◆ 第01卷 あいつは优雅な大悪党(那家伙是优雅的大恶徒)
第一章 その男、绅士か悪党か(那名男子是绅士还是恶徒)
第二章 サー·ジョンの十字架(约翰爵士的十字架)
第三章 真実と伪りのフーガ(真实与虚伪的赋格曲)
第四章 海辺の一夜(海边的一夜)
第五章 青骑士|伯爵とメロウの岛(青骑士伯爵与梅洛欧之岛)
第六章 ふたつの键と犠牲の血(两把钥匙与牺牲之血)
第七章 星は伯爵のあかし(星星是伯爵的证据)
◆ 第02卷 あまい罠には気をつけて(小心甜蜜的陷阱)
第一章 雾の都の闇の向こう(雾都的黑暗未来)
第二章 ボギービーストの妖精卵(魔兽的妖精之卵)
第三章 キャラメルとオレンジ(牛奶糖与橘子)
第四章 高贵なる悪魔(高贵的恶魔)
第五章 ガラス越しの想い(隔着玻璃的爱恋)
第六章 あいつの无慈悲な复讐(那家伙的无情复仇)
第七章 祝福は春风にのって(春风传递祝福)
◆ 第03卷 プロポーズはお手やわらかに(求婚时请手下留情)
第一章 妖精女王の花婿(妖精女王的新郎)
第二章 舞踏会のひと騒动(舞会上的一场骚动)
第三章 朱い月、白い月(绯月、白月)
第四章 义贼団のスパイ(义贼团的奸细)
第五章 射手の矢に放たれて(弓箭手放箭)
第六章 青骑士|伯爵の血(青骑士伯爵的血)
第七章 うそつきと约束(与大骗子的约定)
◆ 第04卷 恋人は幽霊(恋人是幽灵)
第一章 伯爵のいけない噂(伯爵的负面传闻)
第二章 よみがえりの秘术(起死回生的秘术)
第三章 古戦场に集うもの(流连古战场的生灵)
第四章 海とアザラシ(海与海豹)
第五章 恋におちるにはまだすこし(险些坠入爱河)
第六章 神秘の砦(神秘的城堡)
第七章 アクアマリンの见る梦は(海蓝宝石的梦)
◆ 第05卷 呪いのダイヤに爱をこめて(蕴藏爱情的诅咒钻石)
第一章 伯爵は灾いのもと(伯爵是灾难的根源)
第二章 白昼梦とナイトメア(白日梦和恶梦)
第三章 王家の伝说(王室的传说)
第四章 すれちがう想い(擦身而过的感情)
第五章 うるわしきハーレムの姫(美艳的后宫佳丽)
第六章 ゴブリンの迷宫(哥布林的迷宫)
第七章 ダイヤモンドより强く(超越钻石的力量)
第八章 静かな予感(祥和的预感)
◆ 第06卷 取り换えられたプリンセス(被调包的公主)
第一章 浮気者の苦悩(花花公子的烦恼)
第二章 海贼がやって来た(海盗来袭)
第三章 隠されたチェンジリング(下落不明的交换之子)
第四章 ほんとうの気持ち?(真实的心情?)
第五章 青骑士|伯爵のフローライト(青骑士伯爵的萤石)
第六章 竜の森と魔法のいばら(龙之森林与魔法荆棘)
第七章 妖精界の约束事は(在妖精界立下约定)
◆ 第07卷 涙の秘密をおしえて(请告诉我泪水的秘密)
第一章 离れていると気がかりなこと(分开后才明白)
第二章 はじまりの人鱼の岛(揭开序曲的梅洛欧之岛)
第三章 よくないことの前兆(不详的预兆)
第四章 ひとり淋しい夜に(孤枕难眠的夜晚)
第五章 残された时间(所剩无几的时间)
第六章 金色の髪の贵妇人(金发贵妇)
第七章 命とひきかえにして(以生命作为交换)
◆ 第08卷 駆け落ちは月夜を待って(私奔须待月夜)
第一章 银月夜のフェアリーテイル(银月夜的妖精传说)
第二章 雪水晶のフェアリーテイル(雪水晶的妖精传说)
第三章 恋占いをお望みどおり(希望那样的恋爱占卜)
第四章 駆け落ちは月夜を待って(私奔须待月夜)
第五章 きみにとどく魔法(传递给你的魔法)
◆ 第09卷 女神に捧ぐ镇魂歌(献给女神的镇魂歌)
第一章 魔都にうごめくもの(魔都中的蠢动之物)
第二章 想うのは谁のこと(想念的人是谁)
第三章 悪梦はロンドンブリッジに(恶梦降临伦敦桥)
第四章 精霊と女王(精灵与女王)
第五章 心はとめられない(无法阻挡的心意)
第六章 ふたつの姿を秘めるもの(双重身影的秘密)
第七章 パーティがはじまる(晚会开始)
◆ 第10卷 ロンドン桥に星は灯る(星星点亮伦敦桥)
第一章 忍び寄る影(悄悄靠近的影子)
第二章 爱しの妖精博士(爱的妖精博士)
第三章 箱船と谜の妖精(方舟和迷之妖精)
第四章 仕挂けられた罠(开始布置的圈套)
第五章 逆心の王子(违心的王子)
第六章 その星の名は(那颗星星的名字是)
第七章 新たなる誓い(新的誓约)
◆ 第11卷 花嫁修业は蔷薇迷宫で(在蔷薇迷宫里的新娘修业)
第一章 结婚についての诸问题(关于结婚的诸多问题)
第二章 思いがけない花嫁修业(意想不到的新娘修业)
第三章 消えた|REGARD(消失的REGARD)
第四章 意地悪な嫉妬(不怀好意的嫉妒)
第五章 误解だらけのふたり(误会重重的二人)
第六章 青い蔷薇の贵妇人(蓝玫瑰般的贵妇人)
第七章 妖精たちの宝石箱(妖精们的宝石箱)
◆ 第12卷 绅士の射止めかた教えます(教给你虏获绅士的方法)
第一章 コウノトリのお気に召すまま(召来幸福的白鹳)
第二章 绅士の射止めかた教えます(教给你虏获绅士的方法)
第三章 学者と妖精 この世の果ての岛(学者与妖精 世界尽头之岛)
◆ 第13卷 红の骑士に愿うならば(红骑士的愿望)
第一章 ハイランドからの访问者(来自高地的访问者)
第二章 あなたのそばにいるために(为了在你身旁)
第三章 チェンジリング(交换之子)
第四章 真実は见えないまま(看不见的事实)
第五章 引き裂かれた恋人たち(被分开的恋人们)
第六章 青い骑士と赤い骑士(青骑士与红骑士)
第七章 太阳が海に饮み込まれるとき(太阳被海水吞没之时)
◆ 第14卷 谁がために圣地は梦みる(圣地是谁的梦想)
第一章 初夏の帰郷(初夏的归乡)
第二章 婚约者とお兄さま(婚约者与哥哥)
第三章 导かれた罠(被引入的陷阱)
第四章 予言者の眠る岛(预言者的沉睡之岛)
第五章 爱しい人を想うゆえに(为了最爱的人着想)
第六章 圣地に集う者たち(集中到圣地的人们)
第七章 せまられる选択(紧随而来的选择)
◆ 第15卷 运命の赤い糸を信じますか?(相信命运的红线吗)
第一章 不思议な赠り物と従者の受难(不可思议的礼物和侍者的受难)
第二章 运命の赤い糸を信じますか?(相信命运的红线吗)
第三章 リボンは胜负のドレスコード(缎带之战的著装规则)
◆ 第16卷 誓いのキスを夜明けまでに(拂晓之前的誓约之吻)
第一章 果ての岛に取り残されて(留在边缘的岛上)
第二章 あるじの见る梦(主人乘坐的梦)
第三章 あなたに会いたくて(想遇到你)
第四章 青亡霊の幽霊船(青亡灵的幽灵船)
第五章 宝石が眠る岛(宝石长眠之岛)
第六章 泉のほとりで(泉的旁边)
第七章 淡い梦から目覚めれば(若从淡淡的梦中醒来)
第八章 约束の夜明け(誓约的黎明)
◆ 第17卷 すてきな结婚式のための魔法(为了美妙的婚礼而施展的魔法)
第一章 结婚式をひかえた伯爵の诸问题(婚礼前伯爵面临的诸多问题)
第二章 祝福と呪い(祝福与诅咒)
第三章 青いリボンはどこに(蓝色丝带在何方)
第四章 健やかなるときも病めるときも(无论健康还是疾病)
第五章 妖精を頼りにしてはいけません(妖精不可依赖)
第六章 死がふたりをわかつまで(直到死亡将两人分开)
第七章 青骑士伯爵の名のもとに以(青骑士伯爵的名义)
◆ 第18卷 魔都に诱われた新婚旅行(前往魔都的新婚旅行)
第一章 新婚旅行は|海の国へ(海之国的新婚旅行)
第二章 姿を消した女たち(消失的女人们)
第三章 近づく岚の予感(暴风雨逼近的预感)
第四章 イブのための楽园(只为夏娃存在的乐园)
第五章 海の底から幻は浮かぶ(浮自海底的幻象)
第六章 都の王女が望むもの(都城王女的愿望)
第七章 新しい伝说のために(为了那新的传说)
◆ 第19卷 月なき夜は镜の国でつかまえて(请抓住镜之国的无月夜)
第一章 アシェンバート伯爵邸の日常(艾歇尔巴顿府邸的家常生活)
第二章 月が消えた沼地(没有月亮的沼泽地)
第三章 幽霊屋敷の幻影(幽灵屋中的幻影)
第四章 ふたつの絵画と夜の主人(两幅画和黑夜的主人)
第五章 镜の内と外の迷宫(镜内的世界与镜外的迷宫)
第六章 水の畔でめぐり逢えたら(如果在湖畔相逢)
第七章 月とミミズクと青骑士伯爵(月亮、猫头鹰与青骑士伯爵)
◆ 第20卷 白い翼を継ぐ绊(继承白色翅膀的羁绊)
第一章 それぞれの胸騒ぎ(各自心中的悸动)
第二章 狩りと贵妇人のサロン(狩猎和贵妇人的沙龙)
第三章 幻の船と迷子の白鸟(幻影之船和迷路的天鹅)
第四章 女の意地もプライドも(女人的倔强和自尊)
第五章 たくらみに翻弄されて(被诡计愚弄)
第六章 真実を见失わないように(请不要迷失真相)
第七章 暴かれた罪(被揭穿的罪孽)
第八章 荒野を舞う白い翼(荒野之上展翅的白翼)
◆ 第21卷 爱しき人へ十二夜の祈りを(将十二夜的祈求献给最爱的人)
第一章 阳だまりの小悪魔(上天眷顾的小恶魔)
第二章 ミニアチュールの恋人(袖珍恋人)
第三章 约束がかなうときまで(直到约定实现的那天)
第四章 おかえり、花が香る间に(欢迎回来 在花香四溢的时候)
第五章 かわいい爱玩动物にご用心(留神可爱的小动物)
第六章 指ぬきは纯洁の誓い(顶针是纯洁的誓言)
第七章 爱しき人へ十二夜の祈りを(将十二夜的祈求献给最爱的人)
◆ 第22卷永久の想いを旋律にのせて(寄托在旋律里的永恒思念)
第一章 动き出した歯车(开始转动的齿轮)
第二章 夫妇の诸问题(夫妇之间的诸多问题)
第三章 悲しき一つ目の怪物(可悲的独目怪)
第四章 魔法使いの绿の袖(魔法使的绿袖)
第五章 呪われた母子(被诅咒的母子)
第六章 きみを想うために(为你而着想)
第七章 心をつなぐメロディ(连接心灵的旋律)
◆ 第23卷 爱の辉石を忘れないで(不要忘记爱的辉石)
第一章 伯爵家の主の行方(伯爵家主人的去向)
第二章 奇妙な访问者(奇怪的来访者)
第三章 新しい王子のもとで(新的王子支配下)
第四章 満月の原に忍び寄るもの(在满月的荒原上暗藏之物)
第五章 船は妖海をさまよう(船在妖海中徘徊)
第六章 ふたりをつなぐもの(两人的牵绊)
第七章 贵石は暗を照らす(宝石将黑暗照亮)
◆ 第24卷 あなたへ导く海の锁(指引向你的海之锁链)
第一章 大地の果てから(从地之尽头出发)
第二章 目覚めた力と谜の妖精(觉醒后的力量与谜之妖精)
第三章 失われた王国へ(前往失落的王国)
第四章 リオネスの青骑士伯爵(里奥纳斯的青骑士伯爵)
第五章 ストーンサークルの迷宫で(在石阵的迷宫中)
第六章 妖精国への道(通往妖精国的道路)
第七章 运命に导かれるままに(被迫遵循的命运)
◆ 第25卷 情热の花は秘せない(无法隐藏的热情之花)
第一章 とらわれの妖精博士(被监禁的妖精博士)
第二章 波风にゆさぶられて(海风缭乱)
第三章 伤だらけの想い(伤痕累累的思慕)
第四章 复讐の予先(复仇的锋芒)
第五章 真実は花园に咲く(真是在花园中盛放)
第六章 妖精の产婆(妖精的产婆)
第七章 魔法の玉は辉く(魔法宝珠烨烨生辉)
◆第26卷 真実の树下で约束を(在真实树下的约定)
第一章 危うい船出(危险的启航)
第二章 梦とうつつの静寂で(梦与现实的寂静)
第三章 イブラゼルの神话(伊普拉杰鲁的神话)
第四章 月をめぐる秘密(与月亮相关的秘密)
第五章 哀しき抱拥(悲哀的拥抱)
第六章 迷える魂たちの行方(迷失灵魂的去向)
第七章 双子の予言者(双子的预言者)
第八章 真実の祈り(真实的祈祷)
◆第27卷 恋よりもおだやかに见つめて(超越爱恋的恬静守望)
第一章 恋よりもおだやかに见つめて(超越爱恋的恬静守望)
第二章 ラストダンスはあなたと(与你共舞最后一曲)
第三章 しあわせのしるし(幸福的印记)
◆第28卷 オーロラの护りを胸に(奥罗拉的守护紊绕於心)
第一章 新たな试练(新的试炼)
第二章 ぼろ屋敷の老姉妹(破房子里的老姐妹)
第三章 暗い森の秘密(黑暗森林的秘密)
第四章 永远の片想い(永远的单恋)
第五章 颜のない男(无脸男)
第六章 闇がせまるとき(黑暗袭来之时)
第七章 オ一ロラの残り火(奥罗拉的残火)
◆第29卷 祝福の子か夜の使者か(祝福之子抑或暗夜使者?)
第一章 沉睡的初夏与威吓书
第二章 秘密信函
第三章 抵抗命运的悲伤之子
第四章 虚伪的心
第五章 告密者的墓碑
第六章 幸福之夜
第七章 救济与灾难的记忆
◆第30卷 祈りよアルビオンの高みに届け(请传到望海白崖的至高处祈祷)
第一章火与土的玉髓
第二章银色的双星
第三章觉醒之时
第四章来自伊普拉杰鲁的东西
第五章无垢的灵魂
第六章怀着毫不动摇的觉悟
第七章偷偷接近的恶魔
◆第31卷 白い丘に赤い月満ちて(银白之丘上的赤红满月)
第一章最古老的结界
第二章预言者久远的说话
第三章两个王子
第四章前往伦敦塔
第五章那会成为希望的灯火吗
第六章征服王的礼拜堂
第七章燃烧之都,燃烧之月
◆第32卷 新たなるシルヴアンフェオードにて(在新生的席尔温福德家)
第一章 ウサギ帽子の内绪の话 (兔帽子的秘密)
第二章 极上のパウンドケーキはいかが?(如何制造最好的蛋糕)
第三章 春を待ちわびて(期待已久的春天)
第四章 新たなるシルヴアンフェオードにて旅立ちは青い空の下
(新的席尔温福德家在蓝色天空下迈向新一页)
第五章 小さな伯爵のばうけん(小伯爵的冒险)
海豚的寓意是什么 在希腊,海豚是爱情的象征听说过海豚湾的传说吗在很久很久以前天神之子违反神界禁忌,与凡界少女相恋,不见容於神界与凡界两人走遍天涯海角,竟寻不到容身之处只有住在森林最深处的精灵女王同情他们的处境 送给这对恋人一对灵性的铜戒,这对铜戒保护他们安然渡海然而忌妒之神发现了铜戒的秘密,一把取走,扔进海里 失去铜戒庇护的恋人也因此被大浪冲散了即使如此,他们仍全心搜索彼此的身影到最后一刻 黎明将至,眼看两人就要化为泡沫这段爱情感动了善良的海豚在晨曦将现的刹那,衔著铜戒跃出海面让这对恋人重新拥有精灵女王的祝福,得以长相厮守就在第一道曙光照在白色沙滩的瞬间,整片沙滩顿时成为幸福的粉红色而海豚也从此成为爱情的守护神传说只要你对著海豚湾诚心祈祷,期待的爱情就会成真 而在海豚湾表白的第一个对象,就是命定的恋人海豚的铜戒更能守护相爱的恋人,直到生生世世
海豚什么意思 在希腊神话中,海豚是海王的信使,当美人鱼安菲特里忒当初躲避海王求婚时,曾劝她嫁给海王为后。后来,海豚还曾经在海王的儿子亚里翁夺得音乐比赛的桂冠和其他奖赏后,在船上受到水后的攻击而跳海时,救过他的生命。宙斯为了赞许海豚的义行,便把海豚送上天去,成为海豚星座。
希腊神话中有一位著名的音乐家,他就是太阳神阿波罗的儿子俄耳甫斯(参见“俄耳甫斯和欧律狄刻”)。古时候,在人间也有一位非凡的乐师,他住在爱琴海海滨名城哥林多,名叫亚里翁。
亚里翁不像俄耳甫斯那样出身高贵,从小家里也没有什么浓厚的音乐氛围,但凭着和俄耳甫斯一样忘我的投入,他照样达到了惊天地泣鬼神的奇异境界。
那时候,地中海一带的人们非常喜爱音乐,他们常常举行各类音乐比赛。有一天,亚里翁听说即将在西西里岛举行一次盛大的音乐赛会,各地的音乐家都将千里赴会,一显身手。他虽然已经名满全城,但还是希望能参加这一赛事,让全世界人民都能聆听他的旋律。
亚里翁来到王宫,向国王辞行。国王是他的知音,平时他们总是以朋友相称。想到漫长旅途中的狂风恶浪、妖魔鬼怪和那些神出鬼没的海盗、强人,国王很为他担心。可亚里翁心意已决,国王只能含泪到海边为他送行,眼看着孤帆远影碧空尽。
好在一路平安,亚里翁按期赶到了西西里岛。他的音乐才华震动了整个赛会,比赛的桂冠最终戴在他的头上。不仅是哥林多,整个地中海,甚至全世界都在回荡着他的旋律。
他扬帆载誉而归了。海面上风平浪静,白云飘逸在湛蓝的天空,沙鸥嬉戏于如镜的海面。站在甲板上,他恨不得望穿天幕,看到千里外的故乡,只盼着船跑得快些,再快些。
可就在他沉浸在梦一样的憧憬中时,几个水手猛地扑了上来。“亚里翁,我们佩服你的音乐才华,可我们更想得到你的那些金银财宝。自己跳到海里去吧,免得我们费手脚!”
听了水手们的话,亚里翁显得很平静,“让我再最后拥抱一下我的琴,奏一首曲子吧!”他换上了华美的长袍,焚上一柱香,袅袅清烟中,他深深吸了口地中海上清冷的空气,悲凉之情充塞了内心,琴音响处,海浪涛涛,风云变色。也引来一条海豚在船边徘徊,久久不忍离去。
弹完最后一个音符,亚里翁抱起琴,轻蔑地看了一眼这几个家伙,纵身跳入大海。等他醒来时,发觉身下有个东西正托着自己向岸边游去。一直到踩着了岸上松软的沙滩,他才看出,是那条海豚救了他。海豚深情地望了他一眼,依依不舍地游走了。亚里翁缓缓地站起来,抬头一望,啊,朝思暮想的故乡哥林多就在眼前!
海豚救人的义举传到了天上,宙斯很是感动。他把这条忠义的海豚提升到天界,这就是海豚座。
海豚的传说和寓意 在很久很久以前,天神之子违反神界禁忌,与凡界少女相恋,不见容于神界与凡界,两人走遍天涯海角,竟寻不到容身之处,只有住在森林最深处的精灵女王同情他们的处境,送给这对恋人一对灵性的铜戒这对铜戒保护他们安然渡海,然而嫉妒之神发现了铜戒的秘密,一把取走,扔进海里失去铜戒庇护的恋人也因此被大浪冲散了即使如此,他们仍全心搜寻彼此的身影到最后一刻
黎明将至,眼看两人就要化为泡沫,这段爱情感动了善良的海豚,在晨曦将现的那,衔着铜戒跃出海面,让这对恋人重新拥有精灵女王的祝福得以长相厮守就在第一道曙光照在白色沙滩的瞬间,整片沙滩顿成幸福的粉红色,而海豚也一跃上天空,成为守护爱情的海豚座从此,每年初秋的星空,在海豚座现身星空的早晨,这片沙滩就闪着粉红色的光,只要静心倾听,便能听到海豚在唱歌只要眺望远方,便能看到海豚正衔着铜戒而来……
所以海豚便成了爱情的守护
海豚的含义是什么 海豚代表爱的意思,但不知道那个男生知不知道这个含义呢,如果不知道的话,别误会了~
海豚是爱情的守护神 而且它还救过四条人命
在很久很久以前,天神之子违反神界禁忌,与凡界少女相恋,不见容于神界与凡界,两人走遍天涯海角,竟寻不到容身之处,只有住在森林最深处的精灵女王同情他们的处境,送给这对恋人一对灵性的铜戒这对铜戒保护他们安然渡海,然而嫉妒之神发现了铜戒的秘密,一把取走,扔进海里失去铜戒庇护的恋人也因此被大浪冲散了即使如此,他们仍全心搜寻彼此的身影到最后一刻
黎明将至,眼看两人就要化为泡沫,这段爱情感动了善良的海豚,在晨曦将现的那,衔着铜戒跃出海面,让这对恋人重新拥有精灵女王的祝福得以长相厮守就在第一道曙光照在白色沙滩的瞬间,整片沙滩顿成幸福的粉红色,而海豚也一跃上天空,成为守护爱情的海豚座从此,每年初秋的星空,在海豚座现身星空的早晨,这片沙滩就闪着粉红色的光,只要静心倾听,便能听到海豚在唱歌只要眺望远方,便能看到海豚正衔着铜戒而来……
所以海豚便成了爱情的守护神
古代希腊曾经流传着海豚搭救溺水者的故事:有一次希腊著名的抒情诗人和音乐家阿莱昂参加由一位意大利富商举办的音乐大赛,结果赢得了巨额奖金。他携带这笔财富乘船返回希腊科林斯,不料途中却引起船员们眼红,欲将他杀害。他临死之前要求再能演奏一曲,美妙的音乐引来了一大群海豚,阿莱昂纵身跳人海中,海豚将他负在身上,游至安全的地方,阿莱昂因此脱险。
下面来件真实的事
天才领航员杰克
在新西兰首都惠灵顿,有一座造型别致的海豚纪念碑,上书「天才领航员杰克」。
一八七一年的某一天,帆船「布里尼尔号」行经新西兰科克海峡,因天气突变,困於「死亡之峡」整整一天,眼看就要遭受灭顶之灾,绝望中的船长无力地在胸前划著十字。突然,他眼睛一亮,一条银灰色的大海豚从惊涛中跃起,并不时回首盼望,仿佛在说:「请放心,朋友,我知道怎样冲出迷途,摆脱死神。」船长像在夜航中看见灯塔,想也不想就下令紧随海豚前进。大海豚七拐八转,终於把「布里尼尔号」领出了恐怖之地。
从此,奇迹出现了。这只银灰色的海豚始终徘徊在海峡附近,年复一年地为过往船只领航。每逢有船来到,它总是跃出水面,摇摇尾鳍表示欢迎,然后绕暗礁、躲湍流,使船只摆脱危难,船员们亲切地称它为「杰克」。
一九一二年,杰克结束了四十年如一日的义务领航员生涯,悄然逝去。当地人怀著依恋之情,潜水员找到它的遗体,并在上覆盖著国旗,随后为它举行了葬礼,以后又为它精雕了铜像。
所以大家要好好保护海豚 千万不要伤害它 伤害它就等于伤害你的保护神
海豚在爱情中的寓意是什么 海豚是爱情的守护神 而且它还救过四条人命 在很久很久以前,天神之子违反神界禁忌,与凡界少女相恋,不见容于神界与凡界,两人走遍天涯海角,竟寻不到容身之处,只有住在森林最深处的精灵女王同情他们的处境,送给这对恋人一对灵性的铜戒这对铜戒保护他们安然渡海,然而嫉妒之神发现了铜戒的秘密,一把取走,扔进海里失去铜戒庇护的恋人也因此被大浪冲散了即使如此,他们仍全心搜寻彼此的身影到最后一刻 黎明将至,眼看两人就要化为泡沫,这段爱情感动了善良的海豚,在晨曦将现的那,衔着铜戒跃出海面,让这对恋人重新拥有精灵女王的祝福得以长相厮守就在第一道曙光照在白色沙滩的瞬间,整片沙滩顿成幸福的粉红色,而海豚也一跃上天空,成为守护爱情的海豚座从此,每年初秋的星空,在海豚座现身星空的早晨,这片沙滩就闪着粉红色的光,只要静心倾听,便能听到海豚在唱歌只要眺望远方,便能看到海豚正衔着铜戒而来
使用百度网盘免费分享给你, 3ujk
《伯爵与妖精》(日语:伯爵と妖精)是谷瑞惠所写的日本轻小说系列作品,发行于集英社的Cobalt文库。其作画是高星麻子。这是一个发生在19世纪(维多利亚时代)英格兰的浪漫幻想故事。主角莉迪雅是位可以看见妖精并与他们沟通的妖精博士,她的朋友是一只有点任性的妖精猫尼可。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)