绯闻女孩第四季20路易向布莱尔求婚的音乐

绯闻女孩第四季20路易向布莱尔求婚的音乐,第1张

Oh Land - Wolf & I

试听:http://wwwtudoucom/programs/view/ToCxNDwGDAE/

歌词:

Before the world you know was like it is

I held a lover once and I was his

And we walked along the river in the sun

But he's a lonely man so this was done

The only place we had to meet is night

While the sun he sleeps in shadows we can hide

On the mountainside we'd spent our time together

But it is gone when morning comes

And you are the wolf

And I am the moon

And in the endless sky we are but one

We are alive

In my dreams wolf and I

How many days and nights will come and go

While the only light you'll see is from my glow

There will never be a dawn that breaks the spell surrounding us

Till the earth dies with the sun

And you are the wolf

And I am the moon

And in the endless sky we are but one

We are alive

In my dreams wolf and I

You are the wolf

And I am the moon

And in the endless sky we are but one

We are alive

In my dreams wolf and I

Oooh oooh oooh oooh oooh [x4]

Aaah aaah aaah aaaah aaah [x2]

In the endless sky we are but one

Hmmmm mmm

The sun leaves behind a glow that lights the sky in the quiet water

这个句子的主干是The sun leaves behind a glow,the sun 是主语,leave是谓语。

a glow that lights the sky in the quiet water中that 引领的是非限制性定语从句,修饰glow。

译文:

太阳留下的光辉映红了天,照耀着平静的水面。

英文:

In January 1889, 23 years old of Yeats met twenty-two actress the DE hill in Ireland, a British captain's daughter her beauty special and full of sympathy is Irish national independence movement leaders Yeats with her at the first sight Yeats such describing his first time to see the DE hill situation: "she stood beside the window side, in a mass of apple blossom; she glow, as if their own is spread full sunshine petals" Yeats many times to her to marry him but she always ignore Yeats love Hopeless pain motivates Yeats creation inspiration, so he wrote a lot about the DE because poetry: sometimes is passionate love, sometimes is the despair of resentment, more is between love and hate complex feelings Yeats poem in the

日文:

1889年1月、二十三歳の叶芝二十二歳に出会って女优のアンドレ冈——アイルランド驻在英国军大领)の娘である彼女の美貌が非凡で同情はアイルランド民族独立运动の指导者だった。叶芝は彼女に一目ぼれ。このように描い叶芝で彼を初めて见たアンドレ冈の状态を「たたずんでいた。窓のそばの花が咲いた湖畔で楽しそうにまばゆいほどに美しく、狂気;彼女はまるでさんは、自身が満ちていたた花びらだった」と话した。叶芝彼女に何度もするが、彼女は放置しており、叶芝の爱情を示した。无谋な苦痛を激発して叶芝创作のインスピレーションを受けた彼のために全力を倾けてきた多くの関系アンドレ冈の诗は、时には情热的な恋に、たまには绝望の恨み、もっと多いのは、第2次大戦を复雑に络まっている。叶芝は诗からだ

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/2329848.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-26
下一篇2023-07-26

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存