎,经过探索和寻求,终于走上正确人生 道路的经过。《卡拉玛佐夫兄弟》《Братья Карамазовы》老卡拉马佐夫年轻时是寄食于富户家的丑角,后来 依靠不正当的手段发家,晚年成了富豪,他贪婪 残暴,极端好色,娶过两次妻子,结果一个逃亡, 一个被他折磨致死,所生的三个孩子都被他弃置 不顾,幸亏有一位老仆人加以抚养,他们才得以 长大。他们都憎恨自己的父亲。长子德米特里当过军官,性情暴烈,生活放荡,曾 利用上司老中校因挪用公款案情危急之机,逼迫 中校之女卡杰琳娜接受了他的求婚。但不久他又 爱上了风 子格鲁申卡,为和荒* 的父亲 争夺这个女人以及家产,他一再声言要杀死父亲。次子伊凡上过大学, 善于思考,是个无神论者, 他 现存的社会秩序, 同情人类苦难,但是为了 继承父亲的家产,他盼望 父亲早死。他爱上了卡杰 琳娜,希望哥哥和父亲争 斗,以便自己从中渔利, 独占卡杰琳娜。三子阿辽沙纯洁善良, 谦恭温和,是修道院院长 卡西马长老的得意弟子, 他周旋于家庭成员中起到 了抑恶扬善的调节作用。四子斯麦尔佳科夫是老 卡拉马佐夫早年奸污疯女 丽莎留下的私生子,他被 父亲用作厨师,对父亲心 怀不满,最后为了夺取钱 财杀死了老卡拉马佐夫又 嫁祸于德米特里。德米特 里被捕后被判 20年苦役。 斯麦尔佳科夫忏悔罪行、 上吊自杀。伊凡视自己 是斯麦尔佳科夫的同谋, 出于良心的自责而发了 疯。阿辽沙勇敢地走向 新的生活。《卡拉马佐夫兄弟》插图

纯美的爱恋,在人与龙的故事间呈现出的是女性视角为先导爱的勇敢果决,《他是龙》以宛若画卷的景色,犹如史诗的配乐,制作精良的特效,映画出一场别开生面的俄罗斯童话,诚然剧情上的波澜不惊使**稍逊风骚,但爱的至诚足以瑕不掩瑜。

爱在《西伯利亚的理发师》中被赋予了史诗般的色彩,在长达三个小时的时长中,**透过大开大合的剧情,不仅有着对俄罗斯民族情结的深谙,那浓郁的的抒情,更将爱的伟大与身处时代洪流中的无奈,有着淋漓尽致的表现,使用命运奏响的这场爱情悲歌是如此迷人。 

爱情与金钱的矛盾,在《赛末点》中的呈现犹如希区柯克惊悚片般出色,伍迪·艾伦的执导令人如此实态化的所见人性的野心和欲望,而那情理之中却意料之外的结局,更将无法预知的命运,渲染以嘲弄的诗意,形成了**独具匠心的悲情色彩。 

根据普希金的经典作品改编,《上尉的女儿》虽然对原著有所改动,但仍旧在一段俄罗斯特殊的历史时期中,在残酷的现实面前为人见证了一段打动人心的爱恋,并由此透过爱情完成了一如原著的现实主义落足。

太阳所给人的并非只是温暖,它同样也会带来灼人的痛,《烈日灼人》在看似波澜不惊的故事下暗潮涌动,用温馨美好的基色中展露已血腥的残酷,尼基塔·米哈尔科夫将黑暗的独裁政治暗度陈仓于“太阳”之下,完成了这部耐人寻味的惊世之作。 文/梦里诗书

有一个俄罗斯男友是什么体验?我真的太有资格回答这个问题了,因为我曾经留学过俄罗斯,并且在那边谈过一个俄罗斯的男友!俄罗斯的男生是什么样子的呢,可以用这样一句话来形容,“人前小狼狗,女友面前小奶狗”!很多人在新闻报道中被误导,觉得俄罗斯人都是“战斗民族”,凶悍的不行,其实不然,因为大多数俄罗斯男生真的很“奶”!

俄罗斯的男生脾气确实很暴,可能和俄罗斯的环境有一定关联吧!因为俄罗斯深入北亚,位于高纬,环境十分严寒,严寒的环境往往容易让人的思维变得直接而简单,表现在生活当中,就是脾气暴躁,他们很有可能因为一些小事情就开始发脾气,这很正常,不信你看一下东北人,就会觉得我所说不假!

当然了,俄罗斯的男生在外人面前脾气是很暴躁,但是在自己的女友面前,可以秒变小奶狗!他们对待自己的女友非常真诚,他们会注重很多爱情中的小细节,记住自己女朋友说的每一句话,并且,经常会制作一些小惊喜给自己女友,和俄罗斯男生恋爱,其实还是非常甜蜜的!

而且,俄罗斯的男生一般都非常粘人,没有谈过你绝对无法知道,俄罗斯男友粘起人来可以有多粘!他们会记住自己女朋友所有的作息时间,然后在你清晨醒来就开始给你发消息问好,在你午休的时候问好,各种关心照顾你!可以说,俄罗斯的男生完全就是一只“粘人的小妖精”,让人又爱又怜!

十九世纪俄国批判现实主义的高峰, 在文学史上享有很高的声誉。主人公聂赫留朵夫是一个忏悔的贵族,他原本具有善良的本性, 热情、积极向上、关心社会进步、具有牺牲精神。但是, 聂赫留朵夫的生活条件和社会环境促使他向另一条道路上滑下去。自从他被提升为军官后, 军人的职务使他堕落、放荡。在这样的生活中,他感到空虚。糜烂的生活就像一张弹簧床,身心陷在其中,虽然知道对自己无益,却难以自拔。幸好,这时候他遇到了一件足以让他的灵魂惊醒的事件——法庭上的审判。

一、法庭上的审判——拨开罪状

十九世纪的俄国可以说是一个十分黑暗的时代,这里一切美的东西都遭到人们的嘲笑,而那些卑劣、丑恶反而成为了人们生活的正确的价值取向。当时的沙皇统治下的官僚系统十分腐败,同时教会也成为了束缚人们的工具。可以说整个社会都是黑暗的,让人看不到一点希望,这里没有人性,而人们也不认为自己的所作所为是冥灭人性的。聂赫留朵夫就是生活在这种社会背景之下。

他的复活,是从审判开始的。虽然法庭上审判的是马斯洛娃,但是,聂赫留朵夫却经历了一次更严峻的灵魂的审判。

在此之前,军旅生活以及世俗的评断使他陷于持续不断的利己主义疯魔状态里。然而这不是他的本性,他早年的真诚与自我牺牲精神毕竟在他的内心存留过,在他的人生道路上留下过痕迹而潜藏在他的灵魂深处。所以,当他听到庭长的问话和“柳波芙”、“卡吉琳娜”、“马斯洛娃”等字眼的时候,他的内心慌乱起来,他的灵魂受了莫大的震动。这位被告就是他当年诱奸的卡秋莎!此时,他的灵魂里在进行一种复杂而痛苦的活动。这次审判不仅审判的是马斯洛娃,更是对聂赫留朵夫心灵的拷问。这种惊人的巧遇使他想起了自己的过去,他一方面想到自己的罪恶,一方面又极力掩盖自己的心虚,他害怕这样的审判继续下去,因为越是往下发展,他的不伦行径越是在他的记忆里明晰起来。

当马斯洛娃把眼光转到陪审席,并且停留在涅赫留朵夫身上时,他的胆战心惊就是理所当然的了。他十分害怕被认出来。但是,这种害怕遭到了另一种心理的抵抗:“他想起那个可怕的夜晚,尤其是想起了将近早晨才升上来的弯弯的下弦月,照着一个乌黑而可怕的什么东西。目前这双虽然瞅着他却又没有看见他的黑眼睛,使他想起了那个乌黑而可怕的什么东西”①。那个夜晚,涅赫留朵夫诱奸了马斯洛娃,把他最后的一点纯洁也糟蹋了,是他该下地狱的时候。在那个夜晚结束时,他还在内心庄重地与卡秋莎告别,那是他在与少年时代的理想、纯洁、道德告别。

法庭上马斯洛娃的眼睛让他想到了夜晚的阴森可怕,实际上这是他的麻木不仁的情感受到了触动,他回忆起他原先不愿想到的事——他感到羞耻痛苦并且急于忘掉的事,想到这种事情令他有下地狱的感觉。较之于他在此之前的麻木的情感状态,这种撕开的面纱的回忆,虽然痛苦,但对于他灵魂的苏醒起到一个促进作用。当马斯洛娃被咬定独自一人犯下了这一切罪行时,聂赫留朵夫忽然发出一种奇怪的声音,那是压抑的哭泣声。但他的灵魂一时无法承受这一痛苦,更是为了自己的虚荣压抑他灵魂的苏醒。于是,他希望赶快结束这种局面。

但是,事情不仅没有结束,而且发展得更加荒唐:就在自己陪审的过程中,有罪的他错把马斯洛娃判成毒死人命罪,并且流放到西伯利亚服苦役。他十分内疚地感到,他已经没有参与审判马斯洛娃的资格,现在他不是要去审判马斯洛娃,而是要接受审判。这种局面加深了涅赫留朵夫内心的焦虑,他感觉到自己是一个羞于见人的罪人,他心灵中本来就存在的羞愧、悔恨的因素终于重新萌发出来。“我一定要做一切能够做的事来减轻她的厄运,而且要赶快做,马上就动手”②。忏悔的灵魂在他的心里萌动,然而他并不愿意就此顺从,他跟律师谈了一番话,再加上他已经采取步骤为马斯洛娃辩护,就越发心安了。一天的审判结束了,不仅把马斯洛娃定为罪犯,更审出了他的过去——向肉欲屈服并且毁坏了马斯洛娃的一生的那个丑恶的夜晚。

在科尔恰金家的宴会上,看到种种丑恶、庸俗、自以为是的行为,他不由得生出了“可耻而又丑恶,丑恶而又可耻”的想法。这是他在意识到自己有罪的时候,意识到自己生活在一个怎样充满罪恶的圈子里。他开始与自己的生活圈子拉开了距离,面对真实的自我:“当初他是生气蓬勃的、自由的人,生活在他面前展开无限的可能;如今他却感到已经被愚蠢的、空洞的、毫无目标的、渺小的生活罗网从四面八方围住,从中看不见任何出路,甚至大概也不想闯出去了”,“随他们(别人)爱怎样评断我就怎样评断我好了,我能够欺骗他们,可我欺骗不了我自己”③。是的,人可以逃避别人的眼睛,但无法逃避自己和上帝的眼睛。这样的解剖让他一步步认清自己,基督教的“原罪论”

④在俄罗斯人心中是根深蒂的,加之他原本就对罪孽感格外敏锐,这种心理机制使得他不时地清洗自己,使之除去污垢,开始忏悔。忏悔,基于人在痛苦之后对自我的一种新的确信,是衡量一个知识分子心理成熟与否的尺度。同时它又是一副沉重的十字架。负着它,人在痛苦的自我折磨中煎熬,又在痛苦中获得灵魂的净化,重新获得自我。

二、马斯洛娃的审判——卸下虚荣与自尊

“马斯洛娃的受审及不公正判决换起了他心中被压抑了的道德追求。这种道德要求一经唤起,就成了难以改变的决心和果敢的行为”⑤。聂赫留朵夫决定为马斯洛娃的案子奔走,从他几次到监狱探望马斯洛娃时的内心活动,读者可以触摸到涅赫留朵夫复杂而又艰辛的灵与肉的交战过程。几次探监、悔罪完全是主动的,但是,每次探监时的心理是不一样的,正是在马斯洛娃的诘问与审判之中,他的灵魂才深入思索,才有了质的飞跃。

1、第一次写到探监,她媚笑

聂赫留朵夫第一次探监,是以陪审员和公爵的身份通过层层关系在监狱见到马斯洛娃,他来是请求马斯洛娃的宽恕,对她称呼“您”,甚至为了道德方面的圆满而不惜牺牲一切跟她结婚,虽然他没有说出来,但是这样的想法让他特别感动,虚荣心鼓励他去牺牲。可是马斯洛娃根本不理会他的赎罪,反而微微一笑,那是一种令人不愉快的、可怜样的媚笑。甚至还向他讨钱。她为什么会有这样的表情呢?

多年后的重逢让马斯洛娃猛然一惊,她心里有一种断然敌视他的东西,它保护着她的自尊,它使她虽然处在卑贱的地位而不觉得自己卑贱,造成这样痛苦生活的始作俑者,正是他——聂赫留朵夫!她心里掩抑着一种控诉:在那个漆黑的夜晚,他无情地糟踏了他们纯真的爱情,糟蹋了她少女的纯洁。他对她不伦的占有是拿一百卢布来补偿的,他在她最需要他的时候无情地抛弃了她,接下来无穷无尽的屈辱和苦难都是他一手造成的!他现在却来请求宽恕,马斯洛娃觉得毫无必要甚至十分可笑。如今,她想把曾经爱过的青年同眼前的老爷连在一起,实在让她太痛苦了。于是,她只能把他当作其他拿她寻欢作乐的老爷一样,既然他找到这里,她必须尽量利用他为自己谋利益,于是她才对他那样媚笑。她这样精神的堕落无疑给他当头一棒,他对她几乎没有办法了,人的内心总有一个平衡的支点,他认罪并且打算作出牺牲了,却没有得到任何回应,仅仅是看到了马斯洛娃堕落的精神,内心的支点被眼前的事实撼动着。然而他又想到:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中的梁木呢”⑥。不正是自己造成了这样的她吗良心呼唤他从马斯洛娃的角度去思考,去理解她的处境——她心里有一种断然拒绝他的东西,使她甘心作她这样的人,不准他去触碰她的心。这激起了他使她在精神上清醒过来的欲望。

从监狱回来,聂赫留朵夫认识到问题的严重性,开始忏悔,但这种认识是不彻底的,忏悔也是不深刻的。这要从聂赫留朵夫的身份说起,他是“忏悔的贵族”,他有知识、有教养,曾经有一个纯洁而善良的灵魂,能意识到贵族阶级的罪恶,他现在想要通过忏悔来洗涤自己曾经犯下的罪,但是他毕竟是一个贵族,他有心要改变自己的外部生活,却又以“案子还没有解决”等种种理由为自己开脱。再者,他的忏悔一时也无法得到受害者的认同和体谅,马斯洛娃对他的第二次“审判”就是对他最好的试炼。

2、第二次写到探监,她大笑

写到第二次探监时,马斯洛娃为梅尼绍夫母子求情,这足以看出她的善良本性依然存在,这个天使般的姑娘,虽然她的生活堕落了,精神麻痹了,但那也只是在男权社会中备受压迫和奴役不得已做出的选择。而聂赫留朵夫正处在这个社会的顶层,并且是致使马斯洛娃沦落风尘的罪魁祸首,也是把她判为有罪的中心人物之一。然而当她沦为罪犯时,他却像一个圣徒一般来请求她的宽恕。在遭受如此深重而长久的灾难之后,马斯洛娃无法接受这个曾经深深伤害过她的高高在上的“老爷”赎罪,正是他和他那个阶层的“老爷”们,使她成了奴隶制度和“法律神坛”的祭品,现在他还要拿她做上天堂的祭品吗?所以当聂赫留朵夫再次请求宽恕时,遭到痛击也就在情理之中了。

聂赫留朵夫觉得自己在上帝面前应该这样做,“上帝”一词却激起了马斯洛娃心中的千层浪,他想起了她去火车站找他的那一幕:在怀孕后的那个漆黑的、下着雨的、冰冷的夜晚,她认出火车里不知为什么事情在发笑的聂赫留朵夫,就举起冻僵的手敲着窗户,把脸贴到窗户上大声喊他,可他拉下窗帘,随火车疾驰而去。她的心被深深地伤害了,从那一刻起,她已经不再相信善,不再相信上帝。于是就有了她对聂赫留朵夫这样的审问:“上帝?什么上帝?当初那个时候您才应该想起上帝呢”,“可是,我要说你做不到(再也不离开我)”⑦。她说完之后,就大笑起来。这是一种痛彻心扉的笑,她无法相信他的忏悔是真诚的。

在此之前,他在心理上仍将自己置于她之上,他在“怜悯”她,他的地位高高在上,现在连精神也高出一般人,他以自己能认罪、敢说出自己的罪为傲,连自己的忏悔都是高高在上的。正是这种施与恩惠的心理再次遭到痛击:“你在尘世的生活里拿我取乐还不算,你还打算在死后的世界里用我来拯救你自己”⑧,马斯洛娃的愤怒发泄,正好证明了他的罪孽深重。这句话震颤了涅赫留朵夫的心灵,在这以前,他一直对自己和自己忏悔抱着欣赏的态度,现在他简直害怕了。他害怕自己曾经的所犯下的深重罪孽的得不到宽恕,更害怕自己刚从罪孽中拔出的右脚再次陷进灵魂的骄傲中去,而马斯洛娃的审判恰似一记耳光提醒了他。

他的忏悔为自己的自义开辟了道路,然而道阻且长,来自上层社会的甚至普通民众的重重的诘问、质疑、打击、甚至讥讽、嘲笑在等待着他。

3、第三次写到探监,她微笑

作者对聂赫留朵夫的心灵复活的描写是实事求是的,这是一个在外界的审判力量和自己的忏悔力量共同完成的心灵复活历程,外界的审判促使他反思与自省,忏悔的心呼他正直的灵魂,善与爱一步步占据他的心,肉体的情欲、眼目的情欲甚至人生的虚荣被一点点地排挤。现在,他的善良的品质和赎罪感远远超过其他的品质,如何才能让这样的品质保持下去而不被自己的“老我”所战胜呢?是爱,是能鼓舞自己为别人牺牲的爱,在托尔斯泰的作品里,“无论何处,结论永远是爱”⑨。这爱激发人去行动,聂赫留朵夫为马斯洛娃奔走,为梅尼绍夫母子的案子张罗,将自己的田产分给农民,从中体会到从未体味过的大爱的快乐,善与爱的荣光在他的心灵闪耀。

作者第三次写他探监的时候,正是这样的光景。他也遇到了完全不同的回应。她仍然没有原谅他,但是她的态度缓和了很多,听说他在为梅尼绍夫的案子张罗,她微微一笑,这微笑虽然没有冰释前嫌,但是发自内心的,她看出他不仅愿意为她奔走,也愿意去帮助与他无关的犯人,可见他的忏悔是来自灵魂深处,是真诚的。可是她仍然没有接受聂赫留朵夫的求婚,这一次的拒绝,一方面是她由于自己的高傲不好改口,另一方面,她不想连累他。爱与善在她的心灵里复活了,她重新爱上了他。她停止了恨他的审判,却开始了对他的爱的审判。聂赫留朵夫能否接受她爱的回暖呢?虽然他每次都口口声声说要跟她结婚,但是他的心里是有压力的。在他姨母家里,他和玛丽叶特谈天时,他就感觉到过这种压力,甚至怀疑自己放弃田产、到西伯利亚去的决定是否正确,他的私心偶尔会出来试探他。他能按照自己想的那样去做吗?

从莫斯科回来以后,聂赫留朵夫听到马斯洛娃与人调情的传言,他的纯洁的灵魂遭到严重的挑战,受了侮辱的自尊心和对这个受苦女人的怜悯心在交战,最终后者战胜了。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/209325.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-06-19
下一篇2023-06-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存